Почему невестка так вежлива с ними?
Выглядят как воришки, зенки во все стороны разбежались — ни стыда, ни совести.
— Лю Тяньцюань здесь? Вы сами его вызовете или нам войти и поискать?
Если словам Кан Вэя не хватало веса, то стоило Пань Саню лишь усмехнуться, приподняв веки, как у охранника начинали дрожать поджилки. Обычно мелкие сошки не осмеливались идти наперекор Пань Саню: от него так и веяло опасностью. Никто не был дураком — за долгие годы жизни каждый научился определять, с кем лучше не связываться.
Эта троица во главе с Ся Сяолань была явно не из тех, с кем стоит шутить.
В восемьдесят четвертом году порядочные девушки обходили такие места, как танцевальные залы, стороной. Если красавица осмеливалась прийти сюда сама, она была либо круглой дурой, либо имела за спиной серьезную опору.
Да и людей с личными авто в те времена было немного.
С теми, кто является в сопровождении водителя и телохранителя, шутки действительно плохи.
— Одну минуту, подождите…
Пань Сань еще и пальцем не пошевелил, а охранник уже пошел на попятную.
Ся Сяолань прождала около десяти минут, прежде чем увидела спешно выходящего Лю Тяньцюаня.
Заметив Ся Сяолань, Лю Тяньцюань ничуть не смутился:
— Сказали, что меня ищет неописуемой красоты молодая особа, и в голове сразу возник образ мисс Ся. После встречи с вами, мисс Ся, никого другого и красавицей-то не назовешь!
Лю Тяньцюань вел себя любопытно: с Лю Юном он общался как с братом, а вот к его племяннице обращался официально — «мисс Ся».
Это, конечно, было беспроигрышное обращение. Лю Тяньцюань видел Лю Юна насквозь и знал цену его связям.
Но вот Ся Сяолань оставалась для него загадкой.
В том числе и ее отношения с мэром Таном — если хорошенько поразмыслить, казалось, что именно она была связующим звеном.
В конце концов, на людях Тан Хунэн приветствовал именно Ся Сяолань, а не Лю Юна. Лю Тяньцюань уже подумывал прибрать к рукам бизнес отделочных материалов, но тут увидел Ся Сяолань по телевизору. О делах Лю Юна было легко разузнать — стоило лишь напоить его, как он выбалтывал всё что угодно. Однако о своей племяннице Лю Юн никогда особо не распространялся. Лю Тяньцюань знал только то, что эта «мисс Ся» сейчас учится в столице Китая, причем в одном из лучших вузов страны.
Судя по меркам Лю Тяньцюаня, Ся Сяолань напоминала светскую львицу из высшего общества Гонконга.
Не ту, что обладает блестящим происхождением, а скорее содержанку-куртизанку, которую опекает какая-то важная шишка… в конце концов, она была поразительно красива.
Если бы Ся Сяолань знала, о чем думает Лю Тяньцюань, она бы наверняка попросила Пань Саня набросить на этого жирдяя мешок и хорошенько его отдубасить. Она посмотрела назад, не увидела Лю Юна и прямо спросила Лю Тяньцюаня:
— Босс Лю, я слышала, вы пригласили моего дядю обсудить дела, но почему-то его не вижу?
Лю Тяньцюань замялся.
— Твой дядя действительно был здесь только что, но сейчас он… не совсем свободен. Мисс Ся, вы же понимаете, мужчинам иногда нужно уладить кое-какие личные дела. Лю Юн мне как брат, он ваш старший, так что вам не стоит вдаваться в подробности.
Судя по его тону, неужели дядя и впрямь не устоял и пал под натиском искушения?
Ся Сяолань нахмурилась:
— Я вовсе не горю желанием лезть в личную жизнь дяди, но и менять тетю пока не планирую. Отношения между мужчинами и женщинами у нас на материке не такие запутанные, как в Гонконге. Возможно, у вас, босс Лю, есть успешный опыт в делах, где используются женщины и «ночные нашептывания на подушке», но, скажу прямо, на нашем рынке это работает далеко не так эффективно, как вы думаете. Мы находимся на пороге реформ и открытости, и честное ведение бизнеса — единственный верный путь в долгосрочной перспективе… Простите, если это прозвучало неуместно. На самом деле у меня назначена встреча с мэром Таном, и я хотела взять дядю с собой, потому и пришла за ним.
Стоило Ся Сяолань упомянуть Тан Хунэна, как Лю Тяньцюань заискивающе рассмеялся. Непонятно почему, но в словах Ся Сяолань ему почудился скрытый подтекст. Что она имела в виду, говоря, что у него есть «успешный опыт»?
Ся Сяолань оборвала разговор, и Лю Тяньцюаню ничего не оставалось, кроме как послать за Лю Юном.
Спустя еще десять минут Лю Юн наконец вышел из танцевального зала.
Выглядел он скверно, был явно чем-то озабочен, словно попал в безвыходное положение.
Увидев Ся Сяолань, он искренне удивился:
— Сяо Лань, ты как здесь оказалась?
Ся Сяолань не стала позорить его при всех.
Она даже не упомянула о лишнем, а лишь непринужденно сказала:
— Я решила заглянуть к вам на выходные, привезла Тао Тао и тетю отдохнуть. Они сейчас ждут вас в магазине стройматериалов.
Услышав, что приехали жена и сын, Лю Юн мгновенно забыл обо всех этих дрязгах. На душе у него стало неспокойно: хоть он и не вступал в связь с другими женщинами, но то, что племянница нашла его в таком злачном заведении, заставляло его чувствовать себя виноватым.
К счастью, его племянница не додумалась привести Ли Фэнмэй прямо сюда, иначе он бы вовек не отмылся!
— Идем, идем, скорее возвращаемся.
Ся Сяолань вопросительно взглянула на следовавшего за ними Гэ Цзяня. Тот едва заметно качнул головой, и Ся Сяолань облегченно выдохнула: значит, дядя еще не успел окончательно оступиться.
— Брат, ты вот так просто уходишь? А как же те, кто внутри?..
Какая еще Сяо Жоу или как ее там — Лю Юну сейчас было совсем не до них! Но Лю Тяньцюань нарочно завел об этом речь, отчего Лю Юн густо покраснел, чувствуя себя крайне неловко.
— Брат Тяньцюань, я же сказал: я никак не могу в это ввязываться. Сяо Жоу, конечно, жаль, но у меня есть жена…
Лю Тяньцюань сделал вид, что все понял:
— Ох, виноват, сорвалось с языка. Мисс Ся, не поймите превратно.
Глядя на ломаного Лю Тяньцюаня, Ся Сяолань, напротив, заинтересовалась. Она не горела желанием встречаться с девицами из кабаре, но была не прочь разом покончить с этими сомнительными связями дяди.
— Босс Лю, теперь мне и впрямь любопытно взглянуть на эту Сяо Жоу. Могу я попросить ее выйти?
Лю Юн открыл было рот, сердце его бешено колотилось: неужели племянница разнесет этот притон в щепки? Но возразить он не посмел — после того как его застукали в танцевальном зале, авторитет дяди перед Ся Сяолань окончательно рухнул.
— Раз мисс Ся хочет кого-то видеть, разве та посмеет ломаться? Приведите Сяо Жоу.
Лю Тяньцюань явно старался угодить Ся Сяолань.
Кан Вэй подумал про себя: «Невестка делает этому гонконгцу большую честь, соглашаясь взглянуть на какую-то девку. Эти гонконгцы вечно мутят воду. Стоит только натравить на них проверку, как этот делец сразу станет тише воды, ниже травы».
И это происходило в Пэнчэне, экспериментальной зоне реформ, где изо всех щелей лезла всякая нечисть. Будь это в Пекине, Кан Вэй живо бы показал этому гонконгцу, почем фунт лиха!
Спустя еще десять минут из зала выбежал работник, но никакой Сяо Жоу за ним не было.
— Босс Лю, Сяо Жоу наотрез отказалась выходить.
Ся Сяолань усмехнулась: «Надо же, какая храбрая».
Этот смешок заставил Лю Тяньцюаня почувствовать себя крайне униженным.
Когда Ся Сяолань и остальные сели в машину, он велел привести Сяо Жоу. На этот раз она была напугана по-настоящему, и это не было игрой, как утром:
— Босс, я… я не могу с ней встречаться… Пожалуйста, не заставляйте меня больше соблазнять Лю Юна. Я и понятия не имела, что его племянница — это Ся Сяолань… Я не смею переходить ей дорогу.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.