Шаги Вэй Шао на мгновение замедлились.
— Я пришёл не для того, чтобы слушать ваши жалобы на прошлое, и вам не следует открываться мне таким образом.
Он медленно повернулся к ней.
— Госпожа Су, вы задержались в Цзиньяне уже немало времени. Если причиной тому действительно является болезнь — поправляйтесь хорошенько.
— Но… — его взгляд упал прямо на побледневшее лицо Су Эхуан и задержался там на мгновение.
— Если же у вас есть другие намерения, послушайте мой совет: лучше отправляйтесь в путь как можно скорее. Я уже не тот, кем был когда-то — теперь у меня есть жена, которая занимает моё сердце, и я не намерен создавать для неё никакие неприятности.
— На этом я заканчиваю. Заботьтесь о своём здоровье.
Он ушёл так просто — не обернувшись ни на миг.
Су Эхуан осталась стоять, словно застывшая статуя. Её взгляд застыл, и по коже пробежала ледяная волна, будто её погрузили в холодную воду. Эта тонкая, пронизывающая дрожь постепенно проникала в самые глубины её костей, охватывая всё тело.
Если бы не крепко сжатые зубы, она, наверное, уже давно тряслась бы от страха.
Внутри груди росло паническое чувство — тот самый страх, когда реальность оказывается совсем не такой, как ты её представлял.
Она думала, что, как бы ни складывались обстоятельства, ей хотя бы удастся получить шанс на разговор с ним наедине — и направить его мысли туда, куда ей нужно.
Но с первых же слов Вэй Шао всё вышло из-под её контроля.
Мужчины в этом мире — никто не лишён плоти и страсти. Су Эхуан знала это слишком хорошо. Потому что, несмотря на то, что Вэй Шао женился на Сяо Цяо всего лишь чуть больше года назад, первое время новизна, возможно, и заставляла его желать её.
К этому Су Эхуан была готова задолго до этого момента.
Она вовсе не ожидала, что первое же слово, которое скажет Вэй Шао, будет приказом — отправить её прочь. И не просто приказом, а произнесённым прямо перед ней, с такой лёгкостью и уверенностью, словно говорилось о постороннем человеке: «Она очень дорога моему сердцу».
Неужели те слова, что вырывались из уст той презренной служанки Чуньнян, были правдой?
Су Эхуан не могла в это поверить — просто не могла принять.
Неужели именно Сяо Цяо заставила Вэй Шао избавиться от неё? Если бы он действительно испытывал к ней отвращение, почему тогда он был так вежлив и даже предложил отправить её в Лоян под охраной?
Значит, в его сердце ещё есть место для неё — для Су Эхуан.
Возможно, рана, которую она оставила в душе того юноши много лет назад, до сих пор кровоточит. Из-за этого неразрешённого узла Сяо Цяо смогла проникнуть в его сердце своей красотой и ласками.
Вэй Шао пронёс через себя горечь утраты — смерть отца и брата, которую невозможно было забыть. В момент, когда ему было всего двенадцать, он пережил боль, которую никто другой не смог бы понять. Она была рядом — наблюдала за каждым мгновением, словно сама прошла через это.
Не говоря уже о том, что спустя полгода, когда Вэй Шао наконец смог встать на ноги, первым его делом стало преклониться перед алтарём предков в семейном храме и поклясться мстить до конца за погибших отца и братьев, дабы утешить их души.
Тот неистовый огонь, который тогда горел в его глазах, живёт в её памяти, будто случилось это только вчера.
Как мог такой Вэй Шао, с таким железным упрямством, быть без памяти влюблённым именно в дочь своего врага — и утонуть в этом?
Она не верила. Ни на йоту.
Она сжимала голову руками, пытаясь найти выход, попытаться понять, найти решение.
«Тётушка! Зачем приходил хоу Вэй? Почему ты так бледна?» — суетливо вошел Су Син, подхватив Су Эхуан, тревожно глядя на неё.
Су Эхуан стояла неподвижно, глаза были пусты, словно она не слышала и не видела ничего вокруг.
Су Син украдкой посмотрел на неё и почувствовал, как внутри всё сжалось — голос его стал дрожать:
— Он пришёл… неужели узнал о том, что случилось в Юйяне?
Внезапно Су Эхуан вздрогнула и резко подняла глаза, пристально уставившись на Су Син:
— Что за бессмыслицу ты говоришь? Что случилось в Юйяне?
Она выговаривала каждое слово, низко, почти шёпотом, а взгляд её мгновенно стал ледяным, пронизывающим и холодным до костей.
Су Син в панике запинаясь произнес:
— Я-я-я — племянник запутался! Тётушка, что с вами? Почему вы так бледны? Я очень переживаю.
Но в ушах Су Эхуан уже зазвучал гул, словно звенели колокола. Напряжённые мышцы на виске словно начали рваться. Тело слегка покачнулось, она закрыла глаза.
Рука безвольной тенью потянулась вперёд, схватила неуверенно руку Су Син, затем замерла.
Тихо, почти беззвучно пробормотала:
— Голова болит… Помоги мне вернуться и лечь. Мне нужно отдохнуть.
Её рука была холодна и скользка, без капли тепла, но сила в её пальцах была непривычной — ногти врезались в плоть Су Син так глубоко, что оставили едва сдерживаемую боль.
Через одежду рука Су Син внезапно оцарапана, и резкая боль пронзила её, но он не осмелился издать звук — лишь быстро громко позвал служанок.
Служанки поспешно подбежали и помогли поддержать Су Эхуан. Воспользовавшись моментом, Су Син освободил руку и помог госпоже вернуться в покои, аккуратно уложив на кровать.
Су Эхуан закрыла глаза, лежала неподвижно, словно уснула.
Су Син уже повернулся, чтобы тихо выйти, как вдруг услышал за спиной спокойный голос:
— Раньше здесь всё было спокойно. Чжуньлин только что вернулся в Цзиньян, узнав, что я здесь, сразу пришёл, чтобы побеседовать, напомнил, чтобы я берегла здоровье. Но у меня есть и другие дела, поэтому пришлось уйти поспешно. Ты не волнуйся, всё под моим контролем.
Су Син обернулся. Су Эхуан всё так же лежала с закрытыми глазами, лицо её приобрело спокойное выражение.
Он тихо кивнул, вышел за дверь, поднял рукав и взглянул на своё плечо — там было пять глубоких отпечатков ногтей, от которых он едва сдержал вскрик, затем начал массировать руку.
Сяо Цяо любила чистоту, тем более что сейчас стояла невыносимая жара разгаром лета — стоит чуть пошевелиться, как тут же вспотеть. Поэтому она купалась каждый день.
В этот вечер, после ужина и лёгкого переваривания пищи, когда небо уже стало темнеть, она, как обычно, отправилась в купальню.
Чуньнян давно была её верной спутницей и помощницей — с того страшного происшествия в начале года прошло уже полгода, но она по-прежнему ни на шаг не отходила от Сяо Цяо.
Тело девушки было погружено в воду, обнажённое лишь плечо. Её роскошные, как вороново крыло, длинные волосы были собраны спереди и нежно ложились на округлую, постепенно набирающую форму грудь.
Она играла пальцами с влажными прядями, когда позади послышался голос Чуньнян:
— Если господин наконец вернется, госпожа обязательно должна задержать его подольше! Ведь вы замужем уже больше года. Старшая госпожа хоть и не торопит, но наверняка думает об этом каждый день.
Ребята, я не знаю кто вы, но это очень круто! Я уже на стольких сайтах читала новеллы, но у вас прям самый сок. Дай Бог вам здоровья и спасибо аж до самого пола.
Большое спасибо! 😊
Перевод очень высокого качества, спасибо за ваш труд👍👍👍