Подушка гор и рек — Глава 333

Время на прочтение: 4 минут(ы)

После того как Вэй Юнь вывесил свой «Указ о сборе зерна», первыми откликнулись Чу Линьян и Сун Шилань: они тоже обнародовали подобные приказы и, с барабанным гулом и звоном гонгов, отправили обозы с зерном. Весть об этом потрясла уделы, по всей Поднебесной заговорили о случившемся. Наступил срок, когда первые из названных поимённо властителей должны были сдать зерно.

В тот день Вэй Юнь поставил знамя посреди Юньчэна, а Чу Юй сидела рядом с ним под этим знаменем, ожидая прибытия отмеченных в списке владетелей. Таких было семь, и все жили недалеко от города. С восходом солнца они уже сидели на своих местах, у каждого стояла чашка чая. Чу Юй была в алом нижнем платье и лёгких доспехах поверх, волосы собраны в высокий хвост. Вид у неё был решительный и гордый. Вэй Юнь носил одежду цвета лунного сияния, поверх — широкий плащ, на голове — нефритовая корона, инкрустированная жемчугом; в нём чувствовалась врождённая утончённость.

Они время от времени поднимали глаза и обменивались короткими фразами. Люди, собравшиеся вокруг, дивились:

— Это, что ли, сам ван Вэй? А рядом с ним кто такая?

Кто-то ответил, что это старшая дочь рода Чу. Но другой возразил:

— Старшая дочь рода Чу? Разве не госпожа Вэй?

Слухи пошли один против другого, разговоры множились. Наконец кто-то, знавший дело, шёпотом пояснил:

— Та госпожа прежде была старшей госпожой дома Вэй, женой покойного наследника. Полмесяца назад она покинула дом Вэй и вернулась к себе, в род Чу. Но она по-прежнему служит в войске Вэй, ведь она — генерал Северного крыла.

Эти слова вызвали ещё большее недоумение.

— Развелась, вернулась в отчий дом, а с ваном Вэй всё так же близка?

Знающий человек усмехнулся с намёком:

— Столько лет вдовствовала, а теперь, когда ван Вэй достиг совершеннолетия и получил титул, вдруг уходит из дома Вэй. Разве непонятно, ради чего?

— А кто ныне мог бы от имени дома Вэй написать разводное письмо, если не он сам? И ради чего оно было написано тоже ясно лишь ему одному.

Толпа зашумела. Кто-то качал головой, кто-то смотрел с презрением, кто-то вздыхал. Только молодые, не ведающие житейских тонкостей, могли прошептать с восхищением:

— А ведь как же они подходят друг другу…

С утра до заката они ждали, и лишь четыре дома из семи доставили зерно.

Остались три: хоу из Хуайяна по имени И, правитель Бинчэна Цзян Юн и владелец Лохэ Чэнь Хуай. Вэй Юнь, обернувшись к Чу Юй, с лёгкой улыбкой сказал:

— Похоже, придётся тебе потрудиться.

— Ничего страшного, — отмахнулась она. — Но хватит ли этого зерна?

— Для нынешнего бедствия достаточно, — ответил он, нахмурившись и взглянув в сторону Юнчэна. — Теперь всё зависит от того, окажется ли Яо Юн полным глупцом.

Теперь, когда силы разделились по рубежу Юньчэна, Яо Юн и Вэй Юнь стояли друг против друга. Самые тяжёлые бедствия пришлись на земли Яо Юна. Если зерно окажется у него, а он не станет помогать народу, то ничего поделать нельзя. Чтобы войти туда и спасти людей, придётся действовать самим, ведь передавать зерно Яо Юну — всё равно что бросить мясную булку собаке. Но и позволить своим войскам свободно входить на его земли он не согласится.

— А если Яо Юн и вправду не станет помогать бедствующим? — спросила Чу Юй с тревогой.

Вэй Юнь пригубил чай, помолчал и тихо сказал:

— Если он поступит так, я даже обрадуюсь.

— Почему?

— Подумай сама, если он не поможет, что сделают отчаявшиеся люди?

Он поднял глаза на неё, и Чу Юй сразу поняла.

Яо Юн не посмеет бездействовать. Войска Вэй уже стояли у границ Цинчжоу; если внутри его владений вспыхнет мятеж, он окажется между двух огней.

Вэй Юнь мог бы вовсе не заниматься раздачей зерна. Он мог бы использовать голод как оружие и вынудить Яо Юна, но страдали бы простые люди, а Вэй Юнь не был из тех, кто обращает народ в орудие. Он знал короткий путь, но не пошёл им; видел опасность, но не свернул.

Чу Юй долго смотрела на него. Он заметил её взгляд и удивился:

— Что ты так на меня смотришь?

— Маленький седьмой, — она улыбнулась, — ты лучше, чем я думала.

Вэй Юнь на миг опешил, потом понял, о чём она.

— Для чиновника и полководца, — произнёс он спокойно, — народ должен быть прежде всего.

Он взял её за руку и вдруг спросил:

— Завтра выступаем?

Они уже решили наказать тех троих, оставалось выбрать время.

— Нет, — покачала головой Чу Юй. — Сейчас же.

— Сейчас? — удивился он.

На улицах уже зажглись огни, вечер опустился на город.

Чу Юй, заметив его изумление, усмехнулась:

— Всё готово — и провиант, и оружие, и войско ждёт за городом. Неужели ты думал, что я пришла в доспехах просто для красоты?

Вэй Юнь молчал, всё ещё не веря.

— Так спешить обязательно? — наконец вымолвил он.

— Войско ценно быстротой, — ответила она. — Те трое наверняка уже готовятся к обороне. Чэнь Хуай — самый дальний из них, он уверен, что я пойду к нему последним, и потому сейчас расслаблен. Я поведу лёгкую конницу, без обозов, через горы ночью, и к рассвету мы будем у Лохэ. Спорим, — глаза её сверкнули, — что к восходу солнца над Лохэ взовьётся знамя дома Вэй?

Вэй Юнь рассмеялся:

— Почему не знамя рода Чу?

Она замерла, потом смутилась и отвернулась:

— Ладно, я пошла.

— Подожди, — окликнул он.

Она обернулась, и в тот миг его тёплые губы скользнули по её щеке. Чу Юй застыла, а Вэй Юнь, спрятав руки в рукава, выпрямился и с улыбкой сказал:

— В прошлый раз ты поцеловала меня первой. Теперь считай, что я вернул долг.

Она покраснела и кашлянула:

— Не стоит быть таким расчётливым.

Махнув рукой, она добавила:

— Всё, я действительно пошла.

Добавить комментарий

Закрыть
© Copyright 2023-2025. Частичное использование материалов данного сайта без активной ссылки на источник и полное копирование текстов глав запрещены и являются нарушениями авторских прав переводчика.
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы