Одержимый наследный принц — мой бывший муж: Перерождение — Глава 305

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Жун Шу всегда плохо переносила хмель. Она понимала, что сейчас, когда вино ударило в голову, ей стоило бы промолчать и вернуться на ложе, чтобы как следует выспаться.

Но почему-то ей не хотелось шевелиться.

Слова, которые прежде рассудок раз за разом подавлял в самой глубине сердца, медленно, буква за буквой, подступили к губам.

Жун Шу подняла глаза и приоткрыла рот.

Как раз в этот миг раздался внезапный звон, и кубок, которым она вертела в руках, опрокинулся на пол. Оставшиеся капли вина упали на кончики пальцев, обдав их холодком.

Холод от кончиков пальцев добрался до самого лба. Жун Шу чуть замерла, снова сомкнула губы и потянулась поднять кубок с пола.

Гу Чанцзинь внезапно перехватил её руку.

— Говори. — Он знал, что она хотела что-то сказать, и даже смутно догадывался, что именно.

Жун Шу больше не пыталась поднять кубок. Она взглянула на него, и в её влажных глазах сквозило туманное опьянение.

Некоторое время они смотрели друг на друга.

— Гу Чанцзинь, мне пора вернуться на ложе, — промолвила Жун Шу.

Но Гу Чанцзинь и не думал отпускать её руку. Вместо этого он прижал её ладонь своей и, поймав её слегка затуманенный взгляд, медленно наклонился и коснулся её губ мимолётно, словно стрекоза, задевающая воду.

— Жун Чжао-Чжао, тебе нельзя отступать, — прохрипел он.

Наступила ночь, снег пошёл сильнее. Черепица дворца Куньнин покрылась толстым слоем снежного атласа.

Две старшие служанки осторожно внесли два буддийских фонаря из внешних покоев во внутренние и мягко спросили:

— Ваше Величество, Гуй-момо наказала нам зажечь два буддийских фонаря. Не поставить ли их на алтарь у окна, как в прошлом году?

Императрица Ци отозвалась:

— М-гм. Не забудьте запереть деревянные задвижки на окнах, чтобы не сквозило.

Император Цзяю, облокотившись на маленький столик на ложе, медленно перелистывал доклад. Услышав это, он поднял взгляд.

Императрица Ци стояла к нему спиной, одетая лишь в тонкое нижнее платье цвета инея. На ней не было даже верхней накидки. Во дворце Куньнин работал подогрев пола и стояли жаровни с углём, так что в столь лёгкой одежде ей не было холодно.

Тем не менее Император Цзяю слегка нахмурился, поднялся и снял с вешалки из розового дерева чёрный плащ, набросив его на плечи Императрицы Ци.

Императрица Ци пристально наблюдала, как служанки расставляют фонари, и не заметила движения за спиной. Лишь когда плечи отяжелели, она поняла, что Император Цзяю покинул ложе.

Она поспешно обернулась и склонилась в поклоне:

— Вашему Величеству лучше вернуться на ложе, на полу холодно.

Император Цзяю не ушёл. Проследив за её недавним взглядом, он посмотрел на буддийский алтарь.

Там лежало несколько переписанных от руки сутр и листок с восемью иероглифами, прижатый чётками из нефритовых бусин. В свете двух фонарей на нефритовых ликах Будды, вырезанных на бусинах, переливался неяркий блеск.

Император Цзяю узнал эти чётки. Они достались ей от матери. Она берегла их как сокровище и почти никогда с ними не расставалась.

Поправив плащ на её плечах, Император Цзяю подошёл к алтарю, взял листок с восемью иероглифами и заглянул в него. Там значилось: второй год девиза Цзяю, шестой день четвёртого месяца.

Это был… день рождения Цинси-цзюньчжу.

В памяти Императора Цзяю всплыло робкое лицо Вэнь Си. Он бесстрастно отложил листок.

Когда этот ребёнок болел, он дважды навещал её в боковом павильоне, но оба раза она была без сознания, и он видел лишь бледное, немощное лицо. Сегодня на семейном пиру отец и дочь фактически встретились впервые.

Возможно, из-за того, что она росла не подле него, а возможно, из-за его врождённого бесстрастия, Император Цзяю не испытывал к Вэнь Си никаких чувств, кроме лёгкой жалости.

Император Цзяю взял Императрицу Ци за руку и увёл к ложу.

— О Цинси я уже обо всём позаботился, — мягко произнёс он. — Я не допущу, чтобы она в чём-то нуждалась, так что тебе не о чем беспокоиться.

Императрица Ци опустила глаза, и её длинные ресницы отбросили тень на бледные веки.

Спустя долгое время она тихо ответила:

— Благодарю Ваше Величество от имени Цинси.

Взгляд Императора Цзяю стал пронзительным. Он обхватил пальцами подбородок Императрицы Ци и заставил её поднять лицо, внимательно изучая выражение её глаз.

Этот жест испугал Императрицу Ци. Встретившись с его бездонным взглядом, она тут же подавила бушевавшие в душе чувства и ласково спросила:

— Что случилось, Ваше Величество?

Годы были к ней на редкость милосердны. Хотя ей уже перевалило за сорок и она более двадцати лет была матерью, это ничуть не умалило её красоты. Она всё ещё оставалась той самой старшей Ци-гунян, о которой много лет назад грезили все юноши Шанцзина.

Император Цзяю отпустил её подбородок, нежно заправил прядь иссиня-чёрных волос ей за ухо и принялся медленно потирать мочку грубыми подушечками пальцев.

Дыхание Ци Чжэнь на мгновение сбилось.

— Ваше Величество… — вновь позвала она.

Хотя этот мужчина с рождения страдал от недуга и казался более болезненным и хрупким, чем обычные люди, лишь Ци Чжэнь знала, каким изматывающим он может быть в постели.

О том, что несколько месяцев назад в залах Цяньцин его рвало кровью, Ван Дэхай скрывал изо всех сил, но ей всё же удалось узнать об этом.

С его нынешним здоровьем ему нельзя было излишествовать.

Ци Чжэнь накрыла своей рукой его пальцы, теребившие мочку уха.

На бледном и кротком лице Императора Цзяю медленно проступила улыбка. Ему всё же нравилось видеть её такой.

— О чём таком ты думаешь, Хуанхоу? — В голосе мужчины прозвучала смешинка, фраза была двусмысленной. — Ложись спать и не забивай голову ерундой.

Ци Чжэнь отозвалась согласием. С трудом подавив тревогу в сердце, она легла рядом с ним и закрыла глаза.

Она думала, что пролежит без сна большую часть ночи, но мужчина обнял её и несколько раз слегка похлопал по спине, и она сама не заметила, как погрузилась в сон.

В покоях ярко сияли огни.

Когда дыхание спящей рядом стало ровным и размеренным, Император Цзяю слегка повернул голову. Он смотрел на её лицо, и в его глазах читалась глубокая задумчивость.

Сегодня, когда он жаловал титул этому ребёнку, на её лице играла улыбка, но в ней не было ни капли радости.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы

Не копируйте текст!