Миссис Уилсон была в ярости.
Она обвинила Ся Сяолань в неблагодарности и бессердечии.
Ся Сяолань уже давно тяготилась этим лицемерным общением. Если миссис Уилсон из-за этого перестанет вести себя с ней приторно-любезно, Ся Сяолань будет только рада!
Она попрощалась с миссис Уилсон, заявив, что её рабочий день окончен. После завершения стажировки в GMP Ся Сяолань продолжала приходить на стройплощадку, что фактически было неоплачиваемой сверхурочной работой, на которую она шла лишь из чувства ответственности.
Если она не хочет идти, кто может её заставить или упрекнуть?
Свой «конец рабочего дня» Ся Сяолань определяла сама: когда хотела, тогда и уходила.
— Ты её жутко разозлила. Она ведь наняла тебя, не будет ли проблем?
Пань Баохуа всё же немного беспокоился.
Ему и раньше казалось, что улыбка миссис Уилсон выглядит фальшиво, а когда та злилась, она становилась ещё страшнее.
Ся Сяолань покачала головой:
— Строго говоря, она наняла бюро GMP, а я всего лишь их бывшая стажёрка. Сейчас я там даже не стажируюсь. Максимум, что она может сделать — это пожаловаться в GMP, и тогда у неё возникнет конфликт с бюро.
Даже если они переругаются с GMP, причитающиеся деньги всё равно придётся выплатить.
Семья Уилсон богата, миссис Уилсон богата, но разве GMP — это мальчики для битья?
Если бы каждый клиент находил повод не платить, а бюро GMP потакало бы такому поведению, они бы давно обанкротились!
В худшем случае партнёр Киссинджер очень разозлится на Ся Сяолань за то, что она обидела клиента, и аннулирует обещанные ей комиссионные за ведение объекта… Ну и пусть. Ся Сяолань очень любит деньги, но ценит она не только эти комиссионные. Главное для неё — опыт полного руководства реконструкцией театра, от разработки проекта до последующего контроля.
Разрыв так разрыв.
Ся Сяолань и так настораживала чрезмерная любезность четы Уилсон.
— Просто не ожидала, что дружба между миссис Уилсон и семьёй Чжан окажется крепче, чем можно было представить. Неудивительно, что Харолд Уилсон так беспокоится, что не может спать.
Пань Баохуа считал, что этим богачам просто нечем заняться.
Уже и так достаточно денег, но жадность заставляет желать большего.
Как распределяется наследство предыдущего поколения — за это наверняка шла борьба. И даже тот, кто получил львиную долю, не может почивать на лаврах, ведь нужно опасаться возвращения проигравших… Под солнцем нет ничего нового, в конечном счёте во всём виноваты «деньги».
Так было в семье Ду из Гонконга.
Так было и в этой американской семье Уилсон.
Пань Баохуа потянулся:
— Конечно, не до сна, когда старший брат с невесткой водят тесную дружбу с боссом мафии, а тебя самого едва не застрелили. Будь я на его месте, я бы нанял побольше телохранителей и ночью даже глаз бы не смыкал.
Сказав это, Пань Баохуа подумал, что Харолд — парень не из трусливых.
Вон, судя по всему, у него ещё есть настроение думать об отношениях между мужчиной и женщиной, право же, смерти не боится.
Через три дня после обвинений миссис Уилсон Цуй Ижу наконец связалась с Ся Сяолань и сообщила, что вся семья собирается вернуться в Китай.
— Мисс Ся, я вам очень благодарна. Если бы не вы, Чанле с сестрой, возможно, никогда бы не смогли воссоединиться со своей родной бабушкой. Я нашла видеозапись интервью телеканала Сан-Франциско. Поверить не могу, что ничего об этом не знала! В общем, спасибо вам за всё, что вы сделали для нашей семьи!
Цуй Ижу говорила вполне искренне.
Ся Сяолань тоже улыбнулась:
— Вы действительно готовы? Как раз кстати, я сама скоро собираюсь вернуться на родину. Позвольте узнать, когда госпожа планирует отправиться в путь?
Цуй Ижу удивилась, явно не ожидая, что Ся Сяолань полетит вместе с ними.
Она помедлила:
— Если вы летите с нами, мы можем подстроить график, но место встречи… мы, безусловно, должны подстроиться под пожилого человека. Где сейчас находится бабушка Чанле?
— Юй Найнай сейчас в Пекине. Поскольку от вас раньше не было точного ответа, я ей не говорила, что люди нашлись — не хотелось давать пожилому человеку ложную надежду. Когда мы точно определимся с вылетом, я сообщу Юй Найнай. Сейчас в стране летают самолёты, и хотя транспортное сообщение между крупными городами не такое удобное, как в США, по сравнению с шестидесятыми годами прогресс налицо. Я имею в виду, что если у вас есть особые пожелания по поводу места встречи, вы можете их высказать.
Говоря это, Ся Сяолань пыталась угадать мысли Цуй Ижу.
Та заметно запнулась, когда речь зашла о месте встречи, — похоже, у неё были свои соображения.
Услышав слова Ся Сяолань, она с облегчением вздохнула:
— Я не хочу утомлять пожилого человека дорогой, но было бы лучше всего, если бы между Пекином и Шанду было авиасообщение. Чанле из-за пережитого потрясения забыл о том, что было в детстве. Если встреча произойдёт в Шанду, возможно, он сможет что-то вспомнить.
Ся Сяолань сочла это решение вполне разумным.
Юй Найнай всё это время берегла дом в Шанду и никуда не уезжала, дожидаясь возвращения потерянных близких. Встреча в Шанду одновременно исполнила бы и заветное желание старушки!
Только вот не хватало одного человека.
Если бы не было Чжан Цзядуна, а Сюй Чжунъи вернулся в Шанду с женой и детьми, этот финал был бы по-настоящему счастливым.
А сейчас… всё же остаётся чувство сожаления. Когда же наконец объявится Сюй Чжунъи?
…
Цуй Ижу твёрдо решила возвращаться.
Ся Сяолань тоже быстро уладила вопрос с отпуском.
С другими преподавателями проблем не возникло, разве что профессор Маккарти был не очень доволен — то, что Ся Сяолань была «трухлявым деревом, на котором нельзя вырезать узор», не давало ему покоя.
Профессор Вэнь, узнав, что она едет на родину, попросил передать посылку своему старому другу Мао Каншаню, которого не видел много лет.
— Я скоро вернусь. То, что вы выбрали, Мао-лао наверняка понравится.
Профессор Вэнь знал характер Мао Каншаня: понравится или нет — неважно, чтобы дружить с Мао Каншанем, нужно обладать огромным терпением.
В международном аэропорту имени Кеннеди Ся Сяолань впервые увидела Чжан Цзядуна.
Рядом был Пань Баохуа, поэтому Ся Сяолань ничуть не робела.
Она не выказывала страха, но и не лезла на рожон, вела себя вежливо и официально.
— Вы и есть мисс Ся, верно? Вы молоды и талантливы, и очень помогли нашей семье. Я давно хотел лично поблагодарить вас, но меня постоянно задерживали дела. Наконец-то мы встретились.
Тон Чжан Цзядуна был искренним.
Этот мужчина держался с большим достоинством.
На фоне спокойствия Чжан Цзядуна Фаэнь и его сестра выглядели куда хуже.
Фаэнь был холоден, а Тина неохотно плелась позади семьи. Поездка в Китай вызывала у неё тревогу.
Человек, которого она с детства звала «папочкой», внезапно оказался не её родным отцом.
Хотя она была этнической китайкой с чёрными волосами и глазами, она выросла в Америке. Теперь ей предстояло лететь в незнакомую страну на встречу с незнакомой китайской старушкой, которая была её родной бабушкой… Картина мира Тины была полностью разрушена, неудивительно, что она чувствовала себя потерянной.
— Господин Чжан слишком любезен. Я лишь получила вознаграждение от Юй Найнай и исполнила своё обещание.
Если говорить о «высоких моральных качествах», Ся Сяолань считала, что ей не сравниться с Чжан Цзядуном.
Обладая таким состоянием, как у Чжан Цзядуна, отказаться от собственных детей и вырастить сына и дочь Сюй Чжунъи… Ся Сяолань казалось это невероятно редким качеством. Большинство мужчин так дорожат собственной кровью, что Ся Сяолань едва сдерживала мысль: это была не просто истинная любовь к Цуй Ижу, но, определённо, и к Сюй Чжунъи тоже!
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.