Лу Сисяо вскинул брови и с удивленным, но ироничным видом переспросил:
— Ты поведешь меня развлекаться?
Чжоу Вань на мгновение замерла и еще больше сжалась:
— Ну… если ты не хочешь, то…
— Пойдем, — сказал Лу Сисяо.
Когда Чжоу Вань была маленькой, Чжоу Цзюнь постоянно вел выпускные классы. Он был очень занят и часто возвращался с работы поздно; когда он хотел сводить Чжоу Вань куда-нибудь развлечься, выбора особо не было.
Поэтому в то время они часто бывали в одном месте — открытом парке аттракционов на окраине города.
Он был общественным: вход туда был бесплатным, требовалась только карта горожанина. Парк никогда не закрывался, и туда можно было прийти поиграть в любое время.
С тех пор как Чжоу Цзюнь умер, Чжоу Вань не была там очень долго.
Когда они подошли к парку, Чжоу Вань заметила, что его отремонтировали. Несмотря на поздний час, здесь все еще изредка встречались люди.
— На чем ты хочешь покататься? — спросила Чжоу Вань.
— Без разницы.
— Тогда давай сядем на колесо обозрения. — Чжоу Вань указала на место неподалеку. — С самой верхней точки видно озеро Пинчуань, ночной вид очень красивый.
В детстве она часто на нем каталась.
Когда они подошли к колесу обозрения, кто-то как раз выходил. Чжоу Вань, пригнувшись, вошла в кабинку, Лу Сисяо последовал за ней. Кабинка качнулась и снова пошла плавно.
Колесо медленно поднималось, и перед глазами постепенно проступали ночные огни города.
Чжоу Вань всегда казалось, что на колесе обозрения возникает чувство счастья.
Словно можно на время отстраниться от собственной ничтожности и заурядности, взглянуть на весь город с высоты и стать хоть капельку другим человеком.
— Лу Сисяо, — она прильнула к окну, — смотри, вон то сверкающее в ночи — это озеро Пинчуань.
Лу Сисяо ничего не ответил.
Чжоу Вань обернулась.
Он сидел напротив, слегка нахмурившись, с полуприкрытыми глазами. Выглядел он неважно.
— Что такое? — спросила Чжоу Вань. — Тебе плохо?
Он даже не поднял век, лишь глухо выдавил:
— Угу.
Чжоу Вань решила, что это из-за простуды и выпитого алкоголя. Она приложила тыльную сторону ладони к его лбу, но обнаружила, что он весь холодный, а с губ сошла всякая краска.
Чжоу Вань опешила и нерешительно спросила:
— Ты боишься высоты?
Он хрипло подтвердил.
— Почему ты не сказал об этом перед тем, как мы сели?
Лу Сисяо бросил на нее недобрый взгляд и снова закрыл глаза.
Чжоу Вань впервые видела, чтобы он чего-то боялся. Она была поражена, но, глядя на его выражение лица, не смогла сдержать улыбки: боится высоты, а все равно упрямится.
Она поджала губы, пытаясь сдержаться, но не выдержала и тихонько рассмеялась.
Лу Сисяо открыл глаза и потянулся рукой, чтобы ущипнуть ее за щеку:
— Над чем смеешься?
Чжоу Вань тут же замолчала. Он сжал щеку довольно сильно, и ей пришлось податься лицом вперед, чтобы ослабить хватку.
— Больно, — пробормотала она.
Лу Сисяо не отпускал:
— Извиняйся.
Она кротко и мягко произнесла:
— Прости.
Только тогда он разжал пальцы.
Воспользовавшись тем, что он снова закрыл глаза, Чжоу Вань еще раз поджала губы, подавляя смех, и лишь затем заговорила:
— Потерпи немного, мы скоро спустимся.
Когда они вышли из кабинки, лицо Лу Сисяо все еще было бледным. Он положил руку на плечо Чжоу Вань, навалившись всем весом.
Чжоу Вань пришлось обхватить его за талию, чтобы поддержать:
— Ты в порядке?
Лу Сисяо недовольно выругался.
Они сели на скамейку неподалеку. Чжоу Вань сходила в маленький магазинчик, купила бутылку минеральной воды, открутила крышку и протянула ему.
Он отхлебнул немного, и чувство тошноты наконец отступило.
Чжоу Вань посмотрела на него и спросила:
— У тебя сильная боязнь высоты?
— Терпимо.
— …
Понятно.
Из-за страха высоты многие другие аттракционы были недоступны. Когда Лу Сисяо немного отдохнул, Чжоу Вань повела его на автодром.
Бамперные машинки — любимая игра детей и самый популярный аттракцион в этом парке. Даже в такой час люди продолжали на них кататься.
Машинка была двухместной. Лу Сисяо сел за руль, Чжоу Вань устроилась рядом и пристегнулась ремнем безопасности.
Мальчик лет восьми-девяти, увидев, что “старший брат и сестра” тоже пришли поиграть, пришел в восторг. Он подкатил на своей машинке и звонким детским голосом бросил вызов:
— Я вызываю вас на дуэль!
Сидящая рядом мама рассмеялась:
— Сколько тебе лет, чтобы вызывать старших на дуэль?
Чжоу Вань прищурилась от улыбки.
Мальчик, почувствовав, что его не воспринимают всерьез, расстроился. Лу Сисяо же вздернул подбородок:
— Давай.
Мальчик мгновенно воодушевился.
Разве могли бамперные машинки стать проблемой для человека, привыкшего к гоночным трекам? Тем более когда противник — ребенок.
Сначала мальчик изо всех сил старался соревноваться с ним, но под конец был полностью подавлен. Его машинку зажали в углу так, что он не мог даже пошевелиться — никакого удовольствия от игры.
Секунда, две, три.
Над автодромом раздался громкий плач.
Лу Сисяо: ?
Чжоу Вань: «…»
— Лу Сисяо, — Чжоу Вань похлопала его по руке, — остановись.
Лу Сисяо отвел машинку в сторону.
Чжоу Вань тут же вышла и подошла к мальчику. Она присела перед ним и мягко начала успокаивать:
— Прости, малыш, братик не нарочно.
Мать мальчика поспешно сказала:
— Ничего страшного, все в порядке.
Мальчик, не выдержав поражения и чувствуя, что его самолюбие уязвлено, решил свалить всё на другого и заявил, что старший брат жульничал.
Лу Сисяо издал короткое «цзы».
Он не подошел, оставшись сидеть в тесной машинке, неловко подогнув длинные ноги, и наблюдал за Чжоу Вань.
Девушка, присев на корточки, казалась совсем крошечной. Ее профиль выглядел мягким и красивым, глаза сияли, а ветер растрепал пряди волос, рассыпав их по лбу.
Глядя на нее, Лу Сисяо сглотнул, а затем отвел взгляд и поднялся.
Чжоу Вань пошарила в кармане — как раз сегодня она взяла две фруктовые леденцы в игровом зале.
Она достала одну и протянула мальчику:
— Это братик неправ, прости его, ладно?
Мальчик взял конфету и, всхлипывая, наконец перестал плакать.
Мать еще раз извинилась перед Чжоу Вань, подхватила сына на руки и ушла.
Чжоу Вань выпрямилась. Лу Сисяо уже выбрался из машинки и стоял неподалеку в полумраке. Она подошла к нему:
— Ты напугал ребенка до слез.
Лу Сисяо сухо ответил:
— Он сам хотел со мной сразиться.
Чжоу Вань захотелось рассмеяться:
— Сколько ему лет-то.
Лу Сисяо хмыкнул:
— А ты, я смотрю, мастерски умеешь успокаивать.
Он явно был не в духе, поэтому Чжоу Вань промолчала.
Лу Сисяо снова не удержался: ущипнул ее за щеку, придираясь к ее недавним словам:
— Значит, это «я был неправ»?
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.