Чжу Фан был не из тех, с кем легко сладить; он буянил дома полдня, и Дин Айчжэнь никак не могла его унять.
Только когда отец Чжу Фана вернулся с работы, супруги вдвоем смогли его приструнить. Чжу Фан с покрасневшей шеей сидел на корточках на диване и тяжело дышал. Дин Айчжэнь, измотанная выходками родного сына, жаловалась мужу сквозь слезы:
— И как мне еще с ним обращаться? Что у нас за условия в семье? Его эта деревенская девчонка так околдовала, что ему на родную мать плевать!
Отец Чжу Фана не поддался на эмоции жены и заставил сына рассказать всё по порядку, от начала до конца. Тот начал с момента знакомства с Ся Сяолань и закончил тем, как Чжоу Чэн и Кан Вэй кичились богатством в ресторане. Выслушав, отец Чжу Фана быстро вынес вердикт:
— Раз такое дело, как тут строить отношения? Твой сын с этой девушкой не сойдется, и ты к ней больше не лезь. Ты придираешься к её происхождению, но и она будет придирчиво смотреть на положение мужчины.
Дин Айчжэнь презирала происхождение Ся Сяолань, но отец Чжу Фана, напротив, даже немного симпатизировал ей.
Деревенская девчонка могла бы просто удачно выйти замуж, пользуясь своей молодостью и красотой — это самый короткий путь к тому, чтобы изменить судьбу. Но Ся Сяолань предпочла суетиться сама. Что с того, что происхождение плохое? Их семья вполне могла бы решить вопрос с её трудоустройством. Она смогла возить в город на продажу вьюнов из деревни, будучи совсем нищей; сначала познакомилась с закупщиком из гостевого дома горкома, а затем в мгновение ока наладила связи с другими ресторанами. Это не просто красота, это — способности.
Способности самого Чжу Фана были заурядными, иначе как бы ему устроили всего лишь работу закупщиком? Найти такую хваткую невестку тоже было бы неплохо.
Больше всего отец Чжу Фана оценил решительность Ся Сяолань: стоило Дин Айчжэнь выказать пренебрежение, как Ся Сяолань тут же оборвала поставки вьюнов и переключилась на торговлю одеждой… Но еще важнее был тот парень, которого она нашла.
Отец Чжу знал, что в этом мире много влиятельных людей. Что толку, что он мелкий начальник? Ведь над ним есть и большие руководители.
Те ведут себя высокомерно, и пока отец Чжу не выяснит их подноготную, он не будет чинить Ся Сяолань препятствий.
Симпатия симпатией, но то, что Ся Сяолань рассорила мать и сына — тоже правда. Своя рубашка ближе к телу, и у отца Чжу тоже были к ней претензии. От Дин Айчжэнь он отличался тем, что умел терпеть. Пока он не прояснит ситуацию с кавалером Ся Сяолань, отец Чжу не станет действовать опрометчиво.
Видя, что Чжу Фан всё еще упрямится — а сын, какой бы никчемный ни был, всё равно родной, — отец Чжу произнес с суровым лицом:
— Если ты не можешь вытерпеть даже такую малость, как ты собираешься в будущем работать на лучшем месте? «Не пойду на работу» — говоришь так легко! Выселю тебя из дома на пару месяцев, и твои сбережения точно закончатся! Без семьи какую хорошую работу ты сам найдешь? Работа закупщика непыльная, график свободный. Зарплата хоть и всего 70 юаней, но посмотри, что едят у вас в ресторане, а что дают в столовых обычных учреждений?
Чжу Фан не платил за проживание дома, и вся зарплата уходила у него на карманные расходы.
Дин Айчжэнь к тому же часто подкидывала ему денег, так что Чжу Фан никогда по-настоящему не нуждался. Кожаные куртки за сотни юаней в универмагах, туфли по несколько десятков за пару — он покупал всё, что хотел.
Хоть в глубине души он и не был согласен, он понимал, что отец говорит правду.
— Если мать снова посмеет пойти к ней и доставлять неприятности, у меня тоже есть работа. Если кто-то придет в ресторан скандалить из-за меня, я брошу работу, не вернусь домой и пойду бродяжничать!
Дин Айчжэнь могла ругать Ся Сяолань, но разве могла она всерьез злиться на сына?
В душе она люто ненавидела Ся Сяолань, но временно была связана по рукам и ногам угрозами Чжу Фана. Даже ложась спать, она всё еще скрежетала зубами от злости:
— Лао Чжу, я не могу это так просто проглотить!
Отец Чжу перевернулся в темноте на другой бок:
— Потерпи еще немного, посмотрим, как пойдут дела.
Глупо же: если и предпринимать что-то, то когда всё утихнет и Чжу Фан перестанет так сохнуть по этой девчонке. Вот тогда и будет удобно действовать. Если тот мужчина, что приходил в ресторан к Чжу Фану, окажется пустышкой, то разве стоит так спешить с расправой над деревенской девчонкой? Можно сделать это когда угодно. Неужели сиротка без опоры сможет прыгнуть выше семьи Чжу?
……
Ся Сяолань понятия не имела о семейных баталиях в доме Чжу, но, судя по всему, Дин Айчжэнь была человеком мелочным, так что стоило опасаться мести.
Ся Сяолань купила два цзиня мяса и два пакета сахара и отправилась к Ху Юнцаю домой, чтобы поблагодарить его с женой за помощь в поиске жилья. Снятый дом ей безумно нравился: он находился в самом центре города Шанду, от него было удобно добираться в любую сторону. Комнаты были просторными, двор — большим, что было очень удобно для велосипеда.
У бабушки Юй был странный характер, но она никогда не лезла не в свои дела. Получив 20 юаней арендной платы за месяц, она не вмешивалась в жизнь Ся Сяолань и её матери, лишь бы те не приводили никого на ночь.
Время от времени Ся Сяолань приносила ей угощения, но бабушка Юй отказывалась, строго соблюдая границу между домовладелицей и жильцами и не стремясь к близости. Недостаток семейного тепла Ся Сяолань восполняли Лю Фэнь, Лю Юн и Ли Фэнмэй, так что она совершенно не переживала о том, нравится она бабушке Юй или нет.
Раз жилье было отличным, нужно было отблагодарить супругов Ху.
Кроме того, она хотела разузнать кое-какую информацию.
Ху Юнцай был знаком с Чжу Фаном и наверняка знал о положении дел в их семье.
Дом семьи Ху находился недалеко от дома Юй: один был в многоквартирном здании коридорного типа, другой — во дворе с одноэтажными постройками. Когда жена Ху Юнцая увидела Ся Сяолань с гостинцами на пороге, улыбка не сходила с её лица. Были ли эти вещи редкими? Конечно! Но ей также очень нравилась сама Ся Сяолань — щедрая и прямолинейная. Кто бы не захотел общаться с такой девушкой почаще?
И что с того, что из деревни? Она может отдавать по 20 юаней в месяц за дом бабушки Юй — человек без денег не стал бы так шиковать.
— Заходи, сестрица очень рада! В следующий раз не приноси ничего, не чужие ведь!
В прошлой жизни Ся Сяолань пробилась с самых низов в продажах, и некоторые привычки въелись ей в подкорку: когда идешь в гости, неважно сколько стоит подарок, «презент» должен быть — это элементарная вежливость. Слишком вежливо — кажется отстраненным? Вежливости много не бывает, к тому же она с семьей Ху была едва знакома, а только через взаимные любезности завязываются крепкие отношения.
Ху Юнцая кто-то пригласил на обед, так что дома были только его жена и ребенок. Ребенком его называли условно — старшему было уже 15 лет, немногим меньше, чем Ся Сяолань, но он всё еще вел себя по-детски. Ся Сяолань постепенно перевела разговор на семью Чжу. Жена Ху Юнцая опешила, решив, что Ся Сяолань положила глаз на Чжу Фана.
Но ведь утром, когда она ходила за продуктами, она слышала, как люди судачили, мол, новенькая Сяо Ся красавица и нашла себе такого же статного ухажера, водителя грузовика.
Сплетни разлетались мгновенно: Чжоу Чэн еще даже порог дома не переступил, а его уже заприметили.
Ся Сяолань не видела смысла что-то скрывать и честно призналась, что, кажется, обидела мать Чжу Фана и теперь боится мести со стороны их семьи.
— Сестрица, вы только посмотрите, что за дело вышло…
Жена Ху Юнцая тоже удивилась:
— Ты правда не встречалась с Чжу Фаном?
Ху Юнцай обсуждал дома положение семьи Чжу, и, услышав, что Ся Сяолань перешла им дорогу, его жена немного забеспокоилась за неё:
— Семья у Чжу Фана очень обеспеченная. Его мать — начальник канцелярии в учреждении, а отец работает в правительстве.
Жена Ху Юнцая понизила голос.
Не только отец Чжу Фана работал в правительстве, всё окружение семьи Чжу состояло из сотрудников различных ведомств — настоящие местные воротилы. Неспроста у Чжу Фана были такие высокие запросы, у него был тыл!
Во взгляде жены Ху Юнцая читалась тревога, и она не удержалась от совета:
— Скажу тебе по секрету, как сестра: кому не понравится статный красавец? Но красотой сыт не будешь. Говорят, твой ухажер приезжий. Если семья Чжу захочет создать тебе проблемы, чем он поможет издалека?
С Чжу Фаном всё было иначе: приличный парень, работа неплохая, а главное — отличные семейные условия.
Ху Юнцай говорил дома, что Чжу Фану очень приглянулась Ся Сяолань. Разница в положении — не беда; неважно, как сильно его мать против, разве есть в мире родители, способные переспорить сына?
Ся Сяолань нахмурилась. С мелкими пакостниками сладу нет; она не ожидала, что семья Чжу окажется такими влиятельными местными заправилами.
— Спасибо, сестрица. Ухажера я менять не собираюсь, пойду домой и сама подумаю, как быть.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.