Повесть о Стране Цветных Облаков — Глава 293. Зелёный ветер подобен клинку. С кем поведёшься. Часть 9

Время на прочтение: 7 минут(ы)

Главарь, хихикая, взирал на гору деревянных планок перед собой.

— Стоит прибрать это к рукам, и мы заставим их послушно раскошелиться. Всё равно у большинства путешественников кошельки набиты туго, нужно только караулить у городских ворот и выцеливать мишень. А дельце-то и впрямь недурное! А ну, парни, собирайте вещи!

— Ты сказал — в цинлоу?!

Цзян Ю в негодовании шёл по улице после захода солнца.

— Ах ты… Ты умудрился отправить человека в такое место!

— Потому что там безопаснее всего.

— Квартал Хуацзе сам по себе небезопасен!

Пока шёл разговор, другой спутник, Лю Хуэй, с любопытством оглядывался по сторонам.

Видя, как Цзян Ю скрежещет зубами, Цю Ин беспомощно пожал плечами.

— Это твои предрассудки, Цзян Ю. Ладно, ты ведь совсем не заглядываешь в квартал Хуацзе, так что неудивительно, что ты ничего не понимаешь.

— Ты-то заходишь слишком часто! Что эти женщины вытворяют!

Женщины в цинлоу, завидев фигуру Цю Ин, тут же принялись строить глазки из резных окон и кокетливо зазывать его.

— Ой, Лань-дажэнь, как вы сегодня рано. Ещё и привели двух столь выдающихся господ, обязательно заходите ко мне!

— Нет, прошу, идите ко мне! Вы так давно не заглядывали, мне было очень одиноко.

— Кажется, господа, которых вы привели, ещё не привыкли к таким местам. Я подарю им нежную и незабываемую ночь, непременно идите ко мне!

Сказать по правде, не нашлось ни одного цинлоу, где бы не поприветствовали Цю Ин. Рассыпая любезности и улыбки толпам женщин, Цю Ин поглядывал на своего друга.

— И всё же, Цзян Ю, ты тоже пользуешься успехом, так что взбодрись и не принимай близко к сердцу.

— У тебя мозги протухли?! Чтоб ты сдох!!

Лю Хуэй, который всё это время с интересом осматривался, вставил словечко:

— Эта улица — неужели это хоугун Цю Ин?

Даже услышав столь дерзкое толкование, Цю Ин не смутился.

— Верно подмечено. Хотя цели здесь иные, чем у твоего, можно сказать, что эта улица — хоугун для всех мужчин… Кстати, вы взяли достаточно денег?

— Не смей подбивать других на такое!! Ты, вечно озабоченный самец!! Как у тебя хватает наглости?!

Цзян Ю так кипел от ярости, что над его головой едва не пошёл дым, но бесстыдный Цю Ин вёл себя как ни в чём не бывало.

— В цинлоу, куда мы сейчас направимся, собрано множество красавиц, одарённых талантами и внешностью, не уступающей наложницам из императорского хоугун. Ждёшь с нетерпением?

— Ты… ты что, забыл о нашей цели?!

— …А у Цю Ин нет любимой женщины?

Естественный вопрос заставил Цю Ин на мгновение замереть, но он тут же улыбнулся.

— Хм… А ты говоришь прямо.

Промелькнувшая искренность тут же скрылась под его обычной улыбкой.

— О, мы пришли. Хорошее место, верно? Ничуть не уступает загородным поместьям семи семейств! Я присмотрел…

Речь Цю Ин прервалась при виде знакомой ему известной куртизанки, что стояла перед дверями, нахмурив брови.

— …Хутэ.

— Ах, Лань-дажэнь. У меня возникли некоторые опасения, и я отправила вам в поместье письмо, неужели мы разминулись? …А это кто?

— Мои друзья, пришли повидаться с «ним».

Едва Лю Хуэй увидел Хутэ, от которой даже кончики волос веяли очарованием, он не удержался от возгласа:

— Действительно красавица! Даже я редко встречал подобных, она вполне может соперничать с Чжу Цуй!

— Ой-ой, последние слова я не приму, господин. Если хотите похвалить женщину, никогда не упоминайте другую. Запомните это.

Ненавидящий женщин Цзян Ю с крайне недовольным видом отвернулся.

В этот момент из-за угла выбежала группа людей. Заметив их, Хутэ тут же распахнула двери.

Цзецзе, я привела сяоцзе мастера Хуна и остальных.

— Молодец, иди к задней двери… Сю Ли, скорее заходи!

— Сю Ли?!

Услышав неожиданное имя, Лю Хуэй тут же обернулся: знакомая ему девушка как раз вбегала в двери цинлоу.

— Давайте, Лань-дажэнь, вы тоже заходите!

— Если нужно, я могу помочь разобраться с последствиями.

— Будь Лань-дажэнь не генералом, я бы с радостью приняла предложение. Но с проблемами квартала Хуацзе разбираются в квартале Хуацзе, и время ещё не пришло.

С этими словами Хутэ втолкнула Цю Ин и остальных внутрь. Убедившись, что Сю Ли, Ду Инъюэ и Цзинь Лань тоже вошли, она закрыла роскошные двери.

Сю Ли, тяжело дыша, подняла голову. В свете фонарей даже в сумерках можно было разглядеть лица друг друга.

— Ой… Тайком прокрались в цинлоу в сопровождении генерала Ланя и Цзян Ю-дажэня?

Холодный и изумлённый голос Сю Ли заставил Лю Хуэя вспомнить только что усвоенное уравнение «цинлоу = хоугун», и он тут же побледнел.

— Ты… ты всё не так поняла, Сю Ли!

Он отчаянно пытался оправдаться.

— Что до Меня, то даже если Я не буду посещать такие места, у Меня и так полно людей!

Цю Ин прикрыл глаза рукой.

— Хуже объяснения и придумать нельзя.

— Это… это вы привели меня сюда вчера вечером?!

Едва они расположились в одной из комнат цинлоу, Ду Инъюэ вскочил и обратился к Цю Ин.

— Всё так… Хм, ты действительно тот самый юноша, что был вчера?

Цю Ин внимательно разглядывал мальчика, который теперь производил совсем иное впечатление.

— Вчера за тобой по какой-то причине гнались, и когда я нашёл тебя, ты был в полузабытьи. Ты сам твердил, что тебе нужно в «лучший цинлоу Гуйяна», вот я и привёл тебя сюда, а заодно и сам остался на ночь.

Услышав это, Сю Ли наконец всё поняла.

— Неужели… неужели вы и есть тот гость, что бросил старшую сестру Хутэ на полпути?

— Верно, это был Лань-дажэнь. Посреди ночи его кто-то позвал, я думала, он вернётся, а он оставил золото, мальчишку и был таков. Немалая дерзость — так поступить со мной, Хутэ.

В самом деле, многие мужчины готовы были разориться ради ночи с Хутэ, и столь непринуждённый уход был подвигом, который обычным смертным не под силу.

— К слову, не ожидала встретить сразу столько мужчин, которые во многом превосходят Лань-дажэня.

Цю Ин не мог пропустить такое мимо ушей и, нахмурившись, запротестовал:

— Могла бы хотя бы сказать… «таких же достойных мужчин, как я».

— И как у вас только язык поворачивается, Лань-дажэнь. Мужчина, который даже на одном ложе отказывается сказать «я люблю тебя», — самый никчёмный. Вы ведь наверняка считаете меня, Хутэ, лишь источником информации в Нижнем городе и связным с главарями банд? Даже если это просто интрижка, я не желаю иметь дела с мужчиной, который не может проявить искренность хотя бы на одну ночь. Ваши достоинства — лишь подвешенный язык, красота, тело да щедрость.

Ощутив на себе колючие взгляды со всех сторон, Цю Ин в кои-то веки пожалел, что сам вырыл себе яму.

— …Кстати, а Шао Кэ здесь знаменит?

Спросил Лю Хуэй, вспомнив про «мастера Хуна».

— О, слухи о необычном мастере Хуне я и раньше часто слышала от гостей.

Хутэ с горькой усмешкой посмотрела на Сю Ли, дочь этого «необычного» человека.

— …Вскоре после того, как Сю Ли начала здесь работать, он приходил сам.

— Де?!

Сю Ли была ошарашена.

— Мы-то думали, он явится нас отчитывать, а он со всей почтительностью поклонился и сказал: «Пожалуйста, позаботьтесь о моей дочери».

— А? Что?!

— Он сказал: «Она лишилась матери, и боюсь, в будущем столкнётся со многими вещами, которые мне, мужчине, не понять. Пожалуйста, будьте к ней добры».

— Вслед за ним пришёл Цзинь Лань, сказал почти то же самое, что и мастер Хун, и ушёл. Я потом полдня смеялась, так что «семейство мастера Хун» стало знаменитым.

— Цзи… Цзинь Лань тоже знает?!

Прикрыв лоб рукой, Цзинь Лань украдкой поглядывал наружу, отвечая молчанием.

— Мы тогда ещё горько усмехались, мол, нам доверили своё сокровище-дочь. Эти двое постоянно заглядывали проверить, как дела.

От изумления Сю Ли не могла даже закрыть рот.

— К тому же, какие бы уловки ни использовали «знаменитые цветы», чтобы соблазнить их, всё было впустую. Кое-кто из куртизанок даже предлагал «бесплатные услуги», но они холодно отказывались. Это тоже послужило причиной их известности.

Цзинь Лань внезапно встал.

— Ху… Хутэ!

— Что такое, Цзинь Лань? Твой безжалостный отказ я не забуду до конца жизни. Надо же, улыбаться мне, Хутэ, и при этом выдавать такие речи: «Мне будет всё равно, даже если ты потом разрыдаешься». Какая наглость.

Глядя на ошеломлённое лицо Сю Ли, Цзинь Лань застыл.

В данный момент самым грозным человеком здесь была, несомненно, Хутэ.

Несравненная красавица прищурила кошачьи глаза и рассмеялась.

— …В остальном Сю Ли и остальные нам тоже немало помогли.

Хутэ не стала вдаваться в подробности и сменила тему.

— Оставим это. Сю Ли и мальчик пока поживут у меня, потому что те типы наверняка не оставят их в покое.

— Но, старшая сестра Хутэ, если Ду Инъюэ ещё может остаться, то я не могу находиться здесь вечно.

— Ничего страшного, потерпи несколько дней. Я уже отправила письмо Шао Кэ-дажэню.

— Несколько дней? Почему?

— Всему своё время, скоро сама узнаешь.

Хутэ уверенно улыбнулась.

Однако лицо Ду Инъюэ омрачилось.

— …Я тоже… не могу оставаться здесь долго.

Он крепко сжал кулаки.

— Потому что есть вещи, которые я обязан вернуть, поэтому…

Цю Ин вспомнил события прошлой ночи, и это показалось ему невероятным.

— …Странно. То, что видел я — это как ты забирал вещи у тех хулиганов. Ты без лишних слов присвоил десять лян золота. Совсем не похоже, что это тебя ограбили!

Ду Инъюэ поперхнулся чаем и выплюнул его.

— Десять лян золота?! Я?!

— Ты правда ничего не помнишь? Разве ты не положил их в кошелёк?

— Если подумать, мой кошелёк стал гораздо тоньше, чем раньше…

Цзян Ю с некоторым удивлением посмотрел на Ду Инъюэ.

— …А, про… простите…

— Ты можешь внезапно, без всяких признаков, превращаться в другого человека? — с большим любопытством спросил Лю Хуэй.

Ду Инъюэ замялся, словно ему было трудно ответить.

— А, нет, если только не будет выполнено определённое условие.

— Определённое условие?

— Эй! Пора бы и честь знать! Сейчас не время обсуждать подобные вещи, не так ли?

Должно быть, под впечатлением от недавнего разговора Сю Ли смотрела на Лю Хуэя очень холодно.

— Сю Ли, в следующий раз я пришлю тебе рыбы, только не сердись.

— Почему рыбу?!

— Потому что её можно съесть целиком, вместе с костями — как раз чтобы унять твою ярость. Сейчас как раз сезон макрели, и когда приготовишь из неё что-нибудь вкусненькое, обязательно позови и меня!

Сю Ли бессильно опустила плечи. В умении вести себя так, что на него невозможно было долго злиться, этому мужчине не было равных.

— …Ты ведь говорил про деревянные дощечки-муцзянь?

— Да, именно так, дощечки-муцзянь.

Ду Инъюэ не стал объяснять подробнее, словно это было затруднительно. Но все мужчины разом переменились в лице.

— …Очень важные дощечки-муцзянь, верно? — медленно повторил Цю Ин, и Ду Инъюэ послушно кивнул.

— Д… да. Кажется, они напали на меня только для того, чтобы… заполучить их. Они сказали, что уже собрали много… возможно, они грабили и других… Понимаете, хотя это просто кусочки дерева, это не просто дощечки-муцзянь.

— Собрали? — лицо Цзян Ю резко изменилось. — Это правда?!

— Да, те люди так сказали.

В этот момент раздался внезапный щелчок, и Цзинь Лань, Лю Хуэй и Цю Ин одновременно подняли глаза на дверь.

— Лань-дажэнь, всё в порядке, это свои. Что случилось?

Услышав серьёзный тон Хутэ, Сю Ли невольно растерялась.

«…Я ещё раньше почувствовала неладное. Почему старшая сестра Хутэ ведёт себя не так, как обычно?»

Из-за двери послышался низкий мужской голос:

— Один из банды Синих платков пробрался с чёрного хода.

— …С чёрного хода? Они ведь все приезжие новички, откуда им знать про заднюю дверь?

— Этот человек — тот мальчишка, который часто ищет мисс Сюли. Тот самый малец, которого вы, старшая сестра, прогнали днём.

Сю Ли и Хутэ переглянулись.

— …Неужели это Сань Тай?..

Сю Ли вспомнила, как выглядел Цин Чжан днём. В его наряде стоимостью в один лян золота и пятьдесят лянов серебра действительно была деталь из синего шёлка ценой в один лян. Если хорошенько подумать… она была повязана на поясе.

Хутэ глубоко вздохнула.

— Приведи его. В любом случае, сейчас нужно действовать осторожно.

— Глупый Сань Тай, зачем ты к ним примкнул?!

Сю Ли пришла в ярость от трусливого лепета Ван Цинчжана.

— За… замолчи!

— Как я могу молчать!

Поглядывая на Ван Цинчжана, которого грозно отчитывали, Цю Ин вполголоса спросил Цзинь Ланя:

Легенда о розовых облаках — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы