Одержимый наследный принц — мой бывший муж: Перерождение — Глава 148

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Шэнь Чжи опустил глаза, некоторое время оценивающе разглядывая её, и сказал:

— Чжан-мама сказала, что ты, едва вернувшись, сразу побежала в переулок Цыин? Разве не говорили тебе, что там живут люди трёх учений и девяти школ?

— Шии-шу — спаситель Чжао-Чжао, раз уж я вернулась, как я могла не отправить ему два кувшина хорошего вина?

Шэнь Чжи покачал головой, выглядя несколько беспомощным:

— В следующий раз позволь Цзян-гуаньцзя отнести их за тебя, ты теперь дагунян, а не дитя малое, как раньше.

Шэнь Чжи отвёл Жун Шу в зал Саньшэн, велел подать чай и принял вид человека, желающего обстоятельно с ней поговорить.

Он отхлебнул чаю и произнёс:

— Твоя нян говорила, что ты вернулась в Янчжоу, чтобы развеяться, но сначала расскажи цзюцзю, почему ты захотела развод?

— Просто разлюбила, да и не хочу всю жизнь быть запертой в хоучжай1, — Жун Шу посмотрела на Шэнь Чжи и с улыбкой, полной радости, сказала: — Я слышала от Шии-шу, что до замужества а-нян часто ездила с цзюцзю и вайцзуфу обсуждать торговые дела, и тогда а-нян жила очень весело, а теперь она заперта в хоуфу, и жизнь её совсем не радостна. Цзуму постоянно сурова с а-нян, фуцинь (отец) тоже отдалился от а-нян. Чжао-Чжао правда не желает вновь повторять судьбу А-нян.

Услышав, как Жун Шу упомянула Шэнь Ичжэнь, рука Шэнь Чжи, державшая чайную чашку, слегка замерла. В прозрачной жидкости чая отразились его глаза, выражение которых было трудно разобрать.

— Твоя нян вышла замуж в хоуфу, чтобы сохранить семью Шэнь, она всегда была человеком, заботящимся об общей картине, — Шэнь Чжи слегка поднял глаза, глядя на Жун Шу, и сказал: — А вот ты, как можно было развестись, не проронив ни звука? Знаешь ли ты, сколько усилий потратила твоя нян, чтобы выдать тебя замуж в семью Гу? Впредь не будь такой своенравной.

Говоря это, он потёр переносицу и добавил:

— Ну да ладно, раз уж развелась, то хорошенько побудь со своей нян. Сколько времени ты хочешь играть в Янчжоу?

Жун Шу недовольно произнесла:

— Почему кажется, что цзюцзю не рад приезду Чжао-Чжао в Янчжоу? Я-то думала, что цзюцзю будет очень рад видеть Чжао-Чжао, а вы, едва открыв рот, спрашиваете, когда я уеду. Знай я это раньше, не приехала бы! В конце концов, если не в Янчжоу, у меня есть и другие места, где можно развеяться.

Услышав эти ребяческие слова, Шэнь Чжи невольно рассмеялся:

— Кто сказал, что цзюцзю не рад твоему приезду? Живи сколько хочешь, цзюцзю не будет торопить тебя с отъездом, идёт? У цзюцзю в это время есть важные дела, если захочешь выйти, не забудь попросить Цзян-гуаньцзя отправить кого-нибудь с тобой, не бегай повсюду одна.

Только тогда Жун Шу расцвела в улыбке:

— Со мной сестрица Ло Янь, зачем ещё Цзян-гуаньцзя отправлять людей следить? Почему цзюцзю всё ещё считает Чжао-Чжао ребёнком? Только что ведь говорили, что я дагунян.

Шэнь Чжи не стал отрицать, в душе он всегда относился к Жун Шу как к ребёнку, и знал, что характер у этого дитя такой же упрямый, как у Чжэнь-нян. Услышав это, он вздохнул и сказал:

— Как хочешь, но играть можно только в городе, если нужно выехать за город, обязательно возьми с собой людей из фу.

Жун Шу с улыбкой согласилась и вернулась в павильон Иланьчжу. Улыбка на её лице постепенно угасла.

Характер а-нян всегда был таким: сообщать о радостях, не сообщая о бедах2.

Она не могла по собственной инициативе упомянуть цзюцзю о своём положении в дом хоу. Но судя по тому, что только что сказал цзюцзю, он, похоже, всегда ясно знал, какой жизнью жила а-нян.

Знал, но позволял этому происходить. Неужели в прошлой жизни ему было всё равно, жива а-нян или мертва?

Чжан-мама вышла из-под крытой галереи навстречу, улыбаясь:

Гунян, неужто да-е снова вас отчитал?

Жун Шу подсознательно посмотрела на Чжан-маму.

Чжан-мама… тоже человек семьи Шэнь. Когда-то у а-нян были тяжёлые роды. Родив её, она пробыла в беспамятстве больше полмесяца.

Именно тогда Чжан-мама пришла к ней, чтобы стать её жунян (кормилицей).

Как только эта мысль появилась, Жун Шу остолбенела.

Она не доверяет цзюцзю, не доверяет людям семьи Шэнь, но как она может не доверять Чжан-маме?

Не говоря уже о том, что купчая3 Чжан-мамы находится в руках а-нян, разве она не знает о сердце Чжан-мамы, преданном ей?

В прошлой жизни, когда Чан Цзи собирался отправить её в сад Сышиюань, он изначально не хотел, чтобы кто-то посторонний следовал за ней. Чжан-мама разбила голову в кровь, умоляя Чан Цзи позволить ей пойти вместе, и до самой своей смерти Чжан-мама всегда была рядом, не покидая её.

Чжан-мама, видя, что Жун Шу ошеломлённо смотрит на неё, медленно моргнула и мягко спросила:

Гунян, уж не одержимость ли это?

Взгляд Жун Шу смягчился, она улыбнулась и, обняв руку Чжан-мамы, капризно сказала:

— Цзюцзю пожурил меня немного, но мне всё равно, я с таким трудом вернулась в Янчжоу, как я могу постоянно сидеть взаперти в Шэньюань? А-нян велела мне, вернувшись в Янчжоу, посетить родовой дом семьи Шэнь и навестить нескольких лаоцзуцзун. И не только лаоцзуцзун, я также хочу навестить Го-и (тётушка Го) и Шии-шу. Мама, вы должны прикрыть Чжао-Чжао!

Видя, что с Жун Шу нет ничего необычного, Чжан-мама с облегчением выдохнула.

О том, что Шэнь-ши поручила Жун Шу вернуться в родовой дом, она тоже знала, поэтому беспомощно согласилась:

— Лаону (старая рабыня) может прикрыть гунян, только гунян должна пообещать лаону, что не будет слишком увлекаться играми и не навредит себе.

Сказав это, она велела слугам приготовить для Жун Шу воду для омовения. Когда Жун Шу умылась, она тщательно зажгла благовония и, лишь дождавшись, когда с кушетки донеслось ровное дыхание, покинула спальню.

Ло Янь она устроила отдыхать в соседней комнате, зажгла благовония, так что та, вероятно, тоже уже видела сны.

На лице Чжан-мамы по-прежнему было мягкое и добродушное выражение, выйдя из павильона Иланьчжу, она неспешно направилась в зал Саньшэн.


  1. Хоучжай (后宅, hòuzhái) — «Внутренние покои» или задняя часть поместья. Пространство, традиционно отведенное для женщин семьи. ↩︎
  2. Сообщать о радостях, не сообщая о бедах (报喜不报忧, bào xǐ bù bào yōu) — идиома: скрывать плохие новости, чтобы не расстраивать близких. ↩︎
  3. Купчая (на людей) (身契, shēnqì) — Документ, подтверждающий право собственности на слугу. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
2 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
shik
shik(@shik03)
Путник
2 месяцев назад

А не она ли раскрыла императрице местонахождение нашей гг 🤔

Анна B.
Анна B.(@barashkina)
Путник
1 месяц назад

О па па, теперь к этой Чжан мама много вопросов. Собственно к императрице Ци тоже. Действительно ли она прислала яд или действовали от ее имени. Там же было сказано, что госпожа Сюй ушла на задворки, когда ггм признали наследным принцем. Может она как серый кардинал, действовала по тихому

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы