Прекрасная и хрупкая сестра злодея — Глава 55

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Лу Нянь остолбенела, услышав эти слова.

Цинь Сы, напротив, успокоился:

— Тот Линь, с этой фамилией… он обманывал многих.

Линь Цзюньжунь казался простодушным, но нрав у него был далеко не безупречным. Семья Линь жила обеспеченно, сам же он был статен, лицо его имело правильные черты: нос, глаза, всё как надо. А ещё он носил гордое звание ученика привилегированной школы, и не раз пользовался этим, чтобы врать и очаровывать доверчивых.

Ещё с младших классов он водил подружек, не стесняясь встречаться сразу с несколькими. Чаще всего его жертвами становились девочки извне школы, но, познакомившись с Лу Нянь, он без колебаний порвал со всеми прежними.

Однако оборвать старые связи не значит стереть следы прошлого.

Собственно, всё это к Цинь Сы не имело ни малейшего отношения; он никогда не интересовался чужой личной жизнью и вовсе не был тем, кто любит вмешиваться в дела других.

Но теперь… он не мог остаться в стороне.

— Не думала, что ты вообще способен переживать о таких вещах, — растерянно произнесла Лу Нянь.

Под вежливой, даже немного простодушной маской Линь Цзюньжуня скрывалось совсем иное лицо. Это её удивило, но не ошеломило, зато сам факт, что Цинь Сы вдруг решил вникнуть в подобные подробности и даже сообщил ей об этом, потряс её куда сильнее.

Неужели он… боялся, что её обманут?

С каких это пор у Цинь Сы проснулась совесть?

Щёки юноши пылали, но голос его звучал холодно:

— Не веришь — и не надо.

— Но ведь он правда неплохой… — нерешительно сказала Лу Нянь, украдкой глядя на его лицо. — С ним легко говорить, а в прошлый раз, когда мы обедали вместе, было очень приятно.

Жар на лице юноши понемногу спал, губы сомкнулись в тонкую линию и побелели от напряжения.

Он не произнёс ни слова, а просто развернулся и ушёл.

— Эй… — тихо выдохнула Лу Нянь. — Кажется, я перегнула палку с этой шуткой.

— Я же пошутила! — воскликнула она, бросаясь за ним. — Цинь Сы, спасибо, что сказал мне это.

Она решила больше не дразнить его. Хотя, признаться, это было забавно… и настроение у неё заметно улучшилось.

Шаги юноши на мгновение замедлились, но он не остановился.

Ну вот, похоже, и вправду рассердился.

Она догнала его и схватила за рукав:

— Помоги мне кое в чём. Тогда обещаю, что больше не буду рисовать его и встречаться с ним.

Он осторожно освободил руку, но всё же остановился.

В этот миг вдохновение вспыхнуло в голове девушки. Её глаза засияли, когда она взглянула на стоявшего совсем рядом Цинь Сы.

Так близко она видела его нечасто, и теперь могла рассмотреть как следует.

Он был красивым, но не вычурно: высокий, стройный, сильный без лишней угловатости. С самого детства Лу Нянь считала, что у него удивительно выразительные глаза. Тёмные, глубокие, холодноватые, как у феникса; это редкая форма глаз, символ проницательности и власти. Прямая линия бровей и резкие черты лица придавали ему ту утончённую силу, что запоминается сразу.

Он не принадлежал к числу безупречных красавцев, но сочетание его черт обладало особым обаянием. Лу Нянь невольно представила, каким он станет, когда вырастет: таким же холодным, безжалостным, как герой оригинального романа.

Встречались они нечасто, и ей даже бывало тревожно. А вдруг он где-то изменился, стал другим, пока она не видит. Ей приходилось то и дело узнавать о его жизни из слухов. А если бы он сам приносил ей всё, что она хочет знать?

Её взгляд стал слишком пристальным, почти странным. Цинь Сы ощутил это и неловко сжал губы:

— Ладно, мне пора.

— Подожди! — глаза Лу Нянь загорелись. — Я хочу рисовать. Хочу, чтобы ты стал моим натурщиком.

Он застыл.  

Цинь Сы не ожидал подобного.

Позволить ей рисовать его? Мысль об этом была невыносимой.

Он сразу, почти резко ответил:

— Если хочешь рисовать, я найду тебе кого-нибудь другого.

Даже представить, как она будет долго смотреть на него, было мучительно.

— Но я не хочу никого другого, — обиженно пробормотала Лу Нянь.

— Там полно людей. Найди кого-нибудь, — холодно бросил он.

— А, поняла! — засияла она. — Ты просто не хочешь, чтобы кто-то видел, как мы вместе?

Он промолчал, но она уже догадалась. Цинь Сы с детства избегал людных мест, а теперь, похоже, не хотел, чтобы кто-то узнал об их общении.

— Тогда давай не в той мастерской, — предложила она. — Есть другие, поменьше, можно снять одну на время. Или… у нас дома есть отдельная комната для рисования, там тихо, никто не помешает.

Найти уединённое место было несложно… просто она выбрала не то, что нужно.

Юноша хотел вновь отказаться, но тут она мягко сказала:

— Ну пожалуйста? 

Лу Нянь посмотрела на него своими огромными глазами, полными мольбы.

Она подошла ближе, оперлась ладонью о стену, склонила голову и улыбнулась:

— Ну? Только один раз! Честное слово, один-единственный.

Этот взгляд точно, как в детстве.

Цинь Сы ненавидел собственную слабость перед ней.

Присоединяйтесь к обсуждению

  1. Совсем скоро настанет время когда Лу Нянь начнет вить из мальчишки веревки)
    Ждем 😉

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы