В 1994 году Юй Ли вернулась из США после окончания учебы.
Помимо получения ученой степени, она еще год проработала в Америке, и Ся Сяолань это очень поддерживала — ведь повидать мир всегда полезно.
Тан Юйжу постепенно училась управлять благотворительным фондом «Молодой орел». Физически человек может быть инвалидом, но духом — великаном; Тан Юйжу освоилась с этой работой и справлялась блестяще. Ся Сяолань намеревалась в будущем полностью передать ей руководство фондом.
Юй Ли вернулась на родину не одна. Вместе с ней приехал ее поклонник — американец, молодой предприниматель. Познакомившись с Юй Ли на вечеринке выпускников, он начал неустанно за ней ухаживать.
Юй Ли было не до романов — она ведь задолжала своей старшей кузине Ся Сяолань крупную сумму денег!
Однако этот американец не сдался после отказа. Он ухаживал за Юй Ли два года, но так и не смог покорить сердце восточной красавицы. Когда Юй Ли собралась возвращаться в Китай, он последовал за ней.
— Гай настроен очень серьезно, — прокомментировала Ся Сяолань.
Юй Ли невольно подняла взгляд: Гай как раз принимал на себя «заботу» дяди Тан Хунэна. Юй Ли не могла не согласиться со словами Ся Сяолань.
Иногда она и сама задавалась вопросом: неужели она настолько очаровательна?
Настолько, что американец неустанно добивался ее два года и ради нее был готов изучать китайскую культуру? Умение пользоваться палочками было лишь пустяком — сейчас Гай пытался общаться с Тан Хунэном на китайском с ужасным произношением.
Гай обладал типичной американской самоуверенностью, но в этот момент его прошибал холодный пот.
Юй Ли, которую он знал, была лишь обычной китайской студенткой, но приехав в Китай, Гай обнаружил, что его возвозлюбленная совсем не проста.
Мать его пассии была инвалидом, но руководила целым фондом.
Старшая кузина — выдающийся китайский архитектор и владелица девелоперской компании.
Дядя его возлюбленной — высокопоставленный китайский чиновник… Бедному Гаю приходилось вести себя предельно серьезно, из страха произвести дурное впечатление на семью Юй Ли.
Он был всего лишь сыном мелкого фермера, который с детства хорошо учился и без труда поступил в университет.
Еще во время учебы он начал свое дело, получил инвестиции и в итоге создал собственную компанию.
Боже, неужели его отвергнут?!
Гай бросил на Юй Ли умоляющий о помощи взгляд, но та отвела глаза. Ся Сяолань взяла ее под руку и вывела на улицу:
— На самом деле он тебе нравится, верно?
Если бы не нравился, Юй Ли не позволила бы ему встретиться с Ся Сяолань и Тан Хунэном, даже если бы Гай неустанно преследовал ее до самого Китая.
Юй Ли была человеком, которому нужно время, чтобы привыкнуть, и двух лет Гаю хватило, чтобы постепенно войти в ее сердце.
Ей нужны были поддержка и одобрение семьи, чтобы решиться на новые отношения — та неудавшаяся интрижка с Шао Гуанжуном все еще давала о себе знать.
Поэтому на этот раз, хотя она еще не согласилась официально встречаться с Гаем, Юй Ли никогда не скрывала своего семейного положения.
Дядя и кузина не были для нее поводом для хвастовства. Она рассказала Гаю, что выросла в неполной семье, смогла уехать на учебу в США только благодаря финансовой помощи кузины, что ее мать прикована к инвалидному креслу и что она должна кузине огромную сумму за лечение матери.
Она была готова рассматривать отношения с ним только в том случае, если Гай примет все это.
Поначалу Гай действительно опешил.
Между восточным и западным менталитетом есть различия. Юй Ли выросла в Китае, где нравы начали смягчаться лишь в последние годы. Раньше считалось, что «любые отношения без цели вступить в брак — это хулиганство». Отношения ведут к браку, поэтому она, разумеется, должна была заранее раскрыть Гаю правду.
Однако по американским меркам Гай думал сначала об успешных свиданиях, переходящих в статус парня и девушки, и только в самом конце — о браке… По правде говоря, большинство американцев четко разделяют любовь и брак, многие пары годами живут вместе, заводят нескольких детей, но так и не расписываются.
Прямота Юй Ли напугала Гая. Молодой человек исчез на полмесяца, а когда появился снова, сказал, что все обдумал:
— У китайцев семейные связи крепче. Я готов вместе с тобой заботиться о твоей маме, разве не так я должен поступить?
Юй Ли ответила, что одного его согласия недостаточно — он должен спросить совета у своей семьи.
Гай искренне удивился:
— То, какая женщина мне нравится — это мой выбор. Какое отношение это имеет к моей семье? Они могут меня только благословить!
Это тоже было проявлением разницы между восточной и западной культурами.
Такие люди, как Гай, которым приходилось брать кредит на обучение в университете, не сталкивались с вмешательством родителей ни в личную жизнь, ни в карьеру. Все взрослые люди, вольны делать что хотят.
Затем Юй Ли сказала, что вернется в Китай и не останется в Америке.
На этот раз Гай не ответил согласием сразу, его тон стал осторожнее:
— Мне нужно поехать в Китай с тобой и все увидеть самому.
Увидеть что?
Подходит ли Китай для жизни, есть ли там почва для развития его компании. Он не мог разбрасываться обещаниями, которые не в силах выполнить. Одно дело — влюбиться в китаянку и ради нее изучать культуру, и совсем другое — жить в Китае постоянно.
К тому же, его карьера.
Мужчина может последовать за любовью в чужую страну, но не может использовать любовь как оправдание, чтобы жить за счет женщины.
Таков уж был Гай — выросший на ферме, он был простодушным, а успеха в бизнесе добился скорее благодаря своим техническим навыкам. Если сравнивать его с кем-то, он был похож на американскую версию Сюй Цзина.
Конечно, у Гая не было такой бывшей, как Сян Ли. Его прошлая личная жизнь была проста: всего две девушки. Одна — в школе, расстались после поступления в университет; другая — в студенческие годы, она бросила его, потому что из-за бизнеса у него совсем не оставалось на нее времени… Когда он встретил Юй Ли, прошло два года после выпуска, его небольшая компания более-менее встала на ноги, и он смог выкроить время на вечеринку выпускников. После долгого одиночества Гай почти забыл вкус любви, так что встреча с Юй Ли произошла в самый подходящий момент!
Все сложилось как нельзя лучше.
Гай постепенно успокоился, заметив, что Тан Хунэн перешел на английский.
Боже, его китайский был так плох, что он весь взмок от волнения!
Причем чем честнее он отвечал, тем мягче становился Тан Хунэн. Гай прекрасно понимал, как себя вести: не стоит пытаться завоевать расположение семьи Юй Ли ложью, нужно говорить только правду!
Тан Хунэн проговорил с Гаем два часа и так и не смог найти изъянов в этом американском парне.
Разве что тот время от времени слишком восторженно хвалил Юй Ли… Но Тан Хунэн принимал это как должное — его племянница и вправду была замечательной.
Тан Хунэн оценил Гая выше, чем Шао Гуанжуна.
Если Сяо Юй он нравится, пусть встречается с этим Гаем.
Он тихо спросил сестру:
— Он тебе нравится?
Гай напряженно переводил взгляд с одного на другого — эту фразу он понял.
Тан Юйжу слегка кивнула.
— Он любит Сяо Юй, и Сяо Юй любит его — это самое главное. Второй брат, я лишь хочу, чтобы Сяо Юй была счастлива.
Тан Юйжу была очень рада, что по возвращении с лечения в США настояла на том, чтобы работать.
Работа дала ей уверенность в себе и позволила с достоинством встретить американского юношу, влюбленного в Юй Ли!
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.