Узник красоты — Глава 8. Свадьба (часть 1)

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Зимой дни коротки. Когда солдаты вернулись в лагерь, а Вэй Шао въехал в город, над головой уже висело непроглядное ночное небо.

Перед воротами ванской резиденции плясали отблески огня от факелов, словно блики расплавленного золота. Он шёл в тяжёлых доспехах, ещё покрытых тонким налётом инея; под сапогами предательски потрескивал накатанный за день снег. Поднявшись по ступеням, он не остановился ни на миг, и лишь тут Вэй Лян — тот самый, что встречал его у городских ворот и сопровождал обратно, — будто что-то внезапно вспомнил, поспешил за ним и, нагнувшись, прошептал:
— Господин, девушка из рода Цяо прибыла. В усядьбе Юйян живёт уже более половины месяца.

Он сделал паузу, а затем добавил:
— По словам старой Чжун, госпожа Цяо крайне спокойна. Днём почти не выходит из покоев, разве что под вечер поднимается на сандаловую террасу и ненадолго там задерживается. Пока ничего подозрительного замечено не было, потому ей и не препятствовали.

Вэй Шао лишь коротко хмыкнул в ответ. Ни на шаг не сбавив хода, он пересёк порог и направился к своей обычной резиденции — в стрелковом корпусе.

Вэй Лян всё ещё смотрел ему вслед. И тут, пройдя несколько шагов, Вэй Шао неожиданно остановился и обернулся, бросив взгляд в сторону усадьбы Юйян.

С этой стороны, за тяжёлыми воротами, невозможно было увидеть саму усадьбу Юйян — лишь чёрную громаду сандаловой террасы, вздымающуюся к небу. В ночи она походила на затаившегося зверя, что притаился на земле, но в любой миг мог сорваться в прыжок.

— Передай матушке Чжун: пусть начнёт приготовления. Завтра будет свадьба.

Он отвёл взгляд и вдруг произнёс это ровным, бесстрастным тоном.

— Завтра? — Вэй Лян замер, не скрывая изумления. — Боюсь, не успеем подготовиться…

— Всё будет просто, без пышности.

Сказав это, Вэй Шао продолжил путь. Он не остановился больше ни на мгновение.

Вэй Лян ещё раз проводил его взглядом, немного помедлил, а затем поспешил обратно — разыскивать матушку Чжун и обсуждать приготовления.

Две служанки с весьма крепкими на язык устами за прошедшие полмесяца постепенно привыкли к Чуньнянь. Постепенно между ними установилась своего рода доверие, и та стала осторожно выспрашивать у них то, что интересовало.

Как ей удалось узнать, управительница Чжун прибыла в Синьду не так давно. Она была при госпоже Сюй — бабушке Вэй Шао, и приехала с одной-единственной целью: устроить его брак с младшей госпожой Цяо. Причина же отсутствия самого Вэй Шао в городе всё это время крылась в недавнем военном походе — в округе Болин вновь вспыхнуло восстание. Теперь же, одержав победу, он вернулся.

Наступали смутные времена. Страна рушилась. Местные военачальники один за другим становились правителями своих земель. И если не считать редких исключений — вроде прежнего правителя провинции Цзи, Гао Тана, что, не накопив достаточно сил, поспешил выставить себя на посмешище и стал удобной мишенью для прочих, — все остальные, включая таких, как Вэй Шао, на поверхности по-прежнему числились вассалами династии Хань и формально подчинялись воле Сына Неба. А на деле — у кого армия сильнее, тот и устанавливает правила. Дворцовые указы больше не имели власти.

Сяо Цяо, по правде говоря, вовсе не интересовало, где пропадал этот человек. После двух недель, проведённых в отдалённой усадьбе Юйян, он наконец появился, и теперь её волновало лишь одно — что будет дальше.

Если следовать прежним договорённостям между их семьями, то теперь всё должно подойти к последнему, самому важному этапу — к браку.

— Госпожа, не тревожьтесь, — мягко проговорила Чуньнянь, заметив, как взгляд Сяо Цяо рассеянно скользит вдаль. — Раз уж господин Вэй вернулся, всё уладится. Завтра я сама пойду к управительнице Чжун и расспрошу её, когда назначена свадьба.

— Госпожа, откройте дверь! — раздался в ту же минуту голос одной из служанок дома Вэй.

Чуньнянь сжала пальцы госпожи, встала и отворила. К своему удивлению, она увидела на пороге матушку Чжун — ту самую, что уже несколько дней не показывалась.

Матушка Чжун вошла, низко поклонилась Сяо Цяо и, выпрямившись, ровно произнесла:
— Господин уже вернулся. Свадьба состоится завтра. Я пришла сообщить вам это лично.

Сказав это, она вновь склонилась с полупоклоном — и, не дожидаясь ответа, развернулась и ушла.

Он вернулся всего лишь сегодня, и сразу — как гром среди ясного неба — известие: свадьба будет уже завтра!

Это… не слишком ли поспешно?

Сяо Цяо ещё не успела осознать услышанное — в голове всё звенело от удивления, — как Чуньнянь и служанки тут же засияли от радости и одна за другой с поклонами принялись поздравлять её.

Сяо Цяо понимала их чувства.

Она уже здесь, в этом доме, — и всё, чего ждали, всё, ради чего терпели эти две недели неизвестности, было лишь одно: свадебная церемония. Только с ней она по-настоящему станет невесткой рода Вэй, женой Вэй Шао. Без неё, как бы ни были соблюдены формальности ранее, она оставалась ни тем, ни сём — словно застряла между двумя берегами, в подвешенном, неловком положении.

Потому услышав о скорой свадьбе, все, кто был рядом, наконец выдохнули с облегчением.

Сяо Цяо с лёгкой улыбкой приняла их поздравления, но на сердце у неё было не до веселья.

Свадьба — уже завтра. Всё решено. Нет пути назад. А это значит: с завтрашнего дня её судьба будет неразрывно связана с этим человеком — тем, чьё имя Вэй Шао.

Будет ли он с ней так же, как когда-то с Да Цяо? Повторится ли всё?

А если да — что тогда? Как ей жить?

С первого дня, как она покинула родную Яньчжоу и отправилась в путь, этот вопрос не раз и не два всплывал в её душе. Но даже теперь, когда всё подошло к краю, ответа у неё так и не было.

Но радость Чуньнянь продлилась недолго.

Вскоре она узнала: предстоящая свадьба будет далека от её ожиданий — ни от пышности, ни от той тщательной подготовки, какую должна бы получить дочь уважаемого чиновника.

Впрочем… чего она ждала? За одну ночь разве можно было устроить что-то достойное?

Она сдержала охватившую её горечь, не смея выдать ни слова при госпоже — лишь бы не ранить её ещё сильнее. Стараясь казаться беспечной, с улыбкой помогала ей в купальне, мягко говорила: церемония пройдёт в зале Шаоян, приглашены будут знатные гости, и главное — хоу Вэй молод, красив, отважен, решителен. По городу и не сосчитать, сколько девушек только и мечтают хоть мельком увидеть его издалека… А она разузнала — при всём этом рядом с ним до сих пор нет ни одной наложницы, к которой он был бы по-настоящему привязан.

— С такой красотой, как у вас, госпожа… как он может не влюбиться?

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы