Первый шаг?
Первый шаг сделал Тан Хунэн.
Тан Хунэн сам проявил инициативу и встретился с ним, принес ему кашу, пытаясь устранить отчужденность между отцом и сыном.
— Тина, я лишь ответил на его добрую волю, первый шаг сделал не я. Когда я ответил, то понял, что это не так уж и трудно. Оказалось, он долго готовился, и его нынешняя семья тоже приняла меня. Так что у нас с Ся Сяолань не такие отношения, как ты думаешь. Отныне мы сводные брат и сестра. Может, мы не так близки, как вы с братом, но это тоже своего рода узы.
Когда у человека в этом мире нет привязанностей, нет того, о ком бы он беспокоился, — это пугающее состояние.
Ради чего тогда бороться?
Все кажется каким-то призрачным.
Старые узы постоянно рушатся, а новые — формируются. Цзи Цзяньюань чувствовал это особенно остро.
Видя, что Тина задумалась, он потрепал её по голове:
— Так что не забивай себе голову, пусть всё идет своим чередом. Попробуй принять то, что брат хочет тебе дать. Он так тебя любит, разве он предложит что-то плохое? Он сам сделал столько шагов навстречу, пожалей его, не заставляй его так сильно мучиться и подавлять себя. Ответь ему хотя бы раз, хорошо?
— Хм, ну уж нет!
Тина сунула тарелку в руки Цзи Цзяньюаню и ушла в свою комнату.
Сюй Чанлэ медленно вышел из-за угла:
— Сегодня вы с Сяо Лань мне очень помогли, спасибо!
Цзи Цзяньюань покачал головой:
— Девчонка, то ветер, то дождь — меняется слишком быстро, да и характер упрямый. Тебе нельзя ей во всём потакать. Излишнее баловство… я не хочу, чтобы Тина стала… ты и сам знаешь мою ситуацию.
В возрасте его матери характер уже точно не изменить.
Тина же еще молода, и если её правильно направить, характер может измениться.
Подумав об этом, Цзи Цзяньюань тоже нахмурился:
— Никто не может жить только так, как ему вздумается. Ты согласился на тест ДНК, определенно ради блага Тины. Это твой первый раз, когда ты перестал ей потакать, своего рода первый шаг к переменам. Но что мне кажется странным, так это миссис Уилсон. Она по-прежнему балует Тину по старинке. Это не идет Тине на пользу. Что она замышляет?
Разве миссис Уилсон нравятся избалованные люди?
Нет.
Миссис Уилсон была категорически против того, чтобы его мать была вместе с Джорджем.
Она поощряет Тину оставаться таким человеком, который ей самой не нравится, — Цзи Цзяньюань находил это крайне странным!
Сюй Чанлэ только-только немного расслабился, как слова Цзи Цзяньюаня снова встревожили его:
— Я немедленно организую возвращение Тины в Америку для теста ДНК. Каким бы ни был результат, ей пора встряхнуться и оставить печаль позади. Она всё еще студентка. На каникулах можно путешествовать по всему миру, но когда каникулы закончатся, она должна вернуться в Колумбийский университет и продолжить学业 учебу!
Учиться в Америке всё равно лучше, чем якшаться с миссис Уилсон.
Раз уж не получается понять причины странного поведения миссис Уилсон, лучше держать Тину от неё подальше!
***
Когда Ся Сяолань вернулась домой, Лао Тан еще не спал и сидел на диване.
Это было редкостью. Распорядок дня Лао Тана подстраивался под товарища Афэнь. Лю Фэнь из тех людей, кто после просмотра сериала сразу моет ноги и ложится спать. А когда спит Лю Фэнь, Лао Тан тоже не засиживается допоздна за работой.
Ся Сяолань прекрасно его понимала: зачем сверхурочно работать в холодном кабинете, если можно обнимать жену в постели!
Сегодня он на удивление не стал «прилипалой».
— Почему ты так долго? Если задержалась, нужно было позвонить домой.
— Вы меня ждали?
— …А ты как думаешь.
Ся Сяолань смутилась:
— Я проводила старшего брата до отеля, кое-какие дела задержали. Я видела, что отношения между братом и Тиной довольно хорошие. Тина хотела со мной поговорить, так что мы втроем выпили по чашке кофе в отеле.
Если не считать Юй Найнай, у Тан Хунэна сложилось не самое лучшее впечатление о семье Сюй.
Слыша о том, что Цзи Цзяньюань и Тина — друзья, Тан Хунэн тоже ощущал головную боль.
Неужели теперь, помимо Сяо Лань, ему придется беспокоиться еще и о Цзяньюане?
Сюй Чжунъи всё еще надеется на воссоединение, но от одной мысли о такой избалованной девчонке в качестве дочери Тан Хунэна бросало в дрожь.
— По поводу поездки в Америку на тест ДНК?
— Да, думаю, скоро они смогут отправиться. Тина сегодня, можно сказать, согласилась.
Непослушного ребенка достаточно разок побить — Ся Сяолань в делах была именно такой суровой.
А почему Сюй Чанлэ этого не делает?
С одной стороны — жалеет.
С другой — вероятно, вырос в Америке, попал под влияние среды со всеми этими принципами «уважения» и «равенства».
Ся Сяолань добавила:
— Только вот супруги Уилсон ведут себя странно. Не похоже, что они просто проводят отпуск в Китае. Джордж к тому же расторг брак с госпожой Цзи. Зачем этой семье оставаться в Китае?
— Независимо от причин, пока они находятся на китайской земле, они обязаны соблюдать законы Китая.
Тан Хунэн имел в виду, что если люди не нарушают закон, их нельзя выгонять без причины. Нельзя арестовать человека только из-за подозрений в дурных намерениях. Если бы приговор выносили на основе одних лишь подозрений, насколько опасным стал бы Китай!
В такой инвестиционной среде иностранные бизнесмены просто побоялись бы приезжать.
— Возможно, я накручиваю себя. В любом случае, я буду держаться от них подальше. Доброй ночи, дядя Тан!
На следующее утро.
Ся Сяолань встретилась в компании с Сюй Цзином и Ма Хаем.
Эти двое тоже давно хотели её увидеть, но Ся Сяолань была слишком занята, и вот наконец представилась возможность.
— Старший студент Ма, у тебя такой радостный вид. Похоже, продажи «Вэньцуйсин» идут неплохо?
Ма Хай не мог сдержать улыбки:
— Да не то что «неплохо», темпы роста просто поразительные! 6 февраля на телевидении вышла реклама, и книжные магазины «Синьхуа» согласились сдать нам прилавки в аренду. Это был действительно важнейший поворот. В магазинах «Синьхуа» места уже готовы: достаточно освободить уголок у входа, поставить стеклянный прилавок…
Стоило Ма Хаю начать, как его было уже не остановить.
Ся Сяолань не прерывала его, позволяя выговориться.
Было видно, что он долго сдерживал это воодушевление.
Разумеется, в его словах проскальзывали и нотки лести, ведь идея с этим каналом сбыта, включая рекламу с лучшим выпускником, принадлежала Ся Сяолань.
Сюй Цзин, видя, что Ма Хая заносит всё дальше, кашлянул:
— Давай ближе к делу.
Ма Хай хлопнул себя по лбу:
— Ох уж моя память! Ближе к делу, так ближе. Суть в том, что с момента выхода на рынок было продано в общей сложности 9431 устройство!
Так много?
Продажи «Вэньцуйсин» следует считать с 6 февраля, после выхода рекламы. До этого, при открытии площади Чэнжун, он был никому не известен, а участие в розыгрыше призов было лишь подготовкой.
То есть на сегодняшний день, 1 марта, за 23 дня продаж было реализовано 9431 устройство. Получается, по 410 штук в день?
В самом начале реклама подняла продажи с нескольких штук до нескольких десятков в день — это то, что продавалось в торговой точке на площади Чэнжун. Резкий скачок, вероятно, начался с налаживания каналов сбыта в книжных магазинах «Синьхуа» провинции Юэ, и в последнее время продажи явно превышали четыре сотни в день, что и подняло средний показатель!
Ся Сяолань задумалась:
— Это количество продаж ведь не только в одной провинции Юэ?
Продать более девяти тысяч штук в одной провинции за двадцать дней — неужели рынок электронных словарей в 1987 году был настолько крут? Это превзошло собственные ожидания Ся Сяолань.
Ма Хай поднял большой палец вверх:
— Госпожа Ся, вы просто провидица! —
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.