Описание:
Эта история рассказывает о жизни Хэ Янь, одарённой девушки, которая в детстве была вынуждена выдавать себя за своего двоюродного брата Хэ Жофэя. Она оказывается в военном лагере, где добивается признания и получает высокий титул «Генерал Фэйсяндэ Тьян», что означает «Летающий лебедь».
Однако, когда Хэ Жофэй выздоравливает, он возвращает себе своё положение, и Хэ Янь выдают замуж. Чтобы сохранить тайну, её муж и старейшины семьи Хэ ослепляют её, а затем убивают.
Пробудившись, она обнаруживает, что вернулась к жизни, полная решимости жить для себя и вернуть то, что потеряла. Переодевшись мужчиной, она возвращается в военный лагерь, где встречает Сяо Цзюэ, своего бывшего соученика. Его внешность холодна, но сердце тепло. Вместе они начинают борьбу с коррумпированными чиновниками, помогают нуждающимся и защищают свою страну от внешних угроз.
Но месть всё ещё жива в сердце Хэ Янь, и она никогда не забудет своих обидчиков…
Другие названия:
Legend of the Female General
重生之女将星
錦月如歌
Язык оригинала:
Автор/авторка:
Переводчик/переводчица:
Год:
2019
Статус:
Замечательная новелла😊
Где-то она похожа на сказку, где-то кажется нелогичной. Но концовка очень тёплая и нежная, много продуманных второстепенных персонажей.
Рекомендую к прочтению😊
Спасибо, что читаете новеллы на нашем сайте! Очень рада что Вам понравилось!😊
Посмотрела дораму, впечатлилась и пошла читать первоисточник – спасибо за ваш труд, я несколько дней читала ваш перевод и столько новых деталей раскрывается и сюжетных поворотов в этой новелле! И вроде знаешь чем все закончится, но все-равно интересно. Особенно впечатлила сцена, где Сяо Цзюэ нападает на Хэ Янь ночью, когда она забрала меч от наставника и он все понял в процессе боя. И что он запомнил, все что она наговорила в Цзи Яне (не уверена в названии города), о том. как о ней заботится муж и ее искусство управления. И все ее слова стал воплощать в своих поступках, понимая, что она такая какая есть и ее нельзя быть в рамках, которые общество навязывает в модели поведения женщин