Все эти годы в императорском паланкине неизменно восседала Ци Чжэнь. Очевидно, что род Ци уже пал, а семья императрицы давно превратилась в разорившийся дом, однако Хуаншан по-прежнему оказывал ей это почтение.
Она оглянулась, бросив взгляд на Шунь-вана и его супругу, и холодно произнесла:
— Следуйте за Бэньгун во дворец Чансинь.
Вэнь Си дождалась, когда почти все разойдутся, и только тогда быстро шагнула вперёд, негромко позвав:
— Чанцзинь-гэгэ.
Сегодня на ней было праздничное одеяние цзюньчжу сапфирового цвета с круглым воротником и широким запахом.
Этот цвет был очень ярким; наряд, надетый на неё, даже немного подавлял ту робкую ауру, что сквозила в её чертах.
Гу Чанцзинь прекрасно знал, что вся окутывавшая Вэнь Си беззащитность и безвредность — лишь иллюзия. Насколько может быть безобидным человек, загнавший в тупик одинокую, лишённую опоры женщину, чтобы заставить Дин-ши явиться?
Его взгляд медленно скользнул по висевшей у неё на поясе табличке цзюньчжу с вырезанными иероглифами «Цинси», и он бесстрастно спросил:
— Что угодно Цинси-цзюньчжу?
Его голос звучал крайне холодно, лицо оставалось бесстрастным. Он смотрел на неё как на незнакомку, даже более отчуждённо, чем в детстве.
Вэнь Си крепче сжала в руках грелку и, улыбнувшись, сказала Сюй Ли-эр:
— Мне нужно поговорить с Его Высочеством. Ли-эр, подожди меня впереди.
Сюй Ли-эр подсознательно взглянула на Гу Чанцзиня, затем кивнула:
— Ли-эр повинуется.
Сказав это, она заботливо накинула на плечи Вэнь Си плащ и направилась к беседке неподалёку, чтобы укрыться от снега.
Гу Чанцзинь мельком взглянул на сопровождавших его евнухов. Те двое, поняв без слов, поклонились и последовали за Сюй Ли-эр.
Увидев, что рядом наконец никого не осталось, Вэнь Си сделала шаг вперёд и вполголоса спросила:
— Чанцзинь-гэгэ, ты и вправду собираешься жениться на Жун Шу?
Гу Чанцзинь безучастно хмыкнул.
Задав вопрос, Вэнь Си, не сводя глаз, уставилась в лицо Гу Чанцзиня, не желая упустить ни малейшей смены выражения.
Видя, что он ответил утвердительно без тени сомнения, она сделала лёгкий вдох и продолжила:
— А-нян она не нравится. Если ты женишься на ней, а-нян рассердится.
Гу Чанцзинь усмехнулся:
— Женюсь на ней я, и пока мне она нравится, этого достаточно. Какое дело до этого остальным?
Вэнь Си застыла, подняв глаза.
Она знала, что он говорит правду. Он действительно любил Жун Шу.
— Поступая так, ты разгневаешь а-нян и разрушишь её планы, — Вэнь Си подавила снедавшую сердце горечь и мягко увещевала: — Чанцзинь-гэгэ, а-нян долгие годы истощала все свои силы и помыслы ради тебя, а сейчас тем более… не рань ей сердце!
Гу Чанцзинь опустил веки и, глядя на Вэнь Си, произнёс:
— Откуда тебе знать, что тётя расстроится? Вэнь Си, о чьём расстройстве ты говоришь — тёти или своём собственном?
Голос мужчины постепенно становился всё холоднее:
— Я не подотчётен тёте в том, на ком мне жениться, и тебе тоже. Ты — Цинси-цзюньчжу, твоя а-нян — Императрица, тебе следует осознать своё положение.
Он это в защиту… Императрицы Ци?
Вэнь Си недоверчиво расширила глаза.
А-нян с самого детства твердила ему об одном и том же, заставляя помнить, как погиб наследный принц Циюань и кто был тому виной. Она даже заставила его принести торжественную клятву собственноручно отомстить за отца.
А теперь он словно полностью отбросил ненависть.
Неужели он собирается… предать а-нян?
Как он может?
Глядя вслед удаляющейся фигуре Гу Чанцзиня, Вэнь Си мрачнела на глазах.
Тем временем Сюй Ли-эр присела в поклоне перед Гу Чанцзинем и направилась к Вэнь Си.
В мгновение ока Вэнь Си скрыла угрюмость, на её губах появилась слабая улыбка:
— Возвращаемся в Куньнин, мне нужно найти Её Величество.
Вэнь Си была титулованной цзюньчжу, и ей полагался отдельный паланкин. Перед уходом Императрица Ци уже распорядилась подготовить его. Спустя короткое время несколько евнухов принесли паланкин.
Вскоре Гу Чанцзиню доложили, что Вэнь Си вернулась в Куньнин к императрице Ци.
Гу Чанцзинь не удивился. Медленно перебирая нефритовые чётки в руках, он произнёс:
— Внимательно следите за ней и за Чжу-момо.
Вэнь Си была воспитана Юньхуа-цзюньчжу. Гу Чанцзинь прекрасно понимал, что она задумала и как будет действовать.
Мужчина взглянул на хмурое небо и приказал:
— В Восточный дворец.
Интересно, пошла ли та гунян смотреть представление цайси1 в Чжайсин?
Грохоча колёсами, повозка направилась к Восточному дворцу. Когда она достигла дворца Цзычэнь, прошло уже больше часа.
Во внутренних покоях свет уже погас, но во внешнем зале всё ещё горели два светильника, а в белой нефритовой вазе между ними стояли две ветки цветущей зелёной сливы.
Гу Чанцзинь подошёл ближе и слегка коснулся лепестков на ветке.
Он знал, что эти ветки сливы срезала она.
Раньше, во дворе Сунсы, она точно так же оставляла для него свет.
- Представление цайси (彩戏, cǎixì) — традиционные китайские фокусы и иллюзионизм. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.