Увидев, что сын сердится, старшая невестка Чэнь вздрогнула.
Это она сама не о том подумала: какая разница, кого Ся Сяолань выберет в женихи? Главное, что у неё отличный английский — дважды подряд получила высший балл. Лишь бы она помогла Чэнь Цину подтянуть оценки, а станет она невесткой или нет — дело десятое. Старшая невестка Чэнь была готова почитать Ся Сяолань как родную свекровь!
— Мама сказала глупость. Её методы обучения и правда помогают?
Чэнь Цин кивнул:
— Я считаю, она очень способная. Если продолжит в том же духе, в следующем году её результаты наверняка будут лучше моих.
Старшей невестке Чэнь снова стало не по себе.
Любая мать в мире считает своего ребенка самым лучшим, и когда Чэнь Цин сказал, что Ся Сяолань способнее его, она почувствовала укол досады. Но факты говорили сами за себя: у Чэнь Цина от одного вида иностранных букв голова болела, а Ся Сяолань умудрялась получать за тесты высший балл.
— Думаю, она скоро вернется. Не переживай, не могла же Сяолань совсем про дом забыть?
Ся Сяолань отсутствовала уже четыре-пять дней. Ли Фэнмэй и Лю Фэнь места себе не находили от беспокойства. Особенно Лю Фэнь: она впервые рассталась с дочерью на такой долгий срок и по ночам ворочалась с боку на боку, не в силах уснуть.
Но толку от переживаний не было, а торговлю бросать нельзя.
Ся Сяолань впервые отправилась в такую даль по делам. Безопасность человека — прежде всего, а прибыль или убытки — вопрос второстепенный. Если заработает — хорошо, а если прогорит, жизнь всей семьи будет зависеть от того, что сейчас заработает Лю Фэнь.
Начало холодать.
Ловить вьюнов становилось всё труднее, через несколько дней этот промысел придётся прекратить. Лю Фэнь была готова хоть по нескольку раз в день бегать на маслобойный завод: горы жмыха там были огромными, и если не жалеть сил, то всегда можно было заработать.
Лю Фэнь только начала немного поправляться, как за эти несколько дней снова исхудала!
Ли Фэнмэй уговаривала её:
— Сяолань девочка смышлёная, чего тебе за неё волноваться.
Будь это сын, Лю Фэнь бы так не переживала, но Сяолань — девочка.
Пока золовка с невесткой подбадривали друг друга дома, Ся Сяолань с трудом выгрузила из поезда три мешка товара. Везти вещи обратно в деревню Цицзин, а потом потихоньку таскать их в Шанду на продажу?
Ся Сяолань была в своем уме.
Она уезжала с девятью сотнями юаней, а когда сошла с поезда, в её кармане не осталось и двадцати.
Зачем тащить одежду назад? Лучше поскорее распродать всё здесь, в Шанду, благо в запасе был ещё целый день.
В Янчжэне Ся Сяолань раздобыла маленькую тележку на колёсиках — простую конструкцию из сваренных железных труб, на которой было очень удобно перевозить грузы. Без неё она бы в одиночку эти вещи ни за что не доставила.
Медленно катя тележку с товаром, Ся Сяолань наконец приметила на обочине ателье.
— Можно одолжить у вас утюг на время? Я заплачу…
Так Ся Сяолань успешно арендовала утюг.
На оставшиеся деньги она накупила вешалок. Две напольные стойки для одежды были подержанными; Ся Сяолань пустила в дело смекалку и обмотала их лоскутами ткани, отчего они тут же перестали выглядеть дешево.
Особенно тщательно она отпарила шерстяные пальто — так, чтобы не осталось ни единой складочки. Теперь даже на обочине дороги вещи выглядели дорого и солидно.
В те времена частники были похожи на партизанские отряды: торговали там, где было удобно. Если никто не доносил, это не считалось серьезным проступком. Люди уже привыкли покупать всякую всячину в переулках. Ся Сяолань нашла свободный пятачок на углу, развесила вещи, и к ней тут же потянулись прохожие.
— Почём этот джемпер?
— Сестрица, ну и глаз у вас! Это последняя модель из Янчжэня. Вы — первый покупатель, так что вам отдам по особой цене.
Яркие свитеры привлекали внимание. Женщине приглянулся тот самый свитер с зелёными кленовыми листьями, который так нравился самой Ся Сяолань. Оптовая цена у поставщика была 15 юаней, но Ся Сяолань не могла не поторговаться и в итоге взяла их по 14 за штуку. Те, что с кружевными воротниками и цветными бусинами, обошлись ей по 12.
За свитер, купленный по 14, Ся Сяолань заломила 36!
Дорого ли это?
Один свитер стоил почти как месячная зарплата!
Чертовски дорого.
На ощупь шерсть была приятной, но если купить пряжу и связать самой, выйдет куда дешевле. Отдать 36 юаней за один свитер? Это если только деньги карман жгут!
Ся Сяолань словно прочитала её мысли:
— Это тонкая машинная вязка, такого фасона во всём Шанду не сыщешь. Заводы в Янчжэне шьют такое на экспорт за границу!
Каждая петелька была ровной и плотной. При ручной вязке натяжение нити всегда немного гуляет, и следы ручного труда всё равно заметны. И хотя мастера могут связать вещь не хуже машины, далеко не каждый на это способен… Чтобы связать такое вручную, даже самому умелому человеку понадобится полмесяца.
Женщина заколебалась.
— 36 — это слишком дорого…
Конечно, 36 юаней за свитер — это не дешёвка, но в те годы потребительский спрос порой принимал безумные формы. Люди до предела урезали повседневные расходы, но накопленные деньги порой тратили очень легко.
Ся Сяолань взяла белое шерстяное пальто и приложила к нему свитер с кленовыми листьями.
— Можно носить как верхнюю одежду, а можно сочетать с другими вещами. Качество и фасон уникальные, эта покупка определенно стоит своих денег!
Белое шерстяное пальто!
Ся Сяолань сильно рискнула, закупив такой товар.
Шерстяное пальто ценой в сто с лишним юаней полагалось носить очень бережно. На белом цвете любая соринка сразу бросается в глаза — разве в таком сможешь работать? Смех, да и только. Такую дорогую вещь покупают для особых случаев, чтобы показаться на людях, там работать не нужно.
Женщина, которая только что сомневалась по поводу свитера, вдруг осознала, что и белое пальто выглядит потрясающе.
Нет, нельзя даже спрашивать цену, такая вещь наверняка стоит баснословных денег!
Но у прилавка Ся Сяолань незаметно собралось уже несколько молодых женщин, и их глаза при виде шерстяных пальто загорелись.
— Сколько стоит?
— Это правда хорошая шерсть?
Ся Сяолань лучезарно улыбнулась:
— Девочки, не спешите, подходите по одной. Товара хватит на всех, каждая обязательно подберёт себе что-нибудь по душе.
Обманщица. Белое пальто на стойке висело всего одно, откуда бы там взяться «запасам»?
Свитеры Ся Сяолань продавала по тридцать с лишним юаней, брюки-клёш — тоже по тридцать.
А вот на пальто она не стала слишком задирать цену. В универмагах пальто по 128 юаней и близко не стояли с её моделями по красоте. Ся Сяолань просила за них 108 юаней. Разница в 20 юаней заставляла тех, кто мог себе это позволить, чувствовать себя так, будто им несказанно повезло.
К тому же Ся Сяолань умела подбирать комплекты, а её манера общения была в сотни раз приветливее, чем у продавщиц в государственных магазинах.
Она рассыпалась в комплиментах каждой покупательнице, называя их настоящими богинями. Даже если женщины понимали, что это лесть, им всё равно было приятно слышать сладкие речи, особенно из уст красавицы Ся Сяолань. Это действительно поднимало настроение!
А когда женщина довольна, до покупки остается всего один шаг.
Ся Сяолань и не ожидала, что первыми разлетятся именно шерстяные пальто ценой за сотню.
Из-за ограниченного капитала она смогла взять всего шесть штук!
Никто не разгуливал по улицам с сотней юаней в кармане, поэтому покупательницы оставляли Ся Сяолань залог и сломя голову бежали домой за деньгами. Простояв на месте несколько часов, она была поражена покупательной способностью женщин Шанду: всё, что подходило по размеру, было сметено в мгновение ока.
Фасоны и качество этой партии свитеров Ся Сяолань отбирала лично.
На оптовых рынках Шанду таких было не найти — эксклюзивный товар из Янчжэня. Но такой ажиотаж всё равно превзошел её ожидания.
Два свитера, оставшиеся у неё, она приберегла специально.
Деньги давались так легко, что Ся Сяолань совсем не чувствовала усталости. Ей хотелось немедленно снова взять билет до Янчжэня. Если прокрутить вырученные деньги ещё несколько раз, в следующем году она сможет купить жильё в Шанду — если, конечно, кто-нибудь согласится его продать!
Нужно было планировать пребывание в Шанду на более долгий срок. По сравнению с этим городом, рынок уезда Аньцин был слишком мал.
Ся Сяолань покатила свою тележку со стойками. Сначала она хотела найти гостиницу, чтобы отдохнуть, но вдруг подумала: а не снять ли ей жильё? Сама она ходить и расспрашивать не станет, но у неё в Шанду был знакомый — Ху Юнцай из городской гостиницы!
Увидев Ся Сяолань перед собой с вещами, Ху Юнцай на мгновение опешил:
— Это же Сяолань! Давно не виделись. Чжу Фан говорил, ты вернулась в школу доучиваться?
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.