Когда расцветаю я, все остальные цветы увядают — Глава 386. Начало контратаки

Время на прочтение: 5 минут(ы)

— Способ их связи очень скрытен. Полагаю, она уже назначила встречу Четвёртому принцу, и в ближайшие дни он должен прибыть к ней, — сказал Сяо Хуаян.

Значит, Ли Яньянь действительно начала действовать, вот только Сяо Хуаян ещё не выяснил до конца, как именно она связалась с Сяо Чангаем.

— Как Дянься намерен поступить с ними? — спросила Шэнь Сихэ.

— По сравнению с тем, чтобы просто «разобраться», я нахожу слова «месть» или «ответный удар» более подходящими, — Сяо Хуаян повёл глазами, и крошечная родинка у их внешнего уголка, размером с кунжутное зёрнышко, придала его взгляду бесконечное очарование.

Шэнь Сихэ не понимала, к чему такая смена определений; в её представлении «разобраться с кем-то» также означало нанести ответный удар.

Улыбка в уголках его губ мгновенно стала многозначительной:

— Если Четвёртый принц явится, ему уже не удастся избежать обвинения в прелюбодеянии с женой старшего брата.

Теперь Шэнь Сихэ всё поняла. Сяо Хуаян посчитал этот метод несколько грязным и, опасаясь, что ей станет не по себе, подчеркнул, что это лишь ответный удар.

Она слегка улыбнулась:

Дянься слишком тревожится. Я никогда не была добродетельной верующей 1, к тому же Четвёртый принц самолично руководил делом о грабежах могил — это бессовестное, лишённое человечности деяние ради наживы, а Дай-ванфэй была его сообщницей. Одного лишь того, что Четвёртый принц объединился с Му Нуха и едва не лишил нас с вами жизни, достаточно, чтобы я не оставила это дело просто так.

Шэнь Сихэ полагала, что между Ли Яньянь и четвертым принцем Сяо Чангаем не было тайной страсти, хоть она и уловила на Ли Яньянь аромат, принадлежащий Сяо Чангаю. В тот момент, когда башня фонарей рухнула и повсюду разгорелось пламя, они тайно встретились и, подобно птицам, напуганным звоном тетивы 2, прятались в одном месте. То, что они прижимались друг к другу, было естественным, отчего они и могли пропитаться запахами друг друга.

Если она смогла шаг за шагом заманить в ловушку принцессу Янлин и Му Нуха, то чем это отличается от того, как Сяо Хуаян расставляет сети для Сяо Чангая и Ли Яньянь?

В это дело вовлечены жена принца и сам принц; нанести удар по обоим одновременно — задача не из лёгких. За эти годы Сяо Чангай также взрастил немало сил, иначе как бы он смог провернуть потрясшее всех дело о грабежах могил? Раз есть способ избавиться от хлопот раз и навсегда, почему бы им не воспользоваться?

Принц, который должен отбывать наказание у императорской гробницы, но тайно вернулся в столицу, чтобы предаться блуду с невесткой — насколько велик этот скандал? Бися непременно дарует им тайную смерть, чтобы сохранить лицо императорской семьи.

Улыбка Сяо Хуаяна стала ещё ярче; на самом деле он немного беспокоился, что Шэнь Сихэ не одобрит его методы.

— Четвёртый принц — человек проницательный, разве он так легко попадётся в ловушку? — Шэнь Сихэ опасалась, что Сяо Чангай, узнав об отравлении Сяо Чжанчжэня, догадается о кознях Сяо Хуаяна и не явится в столицу.

— Не беда, даже если он догадается. Дай-ванфэй может и не поверить, я сделаю так, что она сама вынудит его вступить в игру, — Сяо Хуаян заговорщицки подмигнул Шэнь Сихэ глазом с родинкой.

Шэнь Сихэ чувствовала крайнее бессилие перед Сяо Хуаяном. После того как она постепенно привыкла к его словесному заигрыванию, он начал переходить к действиям, словно намеренно, пядь за пядью, расширяя границы её терпения.

Шэнь Сихэ решила, что нельзя потакать ему безгранично, и, подняв чашку с чаем, сказала:

— У Дянься, должно быть, множество дел, требующих внимания, не стану вас задерживать.

Она всегда просила гостя уйти столь прямолинейно. Сяо Хуаян тихо рассмеялся и спросил:

— Ю-Ю, не хочешь ли ты вместе со мной пойти проводить Му Нуха?

Проводить его в последний путь… Между ней и Му Нуха всё обстояло так: сначала Му Нуха пытался убить её отца, а она заставила его в позоре бежать; Му Нуха устроил нападение тигров, а она схватила его. К тому же она точно знала, что Му Нуха не доживёт до завтрашнего дня, и у неё не было столь сильной жажды мести, чтобы непременно желать своими глазами увидеть его смерть.

Бросив взгляд на Сяо Хуаяна, она поняла, что в этот момент тем более не хочет идти с ним вместе: он наверняка снова станет искать способы воспользоваться случаем.

— Не пойду, — решительно отказала Шэнь Сихэ.

На самом деле он заранее догадывался, что она не согласится. Его недавнее поведение и впрямь было несколько фривольным, а ведь она — достойная, изысканная и тихая девушка. То, что она смогла приспособиться к его вольным речам, уже было непросто, а требовать от неё мгновенного принятия его легкомысленных жестов — значит требовать невозможного.

Сяо Хуаян прекрасно знал, когда нужно отступить, и не стал докучать ей, уйдя в одиночестве.

Ещё до того как он покинул императорский дворец, Му Нуха вывезли из него. Тот самый двор, где прежде тайно содержали Сунь-вана, на сей раз не скрывал узника в подземелье. Посреди двора стояли четыре железные клетки, соединённые между собой. Железные двери-перегородки между ними можно было поднять с помощью цепей сверху.

Сяо Хуаян вошёл внутрь. Люйлин принёс стул, чтобы Сяо Хуаян мог сесть, и откинул чехол с клетки прямо перед ним. Свернувшийся в углу Му Нуха, внезапно оказавшись на свету, зажмурился от непривычки.

Он повернул голову, и его голубые глаза увидели Сяо Хуаяна. Му Нуха резко бросился вперёд, вцепился руками в прутья клетки и уставился на него мертвой хваткой.

— Слышит ли принц какой-нибудь звук? — Сяо Хуаян поднял чашку с горячим чаем и, опустив голову, вдохнул аромат.

Он полуприкрыл глаза, его движения были неторопливы и размеренны, а весь облик источал спокойствие и изящество.

Му Нуха услышал — это был звук тяжелого, трудно сдерживаемого дыхания. Выросший в степи, он чувствовал запах дикого зверя острее обычных людей.

Он посмотрел на соединённые цепями три стороны и помрачнел.

— Чего ты хочешь? — Му Нуха не сводил глаз с молодого человека за пределами клетки; он не желал умирать.

— Я не отпущу тебя, — Сяо Хуаян решил говорить начистоту. — Однако могу дать тебе право выбрать способ смерти: либо чаша вина Мэнчэнь, с которым ты бесшумно и без малейшей боли погрузишься в сон, либо мучительная смерть от клыков свирепого тигра.

Когда Сяо Хуаян договорил, слуга поднёс чашу вина. Это вино называлось Мэнчэнь, и его считали самым милосердным способом уйти из жизни. Поговаривали, что испивший его впадал в беспробудный сон, тело со временем костенело и усыхало, но не гнило. Одна такая чаша стоила тысячи золотых.

Рецепт этого напитка двухсотлетней давности давно был утрачен для мира; он сохранился лишь в семье Линху, и Сяо Хуаян получил его из рук Линху Чжэна.

— Ты хочешь, чтобы я выдал сообщника, — в глазах Му Нуха застыла смертная тоска.

Сяо Хуаян сделал глоток чая и, продолжая держать чашку, слегка потер её край кончиками пальцев. Он небрежно опустил веки:

— Своего сообщника ты и сам можешь не знать, однако мне это уже известно.

Тайные силы Сяо Чангая внушительны: даже в деле о грабежах могил он выставил Дай-вана Сяо Чжанчжэня в качестве козла отпущения, заставив своего способного подчиненного Юй Цзао свято в это поверить. Станет ли он раскрывать себя ради помощи какому-то Му Нуха?

Зрачки Му Нуха сузились. Он не ожидал, что Сяо Хуаяну всё так хорошо известно. Его руки, сжимавшие железные прутья, невольно напряглись:

— Что тебе нужно?

— Карта тюрков, — невозмутимо произнёс Сяо Хуаян.

Услышав это, Му Нуха переменился в лице, а затем громко расхохотался. В его смехе слышалась насмешка над Сяо Хуаяном. Отсмеявшись, он сказал:

Тайцзы-дянься, ты недооцениваешь Му Нуха. Я не предам своих соплеменников!

— В таком случае это весьма прискорбно, — тихо вздохнул Сяо Хуаян и слегка кивнул Люйлину.

Люйлин открыл клетку, поднёс чашу воды к скованному цепями Му Нуха и насильно влил её ему в глотку, после чего снова запер замок.

Он потянул за массивную цепь, открывая перегородку смежной клетки слева от Му Нуха, и оттуда стремительно выскочил свирепый тигр, голодавший несколько дней.


  1. Добродетельные верующие (善男信女, shànnánxìnnǚ) — буддийский термин, обозначающий набожных и милосердных людей. ↩︎
  2. Птица, напуганная звоном тетивы (惊弓之鸟, jīnggōngzhīniǎo) — образное выражение, описывающее человека, который однажды сильно испугался и теперь пребывает в постоянной тревоге. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы