Погоня за нефритом — Глава 168

Время на прочтение: 4 минут(ы)

После весеннего дождя зелень на горах стала ещё гуще.

В последние дни воины часто охотились в округе и уже хорошо изучили здешние леса. Они вырыли ямы-ловушки и расставили капканы, однако из-за того, что охота велась здесь много дней подряд, обход нескольких заранее подготовленных мест не принёс никакой добычи.

Проделав этот путь, Фань Чанъюй не увидела даже ни одного кролика.

Возглавлявший отряд молодой офицер сказал:

— Если мы хотим подстрелить что-то стоящее, боюсь, придётся разойтись и углубиться в лесную чащу.

Поразмыслив немного, он разделил сотню последовавших за ним людей на отряды по десять человек. Небольшую часть он оставил в уже обследованных лесах продолжать поиски дичи, а остальные отправились вслед за ним к более далёким горным хребтам.

Фань Чанъюй и двое личных воинов, тайно присланных Гунсунь Инем, попали в одну группу, чтобы охотиться на окраине. Очевидно, они получили указание, так как боялись, что Фань Чанъюй может столкнуться с опасностью в глубине леса.

Фань Чанъюй предлагала поменяться местами с солдатами, уходившими в старый лес, но стоило молодому офицеру отдать приказ, как она вспомнила, что находится в армии и на ней облачение простого пехотинца из Цзичжоу, поэтому настаивать не стала.

Группа долго кружила по лесу, но поймала лишь несколько фазанов. Обыскивая гнёзда, они нашли немало яиц диких птиц; один из солдат даже снял верхнюю одежду, чтобы использовать её как узел для переноски.

У Чанъюй был опыт охоты в горах вместе с отцом, поэтому по пути она зорко следила за окружением. Почва в горах после дождя была влажной и мягкой, на ней легко оставались следы.

Она заметила на стыке кустарников, ведущих вглубь леса, следы крупного зверя, который карабкался по склону и разрывал сосновые иглы на земле. Девушка сказала остальным:

— Похоже на следы дикого кабана. Если пойдём по ним, то, возможно, найдём логово.

Личный воин, увидев, что придётся идти в чащу, замялся:

— Но Фань-гунян, офицер Ян велел нам охотиться на окраине и ждать приказов…

Фань Чанъюй, подумав, ответила:

— Давайте так: вы подождёте меня снаружи, а я одна схожу разузнать. Я не служу в вашей армии, и приказы офицера Яна на меня не распространяются, так что это не будет нарушением.

Двое личных воинов втайне вздохнули. Офицер Ян велел им не ходить в чащу именно из страха, как бы с Фань Чанъюй чего не случилось. Если бы они позволили ей одной войти в лес, то это означало бы, что они сами ищут смерти.

Один из них сказал:

— Тогда, Фань-гунян, вы подождите здесь, а мы возьмём нескольких братьев и сами поищем логово кабана.

Армейские разведчики были крайне внимательными.

Из-за их бесконечных препятствий Фань Чанъюй почувствовала себя обузой. Она посмотрела на воина и произнесла:

— Я много раз ходила с отцом в горы на охоту, у меня есть опыт. Вам не нужно во всём меня ограничивать только потому, что я женщина. Если бы я могла стать помехой, я бы с вами не пошла.

На самом деле Чанъюй уже немного жалела о содеянном. Она находила этих людей чересчур суетливыми, и если бы она знала об этом заранее, то предпочла бы действовать в одиночку.

Личным воинам нечего было возразить. За время пути они и сами заметили, что Фань Чанъюй вовсе не изнеженная особа. Пройдя такое расстояние, она даже не сбила дыхание, явно будучи мастером боевых искусств. После недолгих колебаний они вошли в гущу леса вместе с ней.

Древние деревья упирались в небеса. Было раннее утро, и в лесу ещё стоял туман после дождя. Личные воины то и дело перекликались, веля остальным держаться плотнее.

Проходя часть пути по следу, Фань Чанъюй делала зарубки на стволах придорожных деревьев своим ножом для забоя скота.

Заметив следы когтей на одной из сосен, она внезапно остановилась, присела, чтобы рассмотреть их, и нахмурилась:

— Кажется, это не кабан…

Едва она договорила, как впереди раздался рев, от которого камни раскололись, а небеса содрогнулись (образное выражение, описывающее оглушительный, поразительный звук или событие).

Неподалёку стоял рослый чёрный медведь. В пасти он сжимал окровавленное крыло какой-то птицы и смотрел на них налитыми кровью глазами, явно защищая свою добычу.

У личных воинов и солдат по спине пробежал холодок. Один из воинов схватил Фань Чанъюй за рукав и потащил назад:

— Фань-гунян, скорее уходим, это чёрный медведь!

У Чанъюй был опыт в ловле кабанов и диких быков вместе с отцом, но на чёрного медведя она ещё не охотилась. Пока воины пребывали в смятении, она, нахмурившись, лишь прикидывала, стоит ли его добывать. Убийство этого медведя наверняка потребует немало сил. Она никогда не пробовала медвежатину и не знала, все ли части туши съедобны, ведь если забирать только лапы, выгода окажется слишком мала.

Пока её уводили назад, она некоторое время колебалась, а затем обернулась и сказала двум воинам:

— Может, всё же убьём его? Нечасто попадается такая добыча.

Личные воины и солдаты ошарашенно уставились на Фань Чанъюй, не понимая, то ли она обезумела от страха, то ли это просто бесстрашие невежды.

Среди свирепых зверей медведи и тигры всегда считались самой трудной добычей. Их было всего десять человек, вооружённых лишь мечами да обычными луками. У них не было даже тяжёлых арбалетов или копий — как же они могли охотиться на медведя?

Вероятно, отступление людей раззадорило зверя. Медведь внезапно мотнул головой, отбросил журавля, которого держал в пасти, и бросился прямо на них.

Все в ужасе бросились врассыпную, чтобы медведю было труднее их преследовать.

Те, кто половчее, подобно макакам, взобрались на деревья. Медведь с разбегу ударил тушей по стволу, и дерево толщиной в обхват повалилось. Солдат, цеплявшийся за ветви, с криком рухнул вниз.

Чтобы не дать солдату погибнуть под медвежьей лапой, Чанъюй, зная, что конечности зверя очень подвижны и верёвкой для связывания свиней его не поймать, всё же сорвала с пояса длинный канат и набросила петлю медведю на шею.

Упершись ногой в вековое дерево, она дважды обмотала верёвку вокруг ладоней и с нечеловеческой силой рванула её на себя.

Петля сдавила медведю шею. Он не успел ударить лапой, как мощная сила потянула его назад. Зверь опрокинулся и с грохотом рухнул на землю.

Перепуганные солдаты, увидев это, пришли в неописуемое изумление. Никто не ожидал от Фань Чанъюй такой божественной силы. Придя в себя, они поспешили на помощь, хватаясь за канат.

Двое личных воинов, обладавших большим боевым опытом, тут же выхватили оружие и бросились колоть медведя.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы