Узник красоты — Глава 65. Братья (часть 3)

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Вэй Шао спешился. Остановился у края пустоши, глядя вперёд. Его силуэт застыл, как вырезанный из тени.

Вэй Янь тоже соскочил с коня. Постоял немного позади — затем шагнул ближе.

— Второй брат… Ты позвал меня сюда. Зачем?

Он не успел договорить.

Внезапно Вэй Шао развернулся и, сжав кулак, изо всей силы ударил его в лицо.

Вэй Янь не успел ни уклониться, ни защититься. Удар пришёлся прямо в переносицу — кровь хлынула из ноздрей, он отшатнулся и рухнул на землю.

В ушах загудело, всё вокруг на мгновение рассыпалось в звоне. Только спустя несколько секунд слух начал возвращаться.

Он открыл глаза — и увидел, как Вэй Шао стоит над ним на одном колене, лицо его искажено яростью, зубы стиснуты, глаза сверкают:

— Я всегда уважал тебя как старшего. И ты действительно был мне братом. Но в этом мире женщин сколько угодно — зачем же тебе понадобилось осквернять именно её?!

Вэй Янь закрыл глаза. Молча. Затем вытер тыльной стороной ладони кровь, всё ещё стекавшую из носа.

Вэй Шао усмехнулся — горько, криво:

— Я целый день думал. И, кажется, начинаю кое-что понимать. Да, мы с тобой братья. Но ты ведь всё это время… втайне злился на меня, правда? Потому и сделал это. Что ж — я не стал звать свидетелей, не повёл разговор при людях. Позвал тебя сюда. Скажем всё как есть. А если надо — давай, дерись!

Он глядел на него в упор, тяжело дыша, словно сдерживал что-то уже не первый час.

Вэй Янь встретил его взгляд. Его грудь тоже вздымалась всё сильнее. Он молчал — до поры.

А потом вдруг зарычал — и ударил в ответ. Точно так же — в лицо, с той же силой, что минуту назад обрушилась на него самого.

Удар пришёлся точно — и теперь уже Вэй Шао упал на землю. Кровь стекала из уголка рта. Он вытер её ладонью, резко вскочил и, как хищник, ринулся на Вэй Яня.

Сначала они ещё обменивались ударами с некой логикой, техникой. Но вскоре всё скатилось в яростную схватку — больше не бой, а выплеск накопленной ярости. Ни один из них не сдерживался: каждый удар был настоящим, каждая попытка — без пощады.

Кулаки тяжело врезались в плоть, дыхание у обоих сбилось, лица и тела покрывались синяками, кровью, пылью.

В один момент Вэй Янь оказался сверху — навалился всем весом, дважды ударил Вэй Шао в живот. Боль пронзила внутренности, словно что-то внутри сместилось. Вэй Шао взревел, с рывком перевернулся и оказался сверху. Перехватив руки брата, заломал их за спину и вдавил его в землю.

Они уже давно перестали быть похожими на людей. Просто двое сломанных тел, захлёбывающихся дыханием, борющихся на грани истощения.

Но в какой-то миг Вэй Янь понял: его руки сейчас могут быть сломаны. С каждым движением Вэй Шао усиливал хватку — суставы трещали, и боль проникала всё глубже, как ржа в сталь.

Глаза Вэй Шао налились кровью. Он изогнул руку, занёс локоть — и с силой метил прямо в висок Вэй Яня. Один удар. Один.

Но… остановился.

Резко. За миг до того, как обрушить локоть, он остановился.

Расстояние — меньше цуня.

Смерть уже была рядом. Она уже дышала Вэй Яню в лицо. Он чувствовал, как с каждым ударом сердца из него уходит сила, с болью — как сквозь прорванную плотину.

И всё же, что удивительно — страха не было.

Совсем.

Внутри стояла тишина. Как будто наконец-то стало спокойно. Как будто он был освобождён.

Он закрыл глаза.

Ждал.

Ждал удара — последнего, несущего в себе всю боль, всю ярость, всю обиду его младшего брата, который был ему не только братом… но и господином хоу.

Но удара так и не последовало.

Он открыл глаза.

Вэй Шао стоял над ним. Его рука, всё ещё сжатая в кулак, медленно опустилась. И вдруг — он отпустил его. Разжал пальцы. Освободил.

В следующий миг Вэй Янь повалился лицом в землю.

— С этого момента… считай, что этого больше нет, — раздался над ним хриплый, прерывающийся голос. — Я не стану возвращаться к этому. Не стану держать зла. Я — сказал. Двадцать лет братства… Хотим ли мы быть братьями дальше — решай сам.

Вэй Шао тяжело дышал. Слова давались ему сквозь дыхание. Он поднялся на ноги. Сделал шаг, затем ещё.

Поначалу его шаги были нетвёрдые — словно ноги не слушались. Но с каждым шагом становились быстрее, ровнее. Он подошёл к коню, вскочил в седло — и, не оборачиваясь, пришпорил. Стук копыт унесся в тьму. Его силуэт растворился в ночи, как будто был сном.

А Вэй Янь всё так же лежал на земле.

Смотрел в ночное небо, усыпанное холодными, бесстрастными звёздами. Ни шевельнуться, ни произнести ни слова.

Будто уснул.

Будто так и остался — под безмолвным куполом ночи.

Вернувшись днём домой, Сяо Цяо всё время ждала, когда вернётся Вэй Шао.

Она понимала — день у него выдался тяжёлый, дел невпроворот, и, скорее всего, он вернётся очень поздно.

Но не ожидала, что он появится так рано — ещё и не пробило даже хэй-ши (около девяти вечера).

А главное — что он придёт вот в таком виде.

Он вернулся с ранами.

На виске и в уголке рта — следы порезов, кровь уже подсохла. Кожа на тыльной стороне ладони тоже была разбита. Что до тела под одеждой — пока трудно было сказать.

Сяо Цяо ещё никогда не видела его таким. В таком виде. В таком… разбитом.

Она испугалась. Бросилась навстречу:

— Что случилось? Почему вы выглядите так?

Вэй Шао молча смотрел на неё. Его взгляд был долгим и странным. В нём читалось что-то… непонятное.

Сяо Цяо, заметив это, начала волноваться ещё больше. Переступила ближе:

— Кто вас так… Кто это сделал?

Он наконец ответил:

— Это он меня так.

Слова были обронены будто в никуда. Без имени. Без пояснений.

Сяо Цяо опешила. А затем — поняла. Поняла, о ком речь. И в груди сразу похолодело.

— Но я его избил сильнее, — вдруг сказал Вэй Шао.

И… улыбнулся.

Совсем чуть-чуть, еле заметно.

Медленно. Глядя ей прямо в глаза.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы