Перерождение в 80-е: Бойкая жёнушка — Глава 2280. Почему бы не встретить неудачу спокойно и достойно

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Все, что нужно было сделать, уже сделано, оставалось только ждать.

Чжоу Вэйпин со своими коллегами задержала и доставила несколько человек. Сказали, что кто-то пытался спровоцировать массовые беспорядки. Городское управление отнеслось к этому крайне серьезно. Ся Сяолань даже заметила старого знакомого — Ян Цзю, с которым ей доводилось иметь дело прежде. Теперь Ян Цзю действительно убрал приставку «заместитель» и стал начальником управления в полном смысле этого слова.

Первая встреча Ся Сяолань с Ян Цзю произошла несколько лет назад, когда она еще торговала одеждой на уличном лотке в Шанду и столкнулась с вымогательством… В тот раз Дин Айчжэнь, мать Чжу Фана, пришла затеять ссору. Сначала кто-то заявил, что товар Ся Сяолань некачественный, а затем Дин Айчжэнь задействовала родственника из народной дружины в качестве подстраховки. По сути, методы были почти такими же, как и в нынешнем «молочном кризисе», и характер инцидента был идентичным!

Только тогда это встревожило Ян Цзю потому, что Шао Гуанжун и Кан Вэй вступились за Ся Сяолань. Шао Гуанжун получил ранение, и Ян Цзю явился лишь из уважения к Шао Лиминю.

На этот раз не было ни Шао Гуанжуна, ни Кан Вэя, ни Чжоу Чэна и даже никаких связей Тан Хунэна.

Ян Цзю приехал лично исключительно ради самой Ся Сяолань.

Незаметно для всех Ся Сяолань приобрела такой вес, что с ней нельзя было не считаться. Универмаг «Азия» был крупнейшим частным торговым центром в Шанду, к тому же обладал гонконгским капиталом. Ся Сяолань в качестве генерального директора «Азии» имела полное право вести дела с Ян Цзю напрямую.

Разумеется, это была не единственная их встреча после дела Дин Айчжэнь. Ян Цзю присутствовал на открытии магазина «Синий Феникс» в Шанду, и в дальнейшем «Синий Феникс», пользуясь его негласным покровительством, работал гладко, что позволило Ся Сяолань накопить стартовый капитал для бизнеса в Пэнчэне.

Позже, когда Ся Сяолань уехала из Шанду в Пекин учиться в университете, центр ее деловых интересов также сместился, и возможности для общения у них исчезли.

Так продолжалось до недавнего времени, пока Ся Сяолань ради дел «Азии» не вернулась в Шанду, где их контакты возобновились естественным образом.

Без молчаливого согласия Ян Цзю Ся Сяолань вряд ли смогла бы пригласить Чжоу Вэйпин и нескольких сотрудников из городского управления в «Азию» для помощи!

В данный момент они не могли демонстрировать старое знакомство. Ян Цзю вел себя официально: он выразил гнев по поводу происходящего в «Азии», приказал управлению в кратчайшие сроки раскрыть дело и сказал несколько слов утешения Ся Сяолань как пострадавшей стороне, вставив дежурные фразы о том, что инвестиционная среда в Шанду абсолютно открыта и безопасна.

Ся Сяолань воспользовалась случаем и выразила желание подарить несколько автомобилей городскому управлению. Ян Цзю несколько раз отказывался, но в итоге не смог устоять перед энтузиазмом госпожи Ся и принял дар от имени «Азии».

— В городском управлении дела обстоят неплохо, а вот в низовых полицейских участках условия довольно тяжелые. Если появится несколько машин, товарищи из участков смогут раскрывать дела быстрее. Вот причина, по которой я не смог отказать генеральному директору Ся!

Ся Сяолань все понимала: финансирование сейчас действительно было скудным.

Эти машины не были взяткой, всё оформлялось по официальным процедурам. Судя по тону Ян Цзю, управление не оставит себе ни одной машины и распределит их по участкам. Ся Сяолань была рада внести вклад в развитие родного края и сообщила Ян Цзю, что от лица «Азии» пожертвует 5 автомобилей и 20 мотоциклов.

Мотоциклы порой были даже маневреннее и удобнее машин. 5 автомобилей составляли основную часть суммы — около 300 тысяч юаней, а 20 мотоциклов обходились максимум в 70–80 тысяч. В общей сложности выходило около 400 тысяч юаней. Ян Цзю искренне поблагодарил Ся Сяолань.

Ся Сяолань и Сунь Минлань прибыли в управление уже в десять вечера. Ян Цзю приехал после одиннадцати, и не успело пробить полночь, как задержанные начали давать показания.

— Ян Цзю, человеком, который их надоумил, является генеральный директор универмага «Цзыцзиньшань» Лу Хунбо. Он подговорил их устроить беспорядки, чтобы нанести удар по бизнесу «Азии». Независимо от того, согласится ли «Азия» выплатить компенсацию, слухи об отравленном сухом молоке должны были разойтись по всему Шанду.

Ян Цзю помрачнел:

— Выяснили ли вы в ходе допроса, почему Лу Хунбо решил отправить в универмаг младенца, больного ветрянкой?

Лу Хунбо требовалось, чтобы все выглядело как отравление молоком. А было ли это отравление на самом деле — разве охваченные паникой и гневом покупатели в магазине стали бы разбираться? Люди Лу Хунбо нашли эту женщину и, воспользовавшись болезнью ребенка, отправили ее скандалить в «Азию», чтобы все казалось более достоверным… Лу Хунбо знал о состоянии «реквизита» и дал свое молчаливое согласие, а значит, он был осведомленным лицом.

Докладывающий полицейский тщательно подбирал слова:

— Ян Цзю, согласно показаниям подозреваемых, Лу Хунбо был в курсе. Истинную причину такого поступка можно будет установить только после его личного допроса, однако наш анализ показывает, что это было сделано для создания еще большей паники.

Сила слухов огромна. Стоит только пустить ядовитую сплетню о том, что от молока из «Азии» дети покрываются сыпью, и как бы «Азия» потом ни оправдывалась, изменить мнение жителей Шанду будет крайне сложно.

Это был поистине беспощадный план!

Коварным замыслам не обязательно быть утонченными — иногда самые простые и грубые приемы оказываются наиболее эффективными.

Сунь Минлань то и дело пробирал холод от страха.

Если бы Ся Сяолань заранее не подготовила «Азию», не обучила сотрудников правильному реагированию или если бы сегодня вечером работники «Азии» не сплотились, чтобы переломить общественное мнение, план Лу Хунбо увенчался бы успехом.

Если не поймать вымогателей с поличным на месте, то потом, когда начнешь расследовать истину и объясняться перед покупателями, слухи уже разлетятся по всему городу, и оправдаться будет действительно негде.

Ся Сяолань сохраняла спокойствие, в то время как Сунь Минлань всей душой желала лично побить Лу Хунбо.

Ян Цзю тоже был разгневан и приказал немедленно взять Лу Хунбо под стражу.

Знал ли Лу Хунбо, что городское управление отправит за ним людей?

Ся Сяолань считала, что знал.

Тот, кто стоит за подобными делами, должен не только организовать беспорядки и подлить масла в огонь, но и выставить дозорных.

Когда девочку, служившую «инструментом» для вымогательства, отправили в больницу, а полиция задержала женщину и ее пособников, дозорные наверняка уже успели вернуться с докладом и сообщить Лу Хунбо, что дело приняло дурной оборот!

Но Ся Сяолань не боялась, что Лу Хунбо сбежит.

В такой ситуации побег — это признание вины.

Лу Хунбо наверняка будет искать способы оправдаться, а не пустится в бега. Куда ему бежать? Потеряв должность директора универмага, он превратится в бездомного пса, вынужденного прятаться по углам. Такая жизнь не для него.

Стиснуть зубы, выстоять и начать активно спасать себя — авось и удастся выкрутиться. Именно так, без сомнения, думал Лу Хунбо.

И действительно, сотрудники управления без труда доставили господина Лу из его дома. Он выглядел невинным и оскорбленным и даже в управлении пытался бросать вызов Ся Сяолань, заявляя, что она использует силу частного капитала не только для того, чтобы задавить государственные универмаги, но и чтобы расправиться с их руководителями:

— Клевета! Это клевета, подстава со стороны «Азии»!

Господин Лу был в ярости, он кричал в управлении до покраснения лица, фактически тыча пальцем в лицо Ся Сяолань.

Ся Сяолань же проявила завидную выдержку. Глядя на побежденного противника, она лишь покачала головoй:

— Имя господина Лу давно у меня на слуху. Нам следовало бы встретиться в более достойной обстановке, но, к сожалению, господин Лу не дал мне такой возможности… Теперь нам не о чем говорить. Советую вам смиренно принять свое поражение — каждый должен нести ответственность за свои поступки!

Когда-то Лу Хунбо был настолько уверен в себе, что даже отказался принять ее, когда она пришла с подарком поздравить его, — он считал, что объединение нескольких государственных магазинов раздавит «Азию», и хотел продемонстрировать ей свое превосходство.

А что теперь?

— Посмотрим же, какой конец ждет высокомерного господина Лу!

Мечта о золотых годах — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы