Перерождение в 80-е: Бойкая жёнушка — Глава 925. Ты даже ножом и вилкой пользоваться не умеешь

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Дело было не в том, что он ей не нравился.

И это не был туманный отказ.

Лю Фэнь сказала, что сейчас они не могут быть вместе, но не стала прятать голову в песок, подобно страусу, а спросила, может ли он её подождать.

Тан Хунэн сам не мог точно описать свои чувства в этот момент.

Раньше он думал: ну о какой любви может идти речь в среднем возрасте? Если двум людям комфортно друг с другом, разве они не могут просто жить вместе?

Он также полагал, что его симпатия к Лю Фэнь — это просто восхищение.

Но если бы это было лишь восхищение и признание заслуг, то как тогда объяснить его внезапный порыв во время Нового года, когда после звонка Юй Найнай он сломя голову помчался в деревню в провинции Юнань?

Если в тот момент Тан Хунэн ещё не до конца осознавал свои чувства, то за прошедшие полгода он должен был окончательно разобраться в своём сердце. Вот и сейчас: Лю Фэнь спросила его, может ли он «подождать». Разведённая женщина, пережившая душевные раны и когда-то страдавшая от низкой самооценки, спрятала свою нежную плоть за твёрдым панцирем. Молчаливость не была врождённой чертой Лю Фэнь — такой её сделали невзгоды первой половины жизни.

И вот сейчас Лю Фэнь, словно пугливая улитка, высунула свою нежную плоть и, набравшись смелости, спросила Тан Хунэна: может ли он её подождать?

Чего ждать?

Тан Хунэну хотелось прямо сейчас взять Лю Фэнь за руку и сказать, что она ему очень нравится. Будь она доброй и стойкой или же косноязычной и робкой — разве всё это не была она сама?

Он выбирал себе жену, а не подчинённого для повышения по службе; если бы Лю Фэнь ему не подходила, он бы и не начинал всё это.

Его знаки внимания и ухаживания не должны были ложиться на неё таким тяжким грузом.

Однако он понимал: если он сейчас не согласится, то Лю Фэнь, с таким трудом сделавшая шаг вперёд, в мгновение ока может отпрянуть на три шага назад!

— А Фэнь, делай то, что считаешь нужным. Это не мешает нам общаться и узнавать друг друга. Сейчас ты стоишь рядом со мной, и мне не нужно тебя ждать… Я дам тебе время, чтобы ты сама это поняла, но давай мы продолжим общаться как обычно, хорошо?

Лю Фэнь окончательно запуталась в красноречии Тан Хунэна.

Первая часть фразы звучала как согласие, но вторая — как-то странно.

Как ни крути, ситуация не изменилась: стоило ей приехать в Янчэн за товаром, как Тан Хунэн неизменно появлялся перед ней в любую погоду.

Неужели у целого мэра города нет своих дел?

В какое бы время она ни прибывала на вокзал, Тан Хунэн обязательно стоял на платформе.

Лю Фэнь и не заметила, что, как только она дала слабину и выразила готовность «попробовать», мэр Тан тут же воспользовался случаем, перехватил инициативу и сделал огромный шаг вперёд… Даже обращение сменилось с «товарищ Лю Фэнь» на «А Фэнь».

Видя, что она всё ещё пребывает в раздумьях, Тан Хунэн слегка кашлянул:

— Пойдём. С обменом товара закончили, пусть Сяо Ван поскорее отвезёт нас обратно, не заставляй Сяо Лань долго ждать.

Сяо Ван послушно ждал в машине.

Не то чтобы он не хотел выслужиться.

Но он был молод и полон сил; если бы он потащил все тюки с одеждой на себе, как бы тогда проявил себя начальник? Сяо Ван внимательно огляделся и заметил, что лидер даже сменил брюки.

Уходил он в чёрных костюмных брюках, а теперь на нём были синие.

С чего бы вдруг менять брюки… Но Тан Хунэн не хотел, чтобы Сяо Ван строил догадки.

— Только что на рынке мне разрезали карман и вытащили кошелёк. Выдай Лю Фэнь 25 юаней, за брюки заплатила она.

Сяо Ван ахнул.

Воры на оптовом рынке одежды совсем распоясались, даже начальство обкрадывают.

Теперь на рынке точно наведут порядок и устроят проверку.

Впрочем, вор и подумать не мог, что сам мэр города, обливаясь потом, будет толкаться вместе со всеми на оптовке. Сяо Ван поспешно вытащил свой бумажник, чтобы отдать деньги Лю Фэнь, и со вздохом добавил:

— Ваш рабочий пропуск тоже был в кошельке?

Вор, когда вскроет добычу, наверняка перепугается до смерти.

Лю Фэнь наотрез отказалась брать деньги. Если бы Тан Хунэн не пошёл с ней менять товар, его бы не обокрали. Мало того что кошелёк пропал, так ещё и за брюки платить?

Теперь, размышляя об этом, Лю Фэнь понимала: Тан Хунэн не похож на неосторожного человека. Должно быть, в тот момент, когда через толпу проезжал мотоцикл, он думал лишь о том, как защитить её, и потому не заметил вора.

— Начальник, вы посмотрите…

Не то чтобы Сяо Ван не давал денег, просто Лю Фэнь не хотела их брать.

Тан Хунэн подумал, что нет большой разницы — один раз поесть за чужой счёт или два.

Он жестом велел Сяо Вану убрать деньги и, повернувшись к Лю Фэнь, сказал:

— Не буду с тобой церемониться, брюки я принимаю, спасибо! Кстати, раз уж ты приехала, не хочешь ли пожить несколько дней в Пэнчэне? Я вижу, Сяо Лань в последнее время очень занята и сильно похудела. Присмотри за ней, чтобы она так не изнуряла себя.

Эти слова Тан Хунэна попали в самую точку.

Лю Фэнь ещё при встрече показалось, что дочь осунулась.

Насколько же плохи дела в Пэнчэне, раз её старший брат не может присмотреть за Сяо Лань? Всего несколько дней прошло, а она уже так похудела. На самом деле Лю Фэнь и сама не хотела сразу уезжать: скоро у Сяо Лань будет двадцатый день рождения, и Лю Фэнь очень хотелось провести его с дочерью.

Её брат — взрослый мужчина, он наверняка не умеет заботиться о других и в суете может просто забыть о празднике племянницы. Лю Фэнь не хотела, чтобы дочка справляла день рождения в одиночестве.

— Я сначала спрошу Сяо Лань, а там видно будет.

Лю Фэнь не дала окончательного ответа, но Тан Хунэн лишь улыбнулся: это значило, что она согласна ехать в Пэнчэн.

Сначала Сяо Ван отвёз Лю Фэнь на вокзал, чтобы сдать товар в багаж, а затем они встретились с Сяо Сяолань и помощником Пэном.

Увидев дочь, Лю Фэнь невольно почувствовала некоторую неловкость.

Тан Хунэн непринуждённо заговорил:

— Слышал, что в Сянмиху довольно весело. Раз уж твоя мама приехала, своди её туда.

Сяо Сяолань и сама об этом думала.

В такие интересные места нужно ходить, пока они на пике популярности. И народу много, и аттракционы новые — со временем всё ветшает и становится небезопасным.

К тому же Сяо Сяолань всё равно нужно было съездить в Сянмиху: перед поездкой в Цзянчэн ей следовало изучить местность вокруг. Ей вполне хватило бы и тех «остатков», которые не выберет Харолд!

— Послушайте совета дяди Тана, поезжайте со мной в Пэнчэн на пару дней. Дела в Пекине оставьте подчинённым, им тоже нужно давать возможность попрактиковаться. Всё равно в этой партии новинок почти нет, просто позвоните им и скажите, какие цены ставить.

Когда Сяо Сяолань закончила, Лю Фэнь прежде чем кивнуть, украдкой взглянула на Тан Хунэна.

Сяо Сяолань тут же насторожилась.

В чём дело?

Они провели вместе всего несколько часов, а атмосфера между её матерью и Тан Хунэном стала какой-то странной.

Сяо Сяолань мучилась подозрениями, но не стала подавать виду.

Вскоре её сомнения получили подтверждение. Когда они вернулись в Пэнчэн, Тан Хунэн сказал, что раз уж Лю Фэнь приехала, то вечером всем стоит пойти и хорошенько поужинать.

Помощник Пэн с виноватым видом сослался на незаконченную работу и спросил, может ли Сяо Ван отвезти его обратно. Как только эти двое ушли, остались только Сяо Сяолань и двое взрослых.

Сяо Сяолань чувствовала себя «третьим лишним», причём таким ярким, что она могла бы осветить половину неба над Пэнчэном.

Так уж совпало, что первоклассных ресторанов в Пэнчэне было всего два или три. И место, куда они отправились, оказалось тем самым рестораном, где Харолд угощал ужином Цяо Чжи и Цзи Я.

Две компании столкнулись у самого входа. Цзи Я мельком взглянула на Тан Хунэна, а затем её взгляд остановился на Лю Фэнь. Лю Фэнь выглядела иначе, чем при их прошлой встрече: она похорошела, да и одежда была подобрана вполне сносно.

Но Цзи Я знала: как бы та ни притворялась, она остаётся всего лишь деревенщиной.

Тан Хунэн открыто привёл деревенскую бабу в такой высококлассный ресторан. Разве бывают в мире подобные совпадения? Он явно сделал это нарочно, чтобы унизить её!

Она презрительно усмехнулась:

— Здесь едят западную кухню. Вы хоть знаете, в какой руке держать нож, а в какой вилку? Это вам не солому для свиней в деревне резать, смотрите не опозорьтесь перед иностранными гостями.

Мечта о золотых годах — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы