Десять лет при свете лампы под ночными дождями цзянху — Глава 262

Время на прочтение: 4 минут(ы)

— Я вообще не умею шить, и ты это прекрасно знаешь. Тогда в гостинице Сюэшань прореху на моём подоле зашивал ты. Ты сейчас спрашиваешь это, чтобы намеренно меня унизить?! — не выдержала Цай Чжао.

Му Цинъянь поперхнулся и едва не задохнулся от возмущения:

— Кто надеялся, что ты будешь шить? Я велел тебе смотреть! Неужели ты не видишь, хороши стежки или плохи? По совести скажи, одежда, которую я заштопал для тебя при свете масляной лампы, какова она в сравнении с купленной в лавке?!

Взгляд Цай Чжао метнулся в сторону.

Сама она, конечно, была безнадёжна в рукоделии, но и Му Цинъянь прежде никогда не брал в руки иголку. Даже в Бусичжай на Хуанлаофэн, хотя сам Му Чжэнмин жил скромно, он жалел сына, страдавшего в детстве, и старался всячески возместить это в еде, одежде и жилье.

После пяти лет Му Цинъянь вообще не носил одежды, требующей починки. В Сюэшань кэчжань он, должно быть, впервые взял иглу, просто он был куда ловчее Цай Чжао и быстро во всём разобрался. Если же говорить о мастерстве шитья, как могли его руки сравниться с руками портных из лавки, которые только этим и зарабатывают на жизнь.

И тогда Цай Чжао, повинуясь ощущениям «заказчика», выпалила:

— Ну, разумеется…

Заметив, как Му Цинъянь метнул в неё опасный взгляд, она тут же поправилась:

— Разумеется, твоё шитьё лучше! Ты же при масляной лампе в поте лица латал мою одежду, я помню, ты тогда даже палец уколол.

Брови Му Цинъяня разгладились, и он улыбнулся с лёгким укором:

— То-то же! — Он снова указал на одеяние в корзинке. — Эти стежки частые и мелкие, ровные и гладкие. Такая работа требует гораздо больше усилий, чем обычная починка. Если бы Ло-фужэнь удерживали здесь силой, разве стала бы она с такой нежностью и терпением шить одежду для Му Дунле? Не говоря уже о цветах и растениях на подоконнике. Судя по записям в кабинете, Ло-фужэнь ухаживала за ними лично. Ежедневный полив, подрезка, удобрение… Разве может быть подобное спокойствие духа у женщины, исполненной обиды и негодования?

Цай Чжао уставилась на него:

— Ты наговорился? Если да, то живо отпусти меня!

— Нет, ещё одно слово. — Му Цинъянь крепко прижал девушку к себе. — Что ни говори, всё это дела столетней давности. Шесть школ Бэйчэня и наша секта враждуют уже двести лет, но если ты станешь сводить счёты со мной из-за этой вражды, то я… я… мы… что же нам делать! — При последних словах на его лице отразилось крайнее беспокойство.

Цай Чжао затихла и тихо произнесла:

— Я знаю. Я не буду сводить с тобой счёты. — Она не была похожа на вспыльчивых сверстниц, большую часть времени она оставалась приветливой и миролюбивой. — Не знаю, почему я вдруг сорвалась. — В её голосе слышалась усталость.

Му Цинъянь медленно ослабил хватку:

— Если хочешь злиться — злись, я всё стерплю. — Он осторожно погладил руку девушки. — Прости, я слишком сильно сжал тебя, тебе было больно.

Цай Чжао не хотела больше обсуждать это:

— Всё в порядке. Давай пока оставим дела этого места. Неизвестно, что происходит снаружи, нам нужно поскорее выбираться.

Му Цинъянь погладил её по голове и потянул за собой к выходу.

Снова проходя через кабинет, они специально свернули к домашнему алтарю. Му Цинъянь положил брачное свидетельство на нефритовой дощечке обратно под изваяние предок Бэйчэнь, а Цай Чжао привела в порядок столик для благовоний и подношения. В конце они вместе трижды поклонились нефритовой статуе предок Бэйчэнь, но в душах их царило смятение, и они не знали, о чём просить.

Выйдя через главные врата дворца, Му Цинъянь обернулся. Под высоким карнизом висела нефритовая табличка с золотой гравировкой, на которой древним письмом были начертаны два иероглифа, означающих: «Дунъюнь». У Му Цинъяня защемило в груди. Сколько потрясших мир событий произошло когда-то, а в итоге потомкам остались лишь эти два слова.

У подножия нефритовых ступеней за главными вратами, если спуститься по мостику, стояла нефритовая стена-экран. На ней была вырезана огромная картина «фениксы поют в унисон»1, а в центре ещё одна карта восьми триграмм. Это была последняя карта восьми триграмм, которую они встретили в этом Подземном дворце.

Цай Чжао вздохнула:

— Ты и раньше чувствовал, что этот Подземный дворец словно скрывает что-то, но оказалось, что здесь прятали не вещь, а человека. Было ли это сделано, чтобы заточить Ло-фужэнь или же чтобы защитить её, — в любом случае глава секты Му Дунле воздвиг столь огромный Подземный дворец, чтобы уберечься от чужаков. Он попросту не желал, чтобы кто-либо выбрался отсюда живым.

— Однако Ло-фужэнь беспокоилась, что родные из долины Лоин могут забрести в Подземном дворце, разыскивая её, и потому повсюду оставила секреты к спасению, — со вздохом произнёс Му Цинъянь. — Впрочем, если бы не молчаливое согласие главы секты Му Дунле, Ло-фужэнь не смогла бы вырезать столько карт восьми триграмм. Право, не понимаю: если они любили друг друга, зачем было доводить дело до свадьбы в специально построенном Подземном дворце?

Цай Чжао тихо вздохнула:

— Возможно, легко дать обет любви, но трудно связать воедино две судьбы.

Му Цинъянь искоса взглянул на неё, и в его глазах сгустился такой мрак, что его невозможно было развеять.

Вслед за тем они, сверяясь с последней картой восьми триграмм, отыскали среди деревьев в заднем саду дворца декоративную горку, внутри которой обнаружили тайный ход. Этот проход не был отлит из чистого железа; по своему устройству он походил на тот туннель, что вёл к Фанхуа Ишунь. И пол, и свод были выложены синим камнем.

Чем дальше они шли по тайному ходу, тем явственнее чувствовали, что тропа идёт вверх; очевидно, они двигались из-под земли к поверхности. Понимая, что скоро покинут Подземный дворец, они, как ни странно, не ощущали радости. Напротив, на сердце было тяжело, и слов находилось немного.

Каким бы длинным ни был путь, у него всегда есть конец.


  1. Фениксы поют в унисон (鸾凤和鸣, luánfèng hémíng) — идиома, символизирующая супружеское согласие и гармонию. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы