Императрица Чу: Взор, устремлённый на реки и горы — Глава 398. Другие. Часть 2

Время на прочтение: 5 минут(ы)

В конце концов, покойный император уже возвёл на престол собственного внука, всё было решено окончательно, и если только этот маленький император не отречётся от престола, Чжуншань-вану для захвата власти оставалось лишь поднять мятеж.

Как бы то ни было, это всё равно считалось бы деянием мятежников и предателей, узурпирующих трон.

Хотя эти люди и выказывали Чжуншань-вану своё расположение, но такие вещи, как бросаться в бой или выкрикивать лозунги, они предпочитали оставить другим.

Человек средних лет хоть и был внутренне не согласен, но, поразмыслив, признал, что они не относятся к числу приближённых Чжуншань-вана, и им действительно лучше пока не высовываться. Он не стал больше ничего говорить. В этот момент повозки остановились у усадьбы Чжуншань-вана, отец и сын сошли на землю и вместе с огромной толпой вошли внутрь.

Однако, когда они добрались до главного зала, Чжуншань-вана там не оказалось — гостей принимали только его сыновья.

— Похоже, пришла весть о победе, — вполголоса передал кто-то слухи.

Весть о победе императорского двора? Тогда для ван-е это вовсе не добрая весть — все присутствующие в зале это прекрасно понимали.

— Се Яньлай.

Чжуншань-ван вслух прочитал имя в донесении, словно желая его запомнить, а затем бросил письмо на стол.

— Оказывается, помимо Се Яньфана, в семье Се есть и другие выдающиеся люди.

Стоявший рядом чиновник из свиты ванфу с негодованием произнёс:

— Семья Се, должно быть, очень умело скрывается. Неизвестно, сколько ещё у них в запасе тайных приёмов.

Чжуншань-ван хоть и испытал некоторое сожаление, но не выглядел разгневанным. Он сказал:

— Если бы глубина их наследия была известна каждому, их нельзя было бы назвать по-настоящему могущественными.

— Пленение Силян-вана означает, что кризис, в котором оказался императорский двор, на этот раз разрешён, — вздохнул другой человек. — Какая жалость.

Чжуншань-ван усмехнулся:

— Это лишь помогло на время потушить пожар на бровях1, а в остальном ещё ничего не ясно. — Он спросил: — Есть ли новые вести из столицы?

— Пока нет, — ответил один из чиновников и улыбнулся. — Впрочем, несложно догадаться: известие о поражении неизбежно вызовет раздор при дворе, по крайней мере, тайфу и императрица точно схлестнутся.

Чжуншань-ван взглянул на лежащее на столе донесение и с улыбкой заметил:

— С этой победной вестью у императрицы прибавится уверенности.

Чиновники холодно хмыкнули:

— Оба они — ничтожные люди, добившиеся успеха, из-за них в нашей Великой Ся не видать ни покоя, ни чистоты. — Затем они разом поклонились Чжуншань-вану и дрожащими от волнения голосами произнесли: — Ван-е, просим вас поскорее навести порядок в хаосе и вернуться к истинному пути, иначе Великую Ся неминуемо ждёт смута.

Чжуншань-ван расхохотался:

— Сегодня радостный день, не будем о грустном. — С этими словами он направился к выходу. — Не заставляйте гостей ждать.

Чиновники почтительно отозвались и толпой последовали за Чжуншань-ваном.

— Следите за столицей, — всё же негромко приказал Чжуншань-ван сопровождавшему его человеку.

У него было предчувствие, что в столице обязательно начнутся беспорядки.

Вполне возможно, это станет отличным шансом.

Сопровождающий коротко ответил согласием.

Спустя мгновение они вошли в главный зал. Гости, которые до этого весело переговаривались, тут же в один голос закричали: «Приветствуем ван-е!».

Главный зал усадьбы Чжуншань-вана был огромен, и сейчас он был полон людей, они стояли даже на ступенях снаружи. Все разом поклонились и закричали. Этот звук был подобен кличам гор и реву морей.

Чжуншань-ван на мгновение замер. Он подумал, что в будущем, когда он взойдёт на престол и предстанет перед двором, ощущения будут именно такими.

Чжуншань-ван посмотрел поверх голов в даль, улыбнулся, отвёл взгляд и первым сел на место, после чего обратился к собравшимся:

— Оставьте церемонии.

Люди по одному выходили вперёд, чтобы засвидетельствовать почтение. Чжуншань-ван шутил и беседовал со всеми, в зале царила радостная атмосфера.

— Докладываю! — громко выкрикнул нэйши, входя в зал и кланяясь. — Ван-е, прибыли подарки от Его Величества!

Шум в зале мгновенно стих.

Чжуншань-ван сидел в широком кресле из белого нефрита, слегка поглаживая края рукавов. На его лице играла улыбка, но он молчал, будто услышал не о дарах императора, а о какой-то повседневной мелочи.

Когда присутствующим в зале стало казаться, что они вот-вот задохнутся от напряжения, Чжуншань-ван наконец заговорил.

— Мне достаточно и того, что у моего младшего родственника и внучатого племянника есть такое намерение, — с улыбкой произнёс он. — Сегодня люди сами собрались на улицах, чтобы поздравить меня с днем рождения. Раздайте эти подарки им, пусть все порадуются.

Он не только не вышел встречать священные дары, но и велел раздать их простолюдинам, а самого императора назвал лишь внучатым племянником. У присутствующих в зале по спине пробежал холодок, кто-то струхнул, но большинство охватило возбуждение. Ван-е открыто ни в грош не ставил императора!

Хотя так было уже давно.

Но объявить об этом во всеуслышание перед всеми — значило открыто заявить о своих намерениях.

Стоявший подле Чжуншань-вана Нин Кунь негромко произнёс:

Ван-е, подарок шицзы доставили вместе с дарами от императорского двора…

Чжуншань-ван, получив напоминание, тут же спохватился и приказал нэйши:

— Сначала внесите подарок А-Сюня.

Нэйши поспешно удалился, попутно передав распоряжение Чжуншань-вана насчёт подарков императора. Спустя мгновение люди в зале услышали доносящиеся снаружи шум и ругань.

Нэйши вошёл, неся в руках свиток.

— Чиновники из столицы ведут себя непочтительно, — беспечно улыбнулся он. — Я велел увести их, чтобы они немного поостыли.

Чжуншань-вана это, разумеется, не заботило. Глядя на свиток в руках нэйши, он поднялся с кресла и лично взял его.

— Посмотрим, какой подарок приготовил для меня А-Сюнь, — сказал он и добавил со смехом: — Уж не собирается ли он снова меня напугать?

Большинство присутствующих знали историю о том, как Сяо Сюнь в своё время прыгнул с высокого шеста, чтобы поздравить Чжуншань-вана, и все рассмеялись.

— Какая жалость, что шицзы не смог приехать лично, — наперебой заговорили они.

Чжуншань-ван взял свиток и развернул его.

— Это иероглиф «долголетие»! — расхохотался он.

Огромный иероглиф «долголетие» был составлен из сотен крошечных таких же иероглифов, плотно прилегавших друг к другу.

Он внимательно вглядывался в них, просматривая иероглиф за иероглифом, едва ли не касаясь бумаги лицом.

— Иероглифы Шоу так разнообразны, — улыбнулся он, а затем развернул свиток, показывая его всем. — Они такие мелкие, А-Сюнь, должно быть, все глаза проглядел, пока писал.

Люди в зале только собрались поддакнуть, как вдруг снаружи раздался грохот и крики. Что случилось? Неужели так трудно увести одного столичного чиновника?

Присутствующие невольно обернулись к выходу, Чжуншань-ван тоже посмотрел туда. В поле его зрения внезапно появился молодой человек: волосы его растрепались, одежда была покрыта пылью, и выглядел он как настоящий нищий. Но несмотря на это, Чжуншань-ван узнал его с первого взгляда.

— А-Сюнь! — изумлённо вырвалось у него.

Шицзы? Все в зале были потрясены. Неужели это правда? Они во все глаза смотрели на похожего на оборванца юношу.

Молодой человек ворвался в зал.

— Отец-ван! — закричал он.

Чжуншань-ван громко расхохотался:

— А-Сюнь, твой подарок на день рождения снова свалился как снег на голову, ты опять напугал своего отца-вана!

Но на лице юноши не было и тени радости — только ужас.

— Отец-ван, скорее бросьте его! — закричал он, протягивая руку вперёд, словно пытаясь что-то схватить.

Бросить? Что бросить? Люди в зале застыли и невольно проследили за жестом Сяо Сюня, переводя взгляд на Чжуншань-вана.

Чжуншань-ван всё ещё сжимал свиток с иероглифом «долголетие», на его лице всё ещё сияла широкая улыбка, но из его носа, рта и глаз медленно начала сочиться кровь.

Кровь.

Кровь?

Кровь!

Зал мгновенно наполнился истошными криками, подобными кличам гор и рёву морей.


  1. Потушить пожар на бровях (燃眉之急, rán méi zhī jí) — идиома, означающая крайнюю срочность, требующую немедленного вмешательства. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы