— Господин Шао Кэ, кажется, не возвращался в поместье в Гуйяне… Надеюсь, он в безопасности. Хотя его вступление в должность главы семьи Хун вызвало немалый переполох, сам он, пожалуй, даже курицу связать не в силах. Без госпожи Сю Ли и Цзинь Ланя рядом такой беспечный господин Шао Кэ просто не сможет выжить в одиночку, он ведь совершенно не умеет остерегаться мирского зла…
— Вот именно! Как раз об этом я и беспокоюсь. Вдруг по пути он наткнётся на банду мошенников или попадётся на какое-нибудь «мошенничество Лао-цзы»… Его не только оберут до нитки, но, если у него совсем не останется денег, его продадут преступникам в залог, и в конце концов он окажется в каком-нибудь сомнительном заведении, где вульгарная хозяйка будет помыкать им, заставляя весь день вкалывать как осла! А-а-а-а, мой лао-е!
Трое остальных подумали: что же это всё-таки за «мошенничество Лао-цзы»? Да и вообще, примеры, которые приводил Цзинь Лань, казались какими-то странно неуместными по сравнению с такими бедствиями, как встреча с разбойниками или убийство.
Пусть Шао Кэ уже стал главой семьи Хун и проявлял себя, когда требовалось, а его вечно прищуренные глаза наконец открылись, сложившееся годами впечатление о нём было настолько сильным, что его, пожалуй, уже ничем не изменить.
— Я думаю… Шао Кэ непременно в Хунчжоу.
Услышав тихие слова Лю Хуэя, Цзинь Лань, помешивая мясо в котелке и осторожно подбирая слова, переспросил:
— В Хунчжоу? Если так, то мы должны были разминуться с ним по пути в столицу и где-нибудь да встретить. За эти полмесяца должны были появиться хоть какие-то вести о лао-е…
Но, как ни странно, Шао Кэ и Цзян Ю действительно исчезли из Хоугуна внезапно, не оставив ни единой зацепки. Никто даже не видел, как они покидали столицу, но и в Гуйяне их не было. В письме Тринадцатой принцессы тоже говорилось, что она не заметила, когда именно они пропали… Цю Ин и Цзинь Лань даже начали подозревать, не попали ли те двое в руки Юйшитая или Бинбу.
Однако Лю Хуэй отверг эти догадки. Он и сам поражался собственной уверенности.
«Мой избранный государь — это вы, так давайте же встретимся в Хунчжоу».
Шао Кэ обязательно сдержит это обещание. Каким бы способом ни пришлось, он выберется из столицы и вернётся в Хунчжоу, чтобы ждать там.
— Мы обязательно увидимся в Хунчжоу. С Шао Кэ всё будет в порядке. И с Цзян Ю тоже.
Эта уверенность была сродни той, с которой Цю Ин и остальные продолжали поиски Лю Хуэя, веря, что он жив и невредим.
Услышав такую твёрдость в его голосе, Цзинь Лань и Цю Ин вдруг почувствовали, как напряжение в плечах спадает, и в глубине души поверили его словам. Бушевавшая в сердцах тревога постепенно улеглась. Поражённые переменой в Лю Хуэе, Цзинь Лань и Цю Ин пристально посмотрели на него.
Лю Хуэй с некоторым сомнением задал вопрос, который до сих пор не осмеливался произнести:
— А что… Юй Шунь? Есть о нём новости?
Воцарилось молчание.
Цю Ин неловко отвёл взгляд, а Цзинь Лань мгновенно побледнел, и в его глазах вспыхнул гнев.
Гао Ханьшэн, уловив настроение окружающих, взял на себя ответ.
— Начальник Шаншу Чжэн… в ту же ночь тоже исчез из города… Его местонахождение до сих пор неизвестно. Поэтому сейчас власть в императорском дворе перешла к вернувшемуся в столицу генералу Ван Цзи. Поскольку он в данный момент является самым высокопоставленным чиновником…
— Просто ушам своим не верю! Даже женщины из Хоугуна остались и не сбежали, а первый советник короля пустился в бега первым — это же верх бесстыдства!
— Цзинь Лань, это потому что я…
— Даже если ты сбежал первым, первый советник не имеет права следовать твоему примеру. Сегодня не случилось ни официального восстания, ни заговора, да и ты ещё не умер. Советник, который должен был взвалить на свои плечи все тяготы столицы… Словом, ещё никогда не бывало, чтобы начальник Шаншу короля бежал из города. Тем более в такое время!
Если бы Юй Шунь остался, даже в отсутствие короля, власть при дворе всё равно была бы в его руках как у начальника Шаншу. Даже если бы Ван Цзи вернулся в Гуйян, пока Юй Шунь объединял сторонников циньвана во дворе, это всё равно создало бы ситуацию противостояния двух фракций. Однако стоило Юй Шуню исчезнуть, как власть автоматически перешла в руки Ван Цзи, занимавшего следующий по старшинству пост, — и Юй Шунь наверняка понимал это лучше всех. Тем не менее, он исчез внезапно, словно специально подгадав время к возвращению Ван Цзи.
От гнева у Цзинь Ланя голова пошла кругом. Если бы он сам был в городе, он бы вцепился Юй Шуню в глотку и привязал бы его к стулу, но ни за что не дал бы уйти.
— Какая чистота и точность. Такого безупречного предательства свет ещё не видывал.
Юй Шунь исчез ровно за мгновение до возвращения Ван Цзи, что не только помогло избежать любых столкновений между Ван Цзи и фракцией циньвана, но и позволило Ван Цзи беспрепятственно захватить всю полноту власти. Это невольно наводило на мысль, что побег Юй Шуня был совершён именно с этой целью, и, по сути, так оно и было. Нет, возможно, всё, что он делал до этого на посту начальника Шаншу, было ради этой цели.
Если так, то этот замысел был слишком продуманным и совершенным — цель достигнута без единого пятнышка на руках. Словно просто протянул руку и взял последнюю фигуру с доски.
Лю Хуэй закрыл глаза. Было бы ложью сказать, что ему всё равно.
Однако решение о расставании озвучил и первым разжал руки сам Лю Хуэй, а не Юй Шунь.
Для Лю Хуэя Юй Шунь был подобен посоху, на который он всегда опирался. Без Юй Шуня Лю Хуэй ни за что не смог бы взойти на трон. Не веря в себя, он мог лишь слепо полагаться на него, искать у него поддержки. Тяжесть, которую он взвалил на него, едва не переломила этот посох.
Поэтому Лю Хуэй принял решение — отпустить его, пока посох не сломался, и впредь идти самому, полагаясь на собственные силы.
Это был посох, который Лю Хуэй очень любил и на который безмерно полагался. Одно это было неоспоримым фактом. Словно ребёнок, он капризно требовал, чтобы тот всегда был рядом. Хотя на самом деле он был вовсе не достоин пользоваться столь великолепным посохом.
Цю Ин наконец закончил заново накладывать мазь на слегка обмороженные руки и ноги Лю Хуэя.
— Ну вот и всё. Я бы хотел послушать Его Величество ещё, но…
— Нет… я уже на пределе… Так проголодался… Кажется, сейчас умру от голода…
Каждый раз, когда Цзинь Лань мешал в котелке, в животе у Лю Хуэя раздавался звук, похожий на рычание медведя. Всякий раз это заставляло Цю Ин чувствовать неловкость и одновременно желание рассмеяться. За всю свою жизнь он не слышал, чтобы чей-то живот урчал от голода так громко.
— Ну да, судя по звукам, которые издаёт червь в твоём животе, ты и впрямь страшно голоден. Завтрак как раз почти готов, так что сначала наешься досыта, поспи, а потом продолжишь рассказ. О том, где ты был и что произошло.
Цю Ин ещё не закончил говорить, а Лю Хуэй уже схватил поданную Хань Шэном чашку с ароматным мясным бульоном и принялся жадно пить.
Взошло утреннее солнце, сегодня был ясный и безоблачный день.
…Вскоре после еды у Лю Хуэя началось сильнейшее расстройство желудка, так что он никак не мог толком поведать о том, что случилось за это время. Разумеется, дело было не в том, что завтрак Цзинь Ланя и остальных оказался несвежим. Просто во время бегства Лю Хуэй, чтобы хоть как-то унять пустоту в желудке, ел снег в горах и в итоге испортил себе пищеварение. Узнав правду, Цю Ин и Хань Шэн сурово отчитали Лю Хуэя: «Даже дети сейчас не делают таких глупостей», «Ты совершенно не можешь выжить в одиночку», — выговоры сыпались один за другим. Только Цзинь Лань не проронил ни слова, молча ухаживая за Лю Хуэем. Лю Хуэй не только терпел резкую боль в животе, но и чувствовал глубокое утешение от братской любви Цзинь Ланя.
Он и не подозревал, что Цзинь Лань молчал лишь потому, что в прошлом, когда он был схвачен «разбойниками-убийцами», ему довелось летом съесть испорченную кашу из котла, и он пережил столь же мучительный понос. Однако об этом случае он, как сюнчжан, не рассказал бы Лю Хуэю, даже если бы ему разорвали рот.
● ● ●
Снег в столице почти весь растаял. Обычно в провинции Цзы сезон снегов должен был только начаться. Однако в последнее время с неба то и дело летел снег, и Ван Цзи внезапно посмотрел в окно.
Белые хлопья снега порхали и опускались, тут же исчезая, — призрачный снег.
Вскоре после возвращения в город Ван Цзи утихомирил хаос в правительстве и направил всЁ в нужное русло. Через полмесяца он издал указ сократить число людей, занятых поисками Лю Хуэя. Сейчас не было ни сил, ни денег, чтобы тратить их на поиски пропавшего короля. В Гуйяне то и дело случались землетрясения, отовсюду приходили сообщения о бедствиях. И не только из Гуйяна — в провинциях Би, Хун и Лань ситуация была такой же.
Денег и людей не хватало, а государственные дела и трудные задачи громоздились горой. По сравнению с делами, которые король оставил незавершЁнными, местонахождение самого короля для Ван Цзи было совершенно не важно.
(Чтобы помочь каждой провинции поскорее восстановиться, нужно как можно скорее направить туда чиновников — необходимо обсудить с Хубу и государственной казной способы изыскания средств, а также введение мер по снижению налогов — направить технических специалистов из Гунбу в разные регионы для поддержки — попросить Юйшитай прислать инспекторов для поддержания порядка в провинциях, кроме того, потребуются дополнительные войска… но в таком случае, как обеспечить их провиантом, где взять деньги и необходимые материалы… В провинции Лань из-за ущерба от соли и наводнений поля почти наполовину погублены; если их не восстановить до наступления весны, то урожай риса и зерна в следующем году будет… нет, как ни считай, средств не хватает. Чтобы сдержать рост цен, уже была направлена просьба в Цюаньшанлянь о помощи в инвестициях для восстановления и обороте капитала —)
Стоило подумать об одном, как следом одна за другой возникали новые трудности. Даже Ван Цзи, сталкиваясь с этими проблемами, невольно чувствовал досаду. И всЁ же эти дела мог выполнить только он. Когда Ван Цзи вернулся в столицу, все в правительстве со спокойствием и покорностью встретили его возвращение. В их число входили даже те чиновники, что в прошлом объединялись, дабы вытеснить Ван Цзи из центральной власти, строили против него заговоры и подвергали его нападкам. Ибо все понимали, что Ван Цзи уже ничто не сможет остановить.
Ван Цзи мельком взглянул на старый ящичек, небрежно лежавший под рукой.
Первым делом после возвращения в правительство Ван Цзи раздобыл этот ящичек.
Размером он был примерно с ладонь, однако оказался на редкость тяжЁлым. У него не было ни ключа, ни замочной скважины. Вернее будет сказать, что, глядя лишь на внешний вид, возможно, никто и не назвал бы это «ящиком». В лучшем случае — загадочный четырЁхугольник.
Это был ящичек с особым секретным механизмом. В правительстве лишь немногие знали о его существовании, и Ван Цзи был одним из них.
Ван Цзи вертел ящичек в руках, и скорее не пытался рассеянно разгадать механизм, чтобы открыть его, а просто по привычке чем-то занимал руки. В любом случае, даже не открывая ящичек, Ван Цзи уже давно знал, что внутри, и знал, как его открыть.
Однако в этот момент Ван Цзи кое-что заметил. Сначала он внимательно осмотрел секретный ящичек, затем перевернул его и, ощупав пальцами, внезапно начал сосредоточенно и осторожно разбирать его.
На это ушло немало времени, но в конце концов он справился — механизм отличался от того, что Ван Цзи знал прежде. Раздался щелчок, и Ван Цзи бережно выдвинул отделение, в котором лежал серебряный ключ.
Ван Цзи взял этот ключ — ключ, который он уже где-то видел.
Он тщательно перебирал воспоминания: где же он мог встречать его? Это должно было произойти не так давно.
(…Точно, это было у Юй Шуня — я видел его в кабинете начальника Шаншу.)
Это было в то время, когда король бежал к Цзюцайцзян, и Ван Цзи с Юй Шунем обсуждали распределение обязанностей и принимали решения. Чтобы облегчить бремя Юй Шуня, Ван Цзи всегда приходил по ночам в кабинет начальника Шаншу и помогал справляться с работой. Тогда Юй Шунь рассказал ему, какое место открывает этот ключ. И, улыбнувшись, добавил, что когда-нибудь, когда вы найдЁте этот ключ, не забудьте открыть его и посмотреть.
Ван Цзи пристально разглядывал серебряный ключ. В этот миг он ощутил знакомое присутствие.
— …Ван Цзи…
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.