Повесть о Стране Цветных Облаков — Глава 622. Дворец сумерек. Совет министров. Часть 1

Время на прочтение: 6 минут(ы)

Куй Хуанъи без предупреждения вошёл в кабинет начальника Шаншу.

Едва сделав шаг, он замер и быстро закрыл дверь, чтобы стража не могла видеть, что происходит внутри.

Он стремительно подошёл к Юй Шуню, который в полном изнеможении склонился над столом. Коснувшись рукой его лба, Куй Хуанъи мгновенно помрачнел.

Он быстро помог Юй Шуню спуститься с кресла и, подложив свою одежду вместо подстилки, уложил его на неё.

— Ты, идиот, если через три минуты не сможешь подняться, я позову врача.

Стоило Хуан И негромко произнести это, как Юй Шунь приоткрыл тяжёлые веки.

— Не делай этого, Хуан И. У меня просто малокровие, немного отдохну — и всё пройдёт.

Хуан И быстро принёс тёплой воды, достал из-за пазухи Юй Шуня пакет с лекарством и тщательно размешал его в воде. Приподняв Юй Шуня, он понемногу стал поить его. Тот медленно глотал, в его горле слышалось бульканье; казалось, ему тяжело даётся даже глоток воды.

Тем не менее он выпил всё лекарство до конца, и на его мертвенно-бледном лице проступил слабый румянец. Только тогда Хуан И немного успокоился.

— Если ты свалишься, у меня будет много хлопот. Можешь хоть немного себя беречь?

— Хорошо, хорошо, я понял. Я ведь не по своей воле слёг.

— Позвать твою фужэнь?

— Да, возможно, увидев её, я бы приободрился. Но всё же не стоит.

— Не хочешь, чтобы она беспокоилась?

— Потому что это её огорчит, а я не хочу видеть на её лице печаль.

После недолгого молчания снаружи донеслось стрекотание насекомых.

— Я слышал, недавно заходил король? Что этому парню было нужно?

— Хм-м… Приходил по разным делам. Он сейчас в том возрасте, когда забот больше всего. Собственно, я и думал, что он скоро явится.

— Очевидно же, что он тебя подозревает. Цзы Цзиньлань тоже начал повсюду вынюхивать, ничего не может быть досаднее. Тебе должно быть горько. Тот, кто трудится больше всех, валится с ног, но при этом не заслуживает доверия даже у своих.

— Ничего не поделаешь. По сравнению с прежними временами, когда он ни о чём не беспокоился, сейчас ему гораздо лучше. К тому же его подозрения вполне обоснованны, не так ли?

Хуан И по-прежнему придерживал голову Юй Шуня на своей руке, одновременно прижимая холодную ладонь к его лбу и шее.

Лицо Юй Шуня было безжизненным, как у мертвеца.

— Послушай, может, тебе всё-таки стоит всё бросить и уйти?

— А? Прошу тебя, только не начинай говорить то же самое, что и Ли Шэнь. Кто ещё, кроме меня, сможет это сделать? Скажу прямо, пусть это и прозвучит резко: ты точно не справишься. Ты ведь не из тех, кто способен на предательство? Тебе совершенно не подходит такая роль, тебе нужно просто преданно следовать за господином Ван Цзи. Что же касается Янь Шу, то к этому типу нельзя подходить с обычной меркой.

— Этот малый говорит только ту ложь, которую сам хочет.

— Вот поэтому я и должен был вернуться, верно?

— Пожалуй, — пробормотал Хуан И. — Только, честно говоря, я не думал, что ты вернёшься.

Юй Шунь слабо улыбнулся.

— Да, я тоже. Но это мой первый и последний шанс, поэтому я решил рискнуть. Вот о чём я думал.

— Даже ценой таких жертв? Ты ведь говорил, что не хочешь видеть свою фужэнь печальной?

— Но ты ведь такой же. Даже потеряв самого дорогого человека, ты выбрал то, что для тебя важно, и с тех пор идёшь по этому пути. Сказать по правде, когда я увидел Сяо Лиина, я был поражён. Он невероятно похож на Фэй Янь Цзи.

— ……

— И ты, и господин Ван Цзи отказались от самого дорогого, чтобы дойти до этого дня. Думаю, я вернулся именно потому, что почувствовал это. Раз уж мы зашли так далеко… остаётся только воплотить задуманное в жизнь.

Юй Шунь закрыл глаза, и перед его внутренним взором рассыпались белоснежные цветы груши.

Странное чувство. В то время он и представить не мог, что будет так сильно любить то место.

Далёкая родина, которой больше не существует.

— Когда я впервые встретил господина Ван Цзи, я был не столько удивлён, сколько поражён. Хотя я и слышал о нём раньше, но совсем не верил в это. Не думал, что такие люди действительно существуют. К тому же это случилось после того, как я повидал Ли Шэня и короля Цзянь Хуа, поэтому господин Ван Цзи показался мне ещё более великим.

— Не сравнивай их.

— Он пробудил во мне желание жить.

На самом деле было всё равно, даже если бы пришлось умереть. Но всё же стоило пожить ещё немного.

Если удастся прожить жизнь рядом с этим человеком, это наверняка никому не причинит вреда.

— С самого начала… я вовсе не собирался становиться чиновником. Эх!

— Господин Ван Цзи говорил, что больше всего ты боишься самого себя.

Юй Шунь лукаво приоткрыл один глаз, затем снова закрыл его и вздохнул.

Почему этот человек всегда видит его насквозь?

— Именно так. Потому наш род и жил затворником в горах. Ведь стоит нам спуститься вниз, как мы вечно ввязываемся в дурные дела. Но я подумал, что один раз — это вполне допустимо.

Всего один раз, отдать всего себя без остатка и искренне жить ради кого-то другого. Попробовать это было бы неплохо.

Если он сможет помочь человеку, который всегда живёт на грани смерти, продолжать жить.

— Мне кажется, если я не сделаю этого сейчас, тот человек скоро погибнет.

Хуан И бросил на него сердитый взгляд. Этот парень всегда был таким: вечно говорил неприятные вещи с самым безразличным видом.

— Не каркай. К тому же сейчас на покойника больше похож ты. С таким трудом стал начальником Шаншу, даже господин Ван Цзи за тебя беспокоится.

— Всё в порядке, на самом деле я довольно вынослив. Я не умру, ещё не время…

«Ещё не время». Это прозвучало так, будто срок его смерти уже был предопределён.

— Даже если меня подозревают, я не изменю своих действий. Если они сами обрекают себя на гибель, значит, их сил хватило лишь на это. Хотя, если они разведают слишком много, вести дела станет труднее. Так что продолжай в том же духе, церемониться не нужно.

— Что? Благодаря этим идиотам, которые вечно ставят тебе палки в колёса, мы всё это время побеждали без труда.

— Это верно. По правде говоря, я и сам не ожидал, что в одном месте соберётся сразу столько глупцов, это было моим просчётом. Я-то думал, что всё будет немного проще. Впрочем, так даже лучше. Я привык к дуракам, наблюдать за ними довольно забавно. Считай, что я дал тебе огромную фору в этой игре.

— У тебя лицо бледнее некуда, а ты всё ворчишь. Самовнушением реальность не изменишь. Скажу заранее: я больше всего ненавижу идиотов. И я не собираюсь церемониться, я не признаю этого недотёпу-короля настоящим королём.

Юй Шунь тихо рассмеялся. Шао Кэ был прав: из них троих именно Хуан И унаследовал больше всего качеств Ван Цзи.

— Итак, Хуан И. Из провинции Би были вести?

— Пока нет. Слишком долго, возможно, там что-то случилось.

— Неужели во время землетрясения что-то обрушилось? В последнее время часто случаются слабые подземные толчки, это внушает беспокойство. По статистике, Гуйян всегда был районом, где землетрясения — большая редкость.

— Последнее время поступает немало отчётов от юши. Повсюду наблюдаются предзнаменования грядущих бедствий. В пещерах Юмэнь провинции Би, похоже, тоже творится что-то странное. Кстати говоря, в Сяньдуншэне дела тоже идут неладно.

Юй Шунь сделал такое лицо, будто готов был прямо сейчас умереть, лишь бы ничего этого не слышать.

— Это, должно быть, их семейные дрязги. Может… просто оставим всё как есть?

— Слёзные мольбы не помогут.

— Да-да. Я просто предположил, неужели и сказать нельзя? В конце концов, тебе ведь достаточно того, чтобы я работал без продыху, как ломовая лошадь?

— К чему это отчаяние? Что будем делать с делами Сяньдуншэна и семьи Пяо? Нужно ли Юйшитаю направить туда людей в помощь?

— В этом нет необходимости. Тебе и впрямь стоит просто оставить эти дела как есть.

— Эй!

— Разве в нынешнем Юйшитай есть свободные руки или время, чтобы тратить их на других? Что до семьи Пяо, пусть этим занимаются те бездельники, что вечно лезут не в своё дело. Раз уж даже ты получил отчёт от цензоров, то Юйю-дажэнь наверняка давно заметил неладное. В обязанности святилищ, подвластных семье Пяо, входит постоянный сбор сведений о необычных погодных явлениях или бедствиях для передачи в Сяньдуншэн. Когда в провинции Ча началась эпидемия, они узнали о ситуации раньше нашего управления именно благодаря этой способности собирать информацию. Если из Сяньдуншэн нет вестей, значит, у них уже есть план действий. К тому же в нашем ведении находятся лишь государственные дела, а не божественные. Если те, кто отвечает за божественное, не могут сами найти выход, это и для нас станет большой проблемой.

— Ты думаешь, у них есть какой-то план?

— Кто знает? Спроси у той тётушки из семьи Пяо. Если плана нет, то и истории семьи Пяо придёт конец. На самом деле, если проблема действительно в божественных делах, мы ничем не сможем помочь. Наша работа — лишь устранять последствия бедствий. Требовать от нас заранее предотвращать странные землетрясения неизвестного происхождения — невозможно, просто невозможно. В конце концов, мы лишь обычные люди без особых способностей, нам и одной саранчи хватает, чтобы с ног валиться… Что это у тебя за лицо?

— Да нет, я просто подумал, что ты, возможно, и впрямь владеешь парой бессмертных техник. Ты ведь всё-таки Фэнлинь. Если бы ты мне не сказал, я бы и не узнал, что саранча меняет цвет.

Хуан И говорил с совершенно серьёзным видом; похоже, он и впрямь так считал. Юй Шунь невольно приложил руку ко лбу и вздохнул.

— Я не такой, как Лун Лянь, я обычный человек. Просто мои предки в родных краях ради забавы вели статистические наблюдения, и за многие поколения накопились огромные объёмы данных. Вот почему у меня больше странных познаний, чем у обычных людей. Если бы я владел магией бессмертных, то не чувствовал бы себя сейчас так, будто одной ногой в могиле стою. В общем, если потребуется вмешательство государственной власти, Юйю-дажэнь сам нам скажет. Нам лучше не вмешиваться слишком сильно. Только вот…

— Только что? Что «только вот»?

В этот момент послышался топот бегущего стражника. Была уже глубокая ночь.

— Срочное донесение!

Юй Шунь и Хуан И обменялись взглядами. Хуан И молча помог Юй Шуню подняться.

— …Прибыли.

— Да.

Юй Шунь потёр переносицу и закрыл глаза.

Облик полумёртвого человека, ещё мгновение назад обливавшегося холодным потом, постепенно сменился его «обычным выражением лица». Перемена произошла так быстро, что Хуан И невольно восхитился — неудивительно, что окружающие не замечали недуга Юй Шуня.

Легенда о розовых облаках — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы