Шэнь Сихэ слегка изогнула губы в улыбке и опустила взгляд:
— Передай принцессе: я чувствую усталость и не желаю никуда идти.
Словно предугадав отказ Шэнь Сихэ, дворцовая служанка произнесла:
— Принцесса велела передать цзюньчжу, что дело касается шицзы-е.
Под шицзы-е она, разумеется, имела в виду Шэнь Юньаня.
— Что с а-сюном? — нахмурившись, спросила Шэнь Сихэ.
— Служанка не знает, — девушка склонила голову с испуганным видом.
— Биюй, пойди поищи а-сюна, — холодно велела ей Шэнь Сихэ.
— Слушаюсь, — Биюй тотчас поклонилась и быстро удалилась, в мгновение ока скрывшись в толпе.
Присланная Чанлинь-гунчжу дворцовая служанка сложила руки на груди, почтительно ожидая с опущенным взором.
Биюй вернулась примерно через четверть часа, ее лицо было серьезным:
— Цзюньчжу, я не нашла шицзы-е. Я расспрашивала людей по пути, и все говорят, что не видели его.
Выслушав это, Шэнь Сихэ тяжело уставилась на служанку. Поначалу та еще пыталась сохранять спокойствие, но вскоре почувствовала, как по телу пробежал озноб, а подошвы ног будто заледенели.
Лишь когда лицо служанки побледнело и она невольно ссутулилась, Шэнь Сихэ отвела взгляд:
— Идем.
Пруд Цюйцзян делил Фужун юань на две части. Сегодня праздничный банкет проходил в Водном дворце, вдоль берега которого шло множество представлений. Служанка привела их к беседке у воды. Чем дальше они шли, тем меньше становилось людей. В конце концов они оказались в безлюдном уголке, где стояла маленькая лодка.
— Цзюньчжу, пожалуйста, садитесь в лодку. Принцесса ждет вас в Пурпурной Облачной Башне, — служанка отступила, освобождая путь к реке.
Шэнь Сихэ едва слышно усмехнулась. Сначала на борт взошла Биюй, протянув руку, чтобы поддержать хозяйку. Служанка последовала за ними. Когда Хуньюй собралась подняться, стало ясно, что лодка с навесом не выдержит всех.
— Цзюньчжу, лодка слишком мала, больше никто не поместится, — сказала служанка.
— Вы намеренно выбрали именно эту лодку, не так ли? — недовольно нахмурилась Биюй.
— Служанка не знает, — ответила та, понурив голову.
— Хуньюй, ты останься, — распорядилась Шэнь Сихэ.
На пруду Цюйцзян ярко сияли огни, сновало множество судов. Даже император Юнин сопровождал тайхоу на воде. Шэнь Сихэ не верила, что они осмелятся напасть посреди реки — это было бы равносильно публичному позору.
Поэтому, пока лодка плыла, Шэнь Сихэ сидела невозмутимо. Лодка обогнула безлюдный край и причалила к противоположному берегу. За деревянным помостом высился густой лес. Лишь на далеко стоящих друг от друга верхушках деревьев покачивались фонари, и в их свете почти ничего нельзя было разглядеть.
Шэнь Сихэ с Биюй сошли на берег вслед за служанкой. Перевозчик отчалил. Еще не войдя в лес, Шэнь Сихэ уловила тонкий аромат мандрагоры. В ночном воздухе, казалось, клубился холодный туман, но на самом деле в него вплетались струйки благовонного дыма.
Запах мандрагоры был не слишком сильным, к нему примешивались другие галлюциногенные компоненты, туманящие сознание. По всему саду курились благовония, поэтому распознать необычную примесь было крайне трудно. Шэнь Сихэ, прикрываясь платком, пару раз кашлянула.
— Цзюньчжу, дует холодный ветер, берегитесь простуды, — Биюй вышла вперед, заслоняя хозяйку от служанки. Поправляя ей плащ, она незаметно передала две маленькие ватные затычки. Шэнь Сихэ, прячась за платком, вставила их в ноздри. Эти пропитанные бодрящим лекарством комочки были размером с рисовое зернышко.
Закончив, Биюй отступила, и они вместе со служанкой двинулись дальше. Биюй, следовавшая за Шэнь Сихэ, тоже вставила себе беруши, пока на нее никто не смотрел.
Не пройдя и тридцати шагов, служанка вдруг почувствовала слабость в ногах и упала в обморок.
Вслед за ней Шэнь Сихэ повалилась прямо на служанку. Биюй держалась чуть лучше — она вскрикнула и хотела было поддержать госпожу, но, едва присев, тоже ощутила тьму в глазах и лишилась чувств.
Не прошло и мгновения после того, как все трое упали, как из засады выскочил мужчина в ночной одежде. Глядя на Шэнь Сихэ, он обнажил сверкающий клинок. В холодной ночи лезвие блеснуло острым светом и устремилось прямо к Шэнь Сихэ.
В тот миг, когда острие уже почти коснулось цели, Биюй внезапно открыла глаза. Выхватив из-за пояса мягкий меч, она отразила удар и резким движением ноги атаковала противника снизу. Мужчина в черном тут же подпрыгнул, уходя от удара, но в этот момент откуда-то издалека прилетела стрела и пробила ему плечо.
Меч выпал из рук нападавшего, и Биюй мгновенно скрутила его. Но прежде чем они успели начать допрос, черный человек раскусил капсулу с ядом и покончил с собой.
Биюй помогла Шэнь Сихэ подняться и связала лежащую без сознания служанку. Вскоре прибежал человек с трупом на плечах. Бросив тело, он поклонился Шэнь Сихэ и молча унес покончившего с собой убийцу.
Шэнь Сихэ посмотрела на принесенного покойника и улыбнулась. Она подняла взгляд на сияющую вдали высотную башню, огни которой заливали ночное небо ярким светом.
Торжество подходило к концу. Император Юнин, совершив круг на лодке вместе с тайхоу, вернулся в Водный дворец. Ванхоу, министры, знатные девушки и их фужэнь собрались в одном зале, ожидая слова императора, чтобы разъехаться по домам. И тут снаружи раздался пронзительный крик:
Все присутствующие, на чьих лицах еще отражалось веселье, разом обернулись. Они увидели Чжаонин-цзюньчжу: поддерживаемая двумя служанками, бледная, с растрепанными волосами и в окровавленной одежде, она поспешно входила в зал.
Лицо императора Юнина потемнело, он сделал широкий шаг навстречу:
— Позвать врача!
Поскольку на банкете присутствовали лекари из Императорской медицинской службы, они подошли к Шэнь Сихэ почти одновременно с государем.
— Бися… — слабым голосом произнесла Шэнь Сихэ. — Кто-то хотел… убить меня, чтобы заставить замолчать…
В главном зале воцарилась гробовая тишина, и даже самый тихий шепот Шэнь Сихэ был отчетливо слышен каждому.
— Сначала пусть врач осмотрит тебя, а я обещаю, что во всем разберусь! — Император Юнин был в ярости: кто-то посмел устроить беспорядки на праздновании дня рождения тайхоу.
— Бися, это… это Кан-ван-дянься… — Шэнь Сихэ будто потратила последние силы и, договорив, упала на руки Биюй.
Зал взорвался криками. Все как один уставились на Кан-вана, а те, кто стоял рядом, невольно отпрянули.
Лицо Кан-вана исказилось от гнева и ужаса. Он бросился вперед и упал на колени перед императором:
— Прошу Бися разобраться, подданный ни за что не стал бы покушаться на жизнь цзюньчжу!
Император Юнин холодно взглянул на него и велел врачу:
— Сначала займись ранами цзюньчжу!
Шэнь Сихэ отнесли в боковой павильон. Проверив пульс, врач понял, что она находится в беспамятстве из-за сильнейшего потрясения. Поскольку Шэнь Сихэ была слаба здоровьем, ситуация была крайне опасной. С мрачным видом он доложил об этом императору.
Император Юнин приказал во что бы то ни стало спасти Шэнь Сихэ и повернулся к ее служанкам. В этот момент вернулись взволнованные Шэнь Юньань и Сюэ Цзинцяо. Одежда обоих была перепачкана. Шэнь-шицзы бросился к сестре, его лицо было мертвенно-бледным.
— Отвечаю Бися, присланная Чанлинь-гунчжу служанка назначила встречу нашей цзюньчжу… — Биюй четко изложила последовательность событий. — К счастью, я с детства обучалась боевым искусствам и смогла защитить госпожу. Убийца пал от моей руки, не проронив перед смертью ни слова. Но цзюньчжу почему-то всю дорогу пребывала в смятении и шептала, что Кан-ван хочет ее погубить.
Выслушав это, Кан-ван немного успокоился:
— Бися, должно быть, между мной и цзюньчжу возникло недопонимание, раз она сочла меня зачинщиком.
Но тут Шэнь Юньань холодно усмехнулся:
— Бися, подданному известно, почему Кан-ван решил устранить мою младшую сестру.
— Говори! — велел император Юнин.
— Несколько дней назад сестра отправилась в горы на юге. Там она случайно обнаружила тайное изготовление оружия и видела, как Кан-ван-дянься входил в те горы!
При этих словах всех присутствующих охватил ужас.
- Бися (陛下, bìxià) — почтительное обращение к императору, дословно означающее «у подножия ступеней трона». ↩︎
- А-сюн (阿兄, āxiōng) — форма обращения к старшему брату. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.