С фонарём средь бела дня — Глава 53. Контракт. Часть 1

Время на прочтение: 3 минут(ы)

На самом деле Хэ Сыму лишь попыталась позвать Дуань Сюя, но он и правда очнулся от её зова, и его оцепенелое тело обрушилось вниз, словно стремительно тающий ледник. Словно он наконец начал осознавать боль, он бессильно осел на землю, часто и прерывисто дыша.

В отсветах то разгорающегося, то гаснущего пламени эта пустошь казалась легендарной преисподней. Дуань Сюй опустил голову, скрывая выражение лица, был слышен лишь его ровный и изнурённый голос:

— Предстоит пройти ещё такой долгий путь, а я уже… очень устал.

Он наконец-то сказал, что устал.

Хэ Сыму подумала, что считала его человеком, одержимым желанием изводить себя до полусмерти. Оказывается, он тоже может чувствовать усталость.

После этих слов, в которых слышалось уныние, Дуань Сюй внезапно поднял глаза. В его пропитанных кровью глазах сосредоточился проблеск усталого света. Они всё ещё сияли.

Он внезапно произнёс:

— Ты хочешь заключить со мной сделку, хочешь мои пять чувств и говоришь, что вовремя их вернёшь. Но это лишь потому, что ты никогда не знала, каково это, обладать пятью чувствами. Когда ты познаешь пять цветов, пять вкусов, шесть мелодий1, холод и тепло, сможешь ли ты вынести их потерю после обретения? Не наступит ли однажды день, когда ты заберёшь все мои чувства, поддерживая мою жизнь лишь на минимальном уровне, превратив меня в живого мертвеца?

Поразительно, что в такой момент он всё ещё помнил об этой сделке.

Хэ Сыму замолчала на мгновение и равнодушно ответила:

— Возможно. Впрочем, неважно, сделку можно и не заключать. Я вижу, что если ты не поспешишь обратно в управу за лекарем, то умрёшь прямо здесь.

Дуань Сюй некоторое время смотрел на неё, затем внезапно слегка улыбнулся. В этой улыбке не было и тени безумия. Он протянул руку к Хэ Сыму и шутливым тоном произнёс:

— Помоги мне. Если ты подтянешь меня, я соглашусь.

Хэ Сыму приподняла брови, гадая, что за новое безумие охватило молодого генерала, и сказала:

— Шици…

— Зови меня Дуань Сюй.

Она не понимала, в чём смысл его упорства в использовании этого фальшивого имени, и лишь спросила:

— Дуань Сюй, ты в своём уме?

— В полном уме. Это так интересно.

Рука Дуань Сюя повисла в воздухе, он улыбнулся и медленно проговорил:

— Я ставлю на то, что когда наступит тот самый «однажды», тебе будет жаль расставаться с ними.

В ночном небе между ними с грохотом расцвел фейерверк. Окровавленная рука Дуань Сюя была освещена, она казалась ярко-красной и неистовой, словно пылающее огонь. В кончиках его пальцев была едва заметная дрожь.

Неизвестно, от возбуждения или от страха.

Хэ Сыму долго смотрела на него, вглядываясь в глаза этого смертного, которые всегда были прозрачными, но бездонными.

Этот безрассудный, отчаянный игрок.

Она слегка улыбнулась:

— Хорошо.

Она протянула руку. Её ладонь была мертвенно-бледной, под сероватой кожей тонкими линиями извивались тёмно-фиолетовые вены. Эта холодная и безжизненная рука сжала тёплую, покрытую кровью ладонь Дуань Сюя, пачкаясь в ней и дюйм за дюймом сжимая пальцы.

Жемчужина заклятия вылетела и зависла над их сцепленными руками. Она вобрала по капле крови от каждого из них, смешав их воедино, и та заполнила желобки узоров заклинания, мгновенно вступив в силу.

Отныне этот человек был связан с её судьбой.

Хэ Сыму подняла руку и потянула Дуань Сюя с земли. Он и правда не приложил ни капли усилий, лениво позволяя ей тянуть его за собой, словно бумажного змея, а затем, поддавшись импульсу движения, пошатнулся и привалился к ней.

Он был выше неё, но, согнувшись, зарылся головой в изгиб её шеи; липкая кровь запачкала ворот её одежд, а его лоб прижался к её ледяной коже.

Он навалился на неё всем весом, словно вверяя ей свою жизнь.

— Что ты делаешь? — Хэ Сыму не стала его отталкивать, лишь спокойно спросила.

— Со мной что-то не так? — тихо проговорил Дуань Сюй.

Хэ Сыму понимала, о чём он, и ответила:

— Разве то, что глаза покраснели от убийств2, можно считать ненормальностью?

Убийство приводило Дуань Сюя в возбуждение.

Только сейчас Хэ Сыму осознала, что прежде на поле боя она видела в глазах Дуань Сюя проблески чего-то подавленного. Он сдерживал именно этот азарт.

Казалось, за долгие годы он привык убивать в огромных количествах, так что лишение жизни стало для него стимулом к возбуждению, вводя его в состояние телесного и душевного экстаза, с которым трудно было совладать.

Возможно, в глубине души он жаждал резни.

Убийства когда-то приносили ему удовольствие.

За то долгое время, что он провёл в Тяньчжисяо, всё пережитое им уже впиталось в его плоть и кровь.

Дуань Сюй помолчал немного и сказал:

— Только что Шиу-шисюн перед смертью сказал мне… ты тоже чудовище, тебе не сбежать.

Хэ Сыму не ответила. На пронизывающем холодном ветру тело Дуань Сюя слегка дрожало, он медленно произнёс:

— Иногда я сам не знаю, то ли я обычный человек, притворяющийся безумцем, то ли безумец, притворяющийся обычным человеком.

Хэ Сыму негромко рассмеялась с оттенком пренебрежения. Она наконец протянула руку, положила её ему на спину и несильно похлопала.

— Ты опираешься на самое ненормальное существо в подлунном мире, и что за чушь ты несёшь?

Дуань Сюй на мгновение затих, а затем тихо рассмеялся. Не страшась ни жизни, ни смерти, он протянул руки и обнял Хэ Сыму за спину, бодро и спокойно ответив:

— И то верно.

Хэ Сыму похлопала его по спине, сохраняя полное самообладание:

— Перестань пользоваться моей снисходительностью, отпусти меня.

— Ты ведь хотела знать, кто я такой?


  1. Пять цветов, пять вкусов, шесть мелодий (五色、五味、六调, wǔsè, wǔwèi, liùdiào) — традиционные китайские категории восприятия: пять основных цветов, пять вкусовых ощущений и шесть музыкальных тонов. ↩︎
  2. Глаза покраснели от убийств (杀红了眼, shā hóngle yǎn) — фразеологизм, означающий состояние исступления и кровавой ярости в бою. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы

Не копируйте текст!