Перерождение в 80-е: Бойкая жёнушка — Глава 1784. Неужели это всё возмездие

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Если и должно было возникнуть чувство неловкости, то только из-за её прошлой глупости.

Слишком глупая, слишком слабая, настолько, что позволяла другим обижать себя.

Ду Чжаоцзи презрительно усмехнулся:

— Конечно, это было с моего молчаливого согласия. Ты думала, откуда у тебя взялась власть, если бы не моё дозволение? Картина стоимостью в какие-то 400 000 гонконгских долларов — на такое я и глазом не моргну! Но ты хоть представляешь, какова рыночная стоимость всей корпорации Чэнжун? Знаешь, сколько таких картин она может купить?

Для Е Сяоциун рыночная стоимость корпорации Чэнжун была величиной за пределами воображения.

— Мне плевать, сколько денег ты заставила меня потратить на эту картину, но корпорация Чэнжун ценнее её в тысячу, в десять тысяч раз. И ты всерьёз полагала, что можешь влиять на мои решения?

Е Сяоциун закрыла глаза.

— Второй молодой господин, неужели вы с самого начала подозревали, что я не буду вам верна? Вы никогда по-настоящему мне не доверяли…

Ду Чжаоцзи вскинул руку и швырнул картину ей в лицо.

— Ты должна была заслужить моё доверие! Почему Ду Чжаохуэй затеял строительство Чэнжун-плаза? Из-за Ся Сяолань! Ся Сяолань помогает Ду Чжаохуэю, а значит, она мой враг. Ты проявила мягкосердечность к моему врагу, была нерешительна и при этом смела рассчитывать на моё доверие?

Ду Чжаоцзи перегнулся через рабочий стол и, схватив Е Сяоциун за подбородок, заставил её встретиться с ним взглядом:

— Знаешь, почему семья твоего бывшего мужа смогла так обойтись с тобой? Именно из-за твоей нерешительности, из-за твоего неуместного благородства. Ты не способна сама твёрдо встать на ноги, но при этом хочешь жить с гонором — не смешно ли это!

— Ты действительно меня разочаровала. Я-то думал, ты будешь мне благодарна и останешься верна.

— Второй молодой господин, я не сделала ничего против вас. Я лишь считала, что вам не нужно сотрудничать с Ся Цзыюй. Она втягивает в этот конфликт невинных людей. Даже если Ся Сяолань помогает Ду Чжаохуэю, при чём здесь её мать…

Хватка Ду Чжаоцзи на её лице усилилась, взгляд стал глубоким и мрачным:

— Замолчи. Мне не нужны твои поучения о том, как вести дела. Е Сяоциун, ты знаешь, что о тебе говорят посторонние? Болтают, будто ты пробралась ко мне в постель, чтобы стать моим спецпомощником. Знаешь, сейчас я бы даже хотел, чтобы это было правдой — по крайней мере, это доказывало бы, что от тебя есть хоть какая-то польза.

Он видел, как лицо Е Сяоциун становилось всё бледнее и бледнее.

Когда-то он ценил её, выделял среди прочих.

Он давал ей шансы.

Но уже во второй раз Е Сяоциун заколебалась, обманув его доверие.

Ду Чжаоцзи больше никогда не доверится этой женщине.

Он хотел уничтожить её, наказать её.

Какие же средства избрать?

Лишить Е Сяоциун всех полномочий, прервать её месть, разрушить всё, что ей дорого.

Только такое наказание могло дать выход гневу и разочарованию Ду Чжаоцзи.

Нынешняя Е Сяоциун была одета по моде; она ничем не отличалась от тех стильных девушек, что работают в офисах.

А в компании девять из десяти таких женщин мечтали соблазнить его.

Хотела ли Е Сяоциун соблазнить его? Знала ли она, что красива?

Наверняка знала. Возможно, она даже разгадала его симпатию и решила, что она особенная, раз так беззастенчиво испытывала его терпение…

Что ж, тогда ему остаётся лишь исполнить её желание!

С самого детства Ду Чжаоцзи поддерживал образ послушного мальчика. Он отлично учился, а во время стажировки за границей увлёкся спортом на открытом воздухе, так что он вовсе не был немощным книжным червём.

Впрочем, даже будь он слабым учёным, что с того?

Мужчина от природы всегда сильнее женщины.

Он схватил Е Сяоциун, и она не смогла вырваться.

Ду Чжаоцзи рванул её одежду, раздирая ткань… Лицо Е Сяоциун исказилось от ужаса, она сопротивлялась изо всех сил:

— Второй молодой господин!

— В этом кабинете отличная звукоизоляция. Можешь кричать во всё горло, проверим, ворвётся ли кто-нибудь снаружи. А если хочешь, чтобы другие на это смотрели, я тоже не против!

Когда Е Сяоциун работала в порту грузчиком, её кожа сильно загорела, но за долгое время без тяжёлого физического труда и палящего солнца она постепенно снова стала белой.

Но в этот миг её лицо было самым бледным на всём теле.

От яростного сопротивления она перешла к полному отчаянию.

Когда Ду Чжаоцзи добился своего, лицо Е Сяоциун было полно боли.

Говорят о радостях любви, но она от начала и до конца не почувствовала ни капли удовольствия — это было насилие.

Она окончательно опозорила лицо семьи Е…

Картина, которую она так отчаянно хотела вернуть, лежала на полу, прямо под ней. Теперь и эта картина была осквернена.

Возможно, это и была её кара. Когда-то она хотела так же поступить с Чжоу И, забыв всё то доброе и мудрое, чему её учили книги. Из-за того, что семья Юань была подлой, она тоже начала действовать, отбросив всякие границы.

И вот, в итоге, всё это вернулось к ней возмездием.

Ду Чжаоцзи прижимал её своим телом, а Е Сяоциун смотрела в потолок отсутствующим взглядом.

Казалось, Ду Чжаоцзи испытывал к ней глубочайшее отвращение; закончив, он больше не прикасался к ней.

Е Сяоциун молча надела разорванную одежду.

— Второй молодой господин, я не оправдала вашего доверия, но после сегодняшнего мы в расчёте.

Она сама была виновата.

Ведь Ся Сяолань указывала ей верный путь.

Но она сама ради мести решила пойти по кривой дорожке.

И теперь реальность доказала, что она ошиблась.

Ду Чжаоцзи тоже ошибся: этот поступок унизил и её, и его самого!

Ду Чжаоцзи привёл одежду в порядок и посмотрел на Е Сяоциун с презрением и жестокостью:

— Е Сяоциун, ты думаешь, что если переспала со мной, я прощу тебя и мы разойдёмся как в море корабли? Это лишь малая часть долга. Я знаю, что ты презираешь Ся Цзыюй, но я заставлю тебя стать второй Ся Цзыюй. Нет, ты будешь даже хуже неё: она хотя бы может быть канарейкой в золотой клетке, а ты станешь лишь воробьём, потерявшим свободу.

Е Сяоциун咬着唇。

Ду Чжаоцзи холодно усмехнулся:

— Думаешь, я отпущу тебя, чтобы ты пошла и донесла Ду Чжаохуэю? Е Сяоциун, ты никуда не уйдешь. Ты останешься при мне — и не потому, что я люблю тебя или не могу без тебя жить. Я хочу, чтобы ты видела своими глазами, как я одержу победу над Ду Чжаохуэем.

Е Сяоциун застыла.

Ду Чжаоцзи нажал кнопку на селекторе, и из динамика донёсся почтительный голос:

— Второй молодой господин, по вашему распоряжению все материалы и документы были доставлены в поместье семьи Ду.

Ду Чжаоцзи прервал связь и, повернувшись к Е Сяоциун, улыбнулся:

— Другие люди куда преданнее тебя. Они берут мои деньги и делают то, что я велю. А ты посмотри на себя — вся в ранах, и всё впустую.

Е Сяоциун горько усмехнулась.

Верно. Те люди в Пэнчэне хоть и слушались её приказов, но лишь на поверхности.

Поэтому, хотя она и сожгла одну копию документов, другая уже давно была в руках Ду Чжаоцзи.

Ду Чжаоцзи… никогда по-настоящему ей не доверял.

В кабинете поддерживалась постоянная температура, но Е Сяоциун чувствовала, как её окутывает пронизывающий холод. Она плотнее запахнула разорванную рубашку, пытаясь удержать последнюю крупицу тепла.

Снова наступил день, когда Ся Цзыюй должна была вернуться в поместье семьи Ду.

Она по-прежнему игнорировала Лю Кэин и третью госпожу Ду, но лебезила перед второй госпожой Ду.

Вторая госпожа Ду, хоть и казалась холодной по отношению к ней, на самом деле уже передала ей добытые сведения.

Ся Цзыюй просматривала их страница за страницей, строка за строкой.

Она читала об удивительной судьбе Лю Фэнь.

О переменах в жизни Лю Юна.

Всё стало совсем не так, как прежде.

Её догадка подтвердилась — это была Лю Фэнь.

— Какими же способами ты воспользовалась, чтобы выйти замуж за мэра Пэнчэна… — пробормотала Ся Цзыюй, готовая заживо съесть Лю Фэнь от ненависти.

Ну конечно, если Лю Фэнь сохранила воспоминания из прошлого, она могла узнать мэра Пэнчэна, сблизиться с ним и всеми правдами и неправдами выйти за него замуж — в этом не было ничего удивительного.

В конце концов, Ван Цзяньхуа в своё время сделал блестящую карьеру, и Лю Фэнь, хоть и была всю жизнь робкой и покорной, благодаря связям Ван Цзяньхуа могла где-то пересекаться с нынешним мэром Пэнчэна.

Мечта о золотых годах — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы