Ослепительный блеск — Глава 213

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Насыщенная студенческая жизнь на самом деле не оставляла Цин Е много времени для праздных раздумий, но некоторых людей нельзя стереть из памяти, просто стараясь о них не думать.

После возвращения в Пекин она больше не связывалась с Син У. Хотя они ни о чём не договаривались и даже не произносили слов о расставании, это было похоже на негласное соглашение — обещание того, что в один прекрасный день они снова найдут друг друга.

Цин Е по-прежнему каждый месяц получала денежную сумму, и весьма немалую — это была прибыль от пищевого комбината «Цингу».

Сейчас Цин Е не испытывала нужды в деньгах. Те средства, что она когда-то выделила на строительство дома для семьи Син У, — за вычетом пятнадцати тысяч, которые Син У позже перевёл ей одним платёжом, — уже давно были постепенно возвращены. Тем не менее, десятого числа каждого месяца Ду Циянь исправно перечисляла ей деньги, ни разу не пропустив срок.

Хотя она говорила Ду Циянь, что деньги присылать больше не нужно, та лишь отвечала:

— Не ставь меня в неловкое положение.

Тогда она поняла, что такова воля того человека.

Так что в университете Цин Е стала настоящей маленькой богачкой — возникало ощущение, будто деньги падают прямо с неба.

Помимо Ду Циянь, Цин Е поддерживала связь с Панху, так как именно она нашла ему врача. Она слышала, что теперь он тратит по четыре часа в день на чтение вслух. Это глубоко поразило Цин Е: получалось, что помимо занятий, сна и решения задач, всё остальное время он посвящал коррекции речи. Подобная выдержка была под силу далеко не каждому.

Поначалу успехи были скромными, и Цин Е переживала за него. Она разузнала в Пекине обо всех возможных методиках и рассказала ему о них. Примерно на месяц Цин Е с головой ушла в дела и не связывалась с Панху, но когда они снова созвонились, он внезапно смог произнести целый отрывок текста, запнувшись лишь один раз. Это был огромный прогресс.

Узнав, что Син У и Панху остались на второй год для подготовки к экзаменам, Цин Е отправила из Пекина две коробки учебных материалов. Разумеется, среди них были и хорошо знакомые Син У экзаменационные задания восьми провинций1.

Хотя формально посылка предназначалась Панху, все пособия были в двух экземплярах. Цин Е ничего не объяснила, но Панху по собственной инициативе отнёс одну из коробок в дом Син У.

Стоит отметить, что каждый раз, созваниваясь с Панху, Цин Е неизменно спрашивала:

— Ты где?

Если Панху отвечал: «Я дома», значит, он действительно был у себя или один. Но если он говорил: «На улице», Цин Е понимала — тот человек сейчас рядом с ним. Это стало своего рода негласным пониманием.

Если Панху разговаривал с Цин Е, находясь рядом с Син У, он всегда по доброте душевной включал громкую связь, чтобы Син У мог слышать голос Цин Е, хотя и знал, что тот не станет брать трубку.

Каждый раз Син У делал вид, будто совсем не слушает, сохраняя безучастный вид и занимаясь своими делами. Но когда Панху и Цин Е доходили в разговоре до чего-то смешного, Панху, обернувшись, всегда замечал на губах Син У лёгкую улыбку.

На самом деле Панху и сам не очень понимал, что происходит между Син У и Цин Е. Вроде бы расстались, но оба незримо продолжали заботиться друг о друге. Вроде бы всё ещё вместе, но за столько времени ни один из них, словно из упрямства, так и не вышел на связь.

Как-то раз октябрьской ночью, когда после Дня образования КНР Панху выходил из дома Син У, он не удержался и спросил:

— У-гэ, а… а если, я просто предполагаю, если ты не поступишь в Q-University, ты так никогда и не найдёшь Цин Е?

Осенний ветер трепал полы одежды Син У. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, и смотрел на Панху. Его глаза, чёрные как тушь, походили на бездонный омут, глубину которого невозможно было постичь.

Панху сконфуженно усмехнулся:

— Ой, считай, что я ничего не говорил.

Даже когда Панху ушёл, Син У продолжал стоять на месте, глядя ему в спину. Внезапно он крикнул:

— Никаких «если»!

После того дня Панху больше не задавал этот глупый вопрос. Он начал постепенно понимать, почему Син У ведёт себя именно так. Вероятно, только так он мог заставить себя неуклонно двигаться к цели. Как он и сказал, он не даст себе права на «если» и не позволит себе сожалеть до конца жизни.

В первое время после начала семестра Мэн Жуйхан действительно не искал встреч с Цин Е — видимо, был довольно занят. Однако перед Рождеством он вдруг снова начал часто ей докучать и постоянно звать вместе в библиотеку.

И вот, в один погожий солнечный день Цин Е со всей серьёзностью сказала ему:

— У нас с тобой ничего не получится.

На что Мэн Жуйхан столь же официально ответил:

— Мне приглянулась Се Цяньцянь из вашей комнаты. Сведёшь нас?

Оба замерли, глядя друг на друга, а затем разразились смехом.

Цин Е, едва сдерживая смех, спросила:

— И что же тебе в ней приглянулось?

Мэн Жуйхан вполне серьёзно ответил:

— Она очень милая, похожа на девочку из аниме. Такая застенчивая, да?

— … — Цин Е больше не могла сдерживаться и, прикрыв рот рукой, громко рассмеялась.

Видя такую странную реакцию, Мэн Жуйхан нахмурился:

— Что-то не так?

Цин Е поспешно замахала руками:

— Нет-нет, всё в порядке. Я найду возможность, выберемся как-нибудь пообедать все вместе, а там сам познакомишься.

Мэн Жуйхан с удовлетворением отметил про себя, что Цин Е умеет понимать намёки.

В тот день было тепло и солнечно, они сидели у окна. Возможно, из-за приближения Нового года настроение Цин Е в последнее время улучшилось. Она вдруг вспомнила, что с самого поступления в университет ничего не публиковала в социальной сети, поэтому выпрямилась, поправила волосы и попросила Мэн Жуйхана её сфотографировать.

На снимке Цин Е сидела в светлой и элегантной библиотеке, длинные волосы рассыпались по плечам — годы тихи и хороши, а на лице застыла безмятежная улыбка. Всё выглядело чудесно.

Цин Е выложила это фото, добавив подпись: «Долгожданное солнце».

Едва запись появилась, ленту буквально взорвало. Друзья из Чжачжатин один за другим ставили лайки и оставляли комментарии, спрашивая, как у неё дела. Писали, что давно о ней ничего не слышали, и интересовались, когда она приедет их навестить.

Но стоило Хуанмао оставить комментарий: «Ничего себе! Я увеличил фото и увидел в твоём зрачке отражение парня, который тебя снимал. Ты так быстро нашла себе другого?», как под постом воцарилась гробовая тишина — словно все замолкли, как куры2.

Больше никто не осмеливался вставить ни слова.

Панху подумал, что У-гэ всё равно обычно не просматривает ленту обновлений, так что вряд ли заметит эту запись.

Однако на следующее утро Син У явился с мрачным лицом и за весь день не проронил ни слова.


  1. Экзаменационные задания восьми провинций (八省真题, bā shěng zhēntí) — сборники реальных экзаменационных задач из восьми провинций Китая, известных наиболее высокими требованиями к абитуриентам. ↩︎
  2. Тихо как курица (安静如鸡, ānjìng rú jī) — современное сленговое выражение, означающее внезапное и полное молчание, вызванное шоком или неловкостью. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
1 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Наталья Герасюто
Информатор
29 минут назад

Ох уж этот Хуанмао, с такими друзьями и врагов не надо  😂  😂  😂  Спасибо за перевод 

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы