— Ладно, забудь об этом. Всё равно, если оставить его в покое, Цзы Лань, может быть, ещё вернётся. Пойдёмте наружу.
Слыша, как Ван Цзи, поглаживая бородку, говорит таким тоном, будто собрался на прогулку в горы, Цзинь Лань невольно усомнился в собственных ушах. Насколько Цзинь Лань видел, снаружи было по меньшей мере около сотни человек. Нет, по сравнению с этим…
— Что ты сейчас сказал? У него ещё хватает наглости возвращаться?
— В который уже раз… Цзы Лань творит подобные глупости?..
— Их уже не сосчитать, правда? Если он действительно вернётся, ты ведь не собираешься принимать его снова?
Сзади Сюнь с выражением лица «да-да, скажи ему ещё пару ласковых» подбадривал Цзинь Ланя.
— И Цзы Лань, и некоторые другие ребята — все они какие-то странные. Каждый раз, даже если они предают меня, то не переходят на сторону врага, а через некоторое время всё равно бестолково возвращаются ко мне.
— По-моему, тебя просто ни во что не ставят! И судя по твоим словам, Цзы Лань такой не один? Вот потому с тобой вечно такое случается — надо было раньше прогнать подобных типов! И вообще, что значит «выйти наружу», как ты собираешься это сделать? Сбежавший Цзы Лань наверняка уже отдал приказ о штурме снаружи! И вообще, если бы я не последовал за тобой, ты бы уже давно…
Ого, этот парень начал хвастаться. Остальные трое невольно оторопели. Списать ли это на врождённое высокомерие бывшего тайцзы? Или у Цзинь Ланя на самом деле характер сварливой тётки?
— Хм, это лучше, чем ждать спасения от бестолкового угуаня. Не думаю, что в моём изначальном плане было что-то плохое.
— Мм, думаю, всё должно быть в порядке. Ведь уже почти совсем стемнело.
Когда Сюнь сказал это, Гао Ханьшэн подскочил и обернулся к нему.
— …А? Неужели те угуани, что догоняли нас, делая передышки, уже подоспели?
— Именно. Я давно велел им: даже если разминёмся, главное — добраться до храма Фаннао номер восемьдесят восемь до темноты, мы будем ждать здесь до заката. Кроме того, подкрепление, отправленное в другие уезды провинции Хун, тоже должно скоро вернуться. Покидая Утун, я попросил управу передать приказы по уездам: если лишние люди больше не нужны, пусть они постепенно возвращаются в строй и обязательно проходят через храм Фаннао. Ты думал, я позволю господину вернуться в столицу лишь с горсткой охранников вроде нас?
Цзинь Лань уставился на одноглазого мужчину перед собой — Сыма Сюня. Ещё будучи тайцзы, он слышал о репутации сына главы семьи Сыма из клана Лань, но не ожидал, что тот окажется настолько сильнее этого балованного господина Лань Цюина. Если бы десять с лишним лет назад он встретил не Лань Цюина, а этого человека, то наверняка давно бы сделал его своим подчинённым. Кто бы мог подумать, что он примкнёт не к кому-нибудь, а к Ван Цзи.
(Проклятье… можно ли сейчас обменять Лань Цюина на него… я бы не прочь в придачу отдать ещё и Дайдай Суфана.)
Сыма Сюнь внезапно почувствовал, как по коже головы пробежал холодок, он коснулся шеи… и ощутил ладонью мурашки.
— …Но… странно… почему так медленно… неужели они ушли к другому храму Фаннао?..
Внезапно подбородок Сюня задрожал. Похоже, сбежавший Цзы Лань действительно отдал приказ: вокруг внезапно вспыхнули огни. Бесчисленные факелы окружили храм, и мощная жажда убийства, подобно волне, накатила на них, ощущаясь совершенно отчётливо. Ван Цзи прищурился, считая факелы и вдыхая доносящийся с ветром запах пороха и лампового масла.
— …Они собираются выпустить сюда град огненных стрел со всех сторон, чтобы нам некуда было бежать. Собираемся и прорываемся.
— …Так и есть, господин… это ведь проще всего…
В ситуации, когда враг окружил со всех сторон, поджог действительно был для них самым простым способом нанести урон с минимальными потерями для себя. Если бы Цзы Лань в панике бросился в атаку, полагаясь на численное превосходство, они, возможно, смогли бы отбиться, но Цзы Лань всё же не был дураком.
— Я знаю характер Цзы Ланя: как только огонь разгорится, он непременно сузит кольцо окружения. Нам нужно не только прорваться, но и раздобыть лошадей.
Цзинь Лань и Гао Ханьшэн на мгновение замерли, а затем поспешно закивали. Верно, ещё лошади. Они едва не забыли, что без лошадей не уйти.
Хань Шэн почувствовал сухость во рту и, придя в себя, понял, что задал глупый вопрос.
— А что потом?
— Потом? Разумеется, прямиком к заставе Дунпо. Я уже говорил, что нужно как можно скорее вернуться в столицу. Если хочешь, следуй за мной.
Ван Цзи слегка улыбнулся. Он и впрямь намеревался направиться прямиком в логово Цзы Ланя — к заставе Дунпо.
Хань Шэну это внезапно показалось необъяснимо смешным, и он действительно рассмеялся. Ещё неизвестно, удастся ли им выбраться из этой смертельной ловушки, а он уже говорит о том, чтобы ворваться на заставу Дунпо, где стоят войска Цзы Ланя. Но после слов Ван Цзи ни ливень огненных стрел перед глазами, ни сотни врагов уже не казались такими пугающими.
Хань Шэн закрыл глаза и прислушался. Он был одним из лучших лучников в армии Юлинь, и все присутствующие об этом знали. Через два такта его ухо слегка дёрнулось.
— …Тетивы натягиваются одна за другой. Сейчас они дадут залп — два такта, и… приготовиться.
Следуя его указаниям, Ван Цзи, Сюнь и Цзинь Лань не смели расслабляться и приняли стойку мабу.
В этот момент Хань Шэн внезапно услышал другой звук. Он широко раскрыл глаза и посмотрел в сторону внешней стены.
— Нет, позади отряда лучников ещё сотни всадников! И они движутся волнами — они окружают войска Цзы Ланя!
Остальные трое тоже вскоре услышали это. Ухо Сюня внезапно дёрнулось.
— Ого, среди налетающих воинов есть одна завидная породистая лошадь, она как раз перепрыгивает через стену, господин.
Послышался лязг оружия, яростный металлический звон, среди которого несколько раз выкрикнули имя Ван Цзи. Гао Ханьшэн уловил среди них знакомый голос. Цзинь Лань тоже остолбенел: этот голос принадлежал…
— Янь Цин, скорее!
В темноте рыжий скакун масти читу, словно не замечая внешней стены, грациозно перемахнул через неё во внутренний двор.
Ван Цзи широко раскрытыми глазами смотрел на девушку в седле. Подол её женского платья изящно развевался на ветру.
Сю Ли тоже смотрела на Ван Цзи. На её лице не было самодовольства, лишь лучезарная улыбка.
— Подкрепление немного опоздало, генерал Ван Цзи.
С глухим стуком копыта коснулись земли во дворе.
— Сяоцзе? Янь Цин!
— Цзинь Лань? Ой? А ты что здесь делаешь? Разве ты не при Лю… короле?
Озадаченный вопросом Сю Ли, Цзинь Лань не сразу нашёлся что ответить. Под взглядами Ван Цзи, Сюня и Гао Ханьшэна он чувствовал себя как на иголках.
— Да нет, видишь ли, дело в том, что…
— Цзинь Лань, ты тоже беспокоился о саранче? Но раз ты защитил генерала Ван Цзи, это очень хорошо…
Температура вокруг Цзинь Ланя мгновенно упала ниже нуля. Янь Цин, стоя позади Сю Ли и прищурившись, пристально смотрел на него. По тому, как он переводил взгляд на Ван Цзи и Сюня, было ясно: он уже во всём разобрался.
Лишь сяоцзе оставалась в неведении. Цзинь Лань изо всех сил оборонял этот последний бастион и с улыбкой попытался замять дело.
— …Да-да, именно так. Провинция Хун — родина лао-е и сяоцзе, и я подумал: ну как же можно бросить её на произвол судьбы!
— Мне очень приятно, что ты так говоришь… Но разве я не писала в письме: «Тебе нужно хорошо кушать, крепко спать, береги здоровье и не отходи от Лю Хуэя»?..
— А?
Это измятое письмо, всё ещё не распечатанное, зашуршало в пазухе у Цзинь Ланя.
— Да нет же! Я к тому, что подле Его Величества всё ещё находится великий генерал Бай, а также господин Тяо Юй и сам лао-е!
«Лжец», — подумали про себя все, кроме Сю Ли.
Отовсюду доносились звуки бросаемого оружия, крики сдающихся, а также шум воды и возгласы тех, кто спешил потушить падающие огненные стрелы и факелы. Ван Цзи прислушивался к этим звукам, глядя на Сю Ли, которая, опершись на руку Янь Цина, спрыгивала с коня.
— На самом деле я сейчас занимаюсь другим важным делом по поручению Юйшитай. Тайшоу округа Дунпо, Цзы Лань, является подозреваемым, и я поспешно преследую его.
— Вот оно как.
Выражение лица Ван Цзи не изменилось, словно он совершенно ничего не знал о деле с железом и углём.
Однако это было невозможно. Янь Цин стоял позади Сю Ли и поднял факел, освещая их лица.
— …Я слышала, что господин Ван Цзи сейчас изо всех сил спешит обратно в королевскую столицу. Если этот Цзы Лань и впрямь неисправимый злодей, то можно предположить, что подобное могло произойти, и я выследила его до этого самого места.
— А что это за войско?
— Да. По пути я обнаружила, что угуань, следовавшие за цзянцзюнь Ван Цзи в монастырь Фаньнао, рассеялись по разным местам. Я воспользовалась полномочиями юши над войсками и собрала их по дороге, чтобы продолжить путь вместе.
Сюнь нахмурился. Поначалу это должна была быть его заслуга, но Хун Сюули изящно перехватила инициативу. Глядя на Сю Ли, которая с улыбкой произносила эти слова, можно было предположить, что она уже разгадала, что это был приказ Сюня или Ван Цзи, и потому намеренно говорила об этом так обыденно. Вероятно, сказывался опыт, полученный в ожесточённом противостоянии с Лу Цинъя; как юши она и впрямь была той, с кем стоило считаться.
Ван Цзи, скрестив руки на груди, всё ещё пристально смотрел на Сю Ли. Нельзя было отрицать, что девушка перед ним спасла его из безнадёжной ситуации. Если бы она не помогла организовать войско и не ускорила путь, жертв могло быть гораздо больше.
Внезапно Ван Цзи заметил, что Сю Ли мертвенно-бледна. Сначала он подумал, что это тени от факела в руках Янь Цина, но, похоже, дело было не в этом. Выражение её лица говорило о том, что, решив прийти на помощь Ван Цзи, она пожертвовала чем-то иным, с чем не хотела расставаться.
Внезапно в памяти всплыли сведения, полученные днём от Сюня. Хотя это было почти интуицией, но… вот оно что.
(Ты отказалась от спасения Пяо Люхуа и выбрала меня.)
Хотя из-за безупречного плана Янь Шу, Сю Ли всё равно не успела бы спасти Пяо Люхуа, даже если бы захотела. Однако для этой девчонки это был ужасающий выбор из двух зол — спасти Пяо Люхуа или Ван Цзи.
Выбор между прошлым и будущим.
Она сделала выбор и теперь стояла здесь. Свою беспомощность и горечь, гнев и досаду она тщательно скрывала, словно старалась не выдать терпкий вкус на кончике языка.
Тот факт, что она в этот момент оказалась рядом с Ван Цзи, полностью перечеркнул прежние действия Сюня, придав происходящему иную ценность. Не дать Ван Цзи погибнуть здесь, помочь ему как можно скорее вернуться в столицу. Ради этого она, не задумываясь, оставила Пяо Люхуа и выбрала другой путь. Да, теперь все заслуги перешли к ней, без остатка.
На самом деле она выбрала не Ван Цзи, а нечто гораздо большее. Ван Цзи вынужден был это признать.
— Ты вовремя, Юши Хун. Это достойно похвалы.
В этой фразе крылось множество смыслов. Трудно было сказать, поняла ли Хун Сюули истинный подтекст его слов, но она застенчиво улыбнулась.
— …Цзянцзюнь Ван Цзи, пожалуйста, поскорее возвращайтесь в столицу.
— Я понимаю. А как же ты?
— Я немедленно отправлюсь в погоню за Цзы Ланем. Цзинь Лань, угуань Гао, поручаю цзянцзюнь Ван Цзи вам.
Видя, что Сю Ли разворачивается, собираясь сесть на коня, Ван Цзи не удержался и окликнул её.
— Хун Сюули.
В колеблющемся свете пламени Хун Сюули медленно обернулась.
Их разделяло всего пять шагов — достаточно, чтобы в ночной темноте разглядеть лица друг друга. Пурпурное боевое облачение Ван Цзи развевалось на ветру.
Встретившись с ней серьёзным взглядом, Ван Цзи тихо произнёс:
— Ну что скажешь? Не хочешь ли подумать о том, чтобы последовать за мной?
Кто именно в стороне шумно вдохнул воздух? Сюнь, Цзинь Лань или Гао Ханьшэн?
Один лишь факт был несомненным: в выражении лица Сю Ли не было ни тени сомнения.
Ветер, трепавший одеяние Ван Цзи, развевал и пряди волос Сю Ли. Она твёрдо смотрела Ван Цзи в глаза.
Стоящий перед ней Ван Цзи знал больше, чем Лю Хуэй, умел лучше размышлять, обладал богатым опытом и имел непоколебимую, но гибкую волю и идеалы.
Сю Ли вспомнила ту деревню. Он, словно укладывая камни один к одному, по крупицам копил силы ради своей цели до сегодняшнего дня. Он поднимался по ступеням своим собственным путём и скоро должен был исполнить заветное желание. Нынешний Лю Хуэй ни в чём не мог сравниться с Ван Цзи. И мир, о котором мечтал Ван Цзи, наверняка был близок к тому, чего желала Сю Ли. И всё же…
— Нет.
Сю Ли озвучила свой ответ. Её сердце было настолько твёрдым, что это казалось удивительным даже ей самой.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.