Ся Сяолань ничего не сказала.
Бабушка Бай не то чтобы совсем притворялась больной: старушка поскользнулась, когда мылась дома, и сильно рассекла затылок. К счастью, Чан Ин, невестка Бай Чжэньчжу, посреди дня зашла домой за вещами и вовремя обнаружила упавшую старушку, иначе последствия могли быть непредсказуемыми.
В то время Бай Чжэньчжу была на острове Цюн. Чан Ин, оставшись одна, совсем растерялась и только с помощью соседей смогла отправить бабушку Бай в больницу.
Возможно, из-за неприятного осадка, оставшегося после свадьбы, Чан Ин недолюбливала собратьев по школе боевых искусств семьи Бай, поэтому не стала никого из них извещать, а вместо этого обратилась за помощью к Гао Хуабиню.
— Вот так всё и было! Представь: я возвращаюсь с острова Цюн, а он уже дежурит в больничной палате. Не выгонять же мне его?
Бай Чжэньчжу была явно расстроена.
Пока Гао Хуабинь оставался в палате со старушкой, Ся Сяолань и Бай Чжэньчжу вышли поговорить в коридор. Бай Чжэньчжу в двух словах обрисовала ситуацию, а Ся Сяолань, улыбнувшись, покачала головой:
— Так не пойдет. Ты не только не можешь его выгнать, но и должна поблагодарить за помощь и заботу.
Отсмеявшись, она посерьезнела:
— Падение могло быть случайностью из-за того, что она просто не удержала равновесие, а могло быть вызвано какой-то болезнью, нужно обязательно всё тщательно проверить в больнице. К тому же, как твоя бабушка могла остаться дома одна? Я не говорю, что твоя невестка в чем-то виновата. Я к тому, что ты как внучка не досмотрела. Разве ты из тех, кому не хватает денег? Найми двух сиделок, чтобы они дежурили посменно, и тогда подобное не повторится.
Трудно было поверить, что у Бай Чжэньчжу, владелицы бизнеса с многомиллионным состоянием, дома нет ни одной помощницы.
Но и винить одну Бай Чжэньчжу было нельзя: она несколько раз заводила об этом разговор, но бабушка наотрез отказывалась. Не каждая пожилая женщина может со спокойной душой принимать такую «сыновнюю почтительность», связанную с тратами. И дело тут не в наличии денег, а в бережливости, въевшейся в самую плоть и кровь.
Для бабушки Бай нанять сиделку было всё равно что вернуться в старое общество с его слугами.
Старушке было и жалко тратить впустую деньги Бай Чжэньчжу, и страшно, что такой поступок сочтут предосудительным.
Она упрямо стояла на своём, и Бай Чжэньчжу не могла её переубедить.
Более того, когда речь зашла о сиделке, невестка Чан Ин тоже не возражала, но заявила, что Бай Чжэньчжу не должна оплачивать её в одиночку. Она считала, что бабушка — общая для Бай Чжиюна и Бай Чжэньчжу, и нельзя перекладывать всё на плечи младшей сестры; мол, Бай Чжиюн как старший брат должен взять расходы на себя. Однако Чан Ин и Бай Чжиюн жили на одну зарплату, и если бы они наняли сиделку, то жалованье одного из супругов уходило бы почти полностью. Оставшихся денег едва хватило бы на двоих, а ведь в будущем им еще нужно было растить сына. Бабушка Бай жалела их, зная, как тяжело они трудятся, и поэтому возражала еще сильнее.
В каждой семье свои трудности.
Бай Чжэньчжу, властная снаружи, в кругу семьи была мягче и поддавалась этому влиянию.
Вопрос с сиделкой — мелочь, но по отношению каждого члена семьи Бай было понятно, почему бабушка Бай и Чан Ин, объединившись, смогли заставить Бай Чжэньчжу ходить на свидания вслепую.
На самом деле, стоило Бай Чжэньчжу погрузиться в работу, и у этих двоих почти не оставалось бы шансов её увидеть…
Это сама Бай Чжэньчжу шла на уступки.
Ся Сяолань считала так: пока неизвестно, сложится ли у Бай Чжэньчжу с Пань Сангэ, но если она твердо решила остаться незамужней, ей стоит воспользоваться этим случаем и четко обозначить границы.
Что должна делать Бай Чжэньчжу? Например, если она считает правильным нанять сиделку — пусть нанимает. Необязательно спрашивать мнение старушки и уж тем более не нужно ждать согласия невестки Чан Ин.
Зачем превращать проявление заботы в соревнование?
Её можно проявлять по отдельности: неважно, старший это брат или младшая сестра, у кого есть деньги — тот дает деньги, у кого их нет — тот помогает делом. Разве это не лучший выход?
Оглядываться на финансовое положение Бай Чжиюна и Чан Ин и из-за этого лишать бабушку Бай достойного уровня жизни — ну разве это не абсурд?
Как только Бай Чжэньчжу разберется с сиделками, вопрос с принудительным сватовством решится сам собой.
— Сяолань, спасибо. Теперь я знаю, как поступить.
Бай Чжэньчжу действительно всё поняла.
Не всё, что думает её бабушка, верно, и взгляды невестки не обязательно должны совпадать с её собственными. Ей просто нужно настаивать на том, что она считает правильным. Взять ту же сиделку: если она сама будет платить ей жалованье и человек уже придет в дом, неужели бабушка его выгонит, или невестка станет платить вторую зарплату сверху?
Стоило подумать об этом, как всё стало предельно просто. Она и сама не понимала, почему раньше так мучилась!
И еще это дело с Гао Хуабинем. Она не то чтобы не отказывала ему, просто не хотела говорить слишком резко, а он будто и не слышал. Последние несколько дней он постоянно бегал в больницу. Если так пойдет и дальше, все решат, что Гао Хуабинь — её жених.
То, что тебе не нравится, нужно отвергать решительно и громко.
Он работает в госучреждении, выпускник университета — неужели он и правда такой тугодум?
Наверняка невестка ему что-то наговорила. Гао Хуабинь, возможно, решил, что её отказы — это просто «застенчивость».
Бай Чжэньчжу невольно передернуло. Нет, ей нужно проявить характер!
Ся Сяолань же размышляла о том, как отреагирует Пань Сангэ и отреагирует ли вообще. Пока он не высказал свою позицию, ей было неудобно заводить о нем разговор при Бай Чжэньчжу. Вдруг у того нет никаких чувств, тогда Бай Чжэньчжу в будущем потеряет даже достойного противника для спаррингов.
— Всё, что я сказала — лишь советы, на самом деле ты и сама всё понимаешь…
— Чжэньчжу, почему вы не в палате?
Ся Сяолань прервали.
Это была Чан Ин с ребенком на руках. Она тоже заметила Ся Сяолань:
— Сяолань, ты тоже здесь? Чжэньчжу говорила, что ты уехала.
— Вернулась в Пэнчэн по делам и решила по пути заглянуть к бабушке Бай. Но увидела, что в палате есть кому за ней присмотреть, поэтому мы с Чжэньчжу вышли в коридор поболтать. Какой очаровательный малыш!
Чан Ин выглядела так же, как на свадьбе. Разве что после родов она немного округлилась, но кожа и общее состояние были отличными. Похоже, несмотря на то что им с Бай Чжиюном приходилось жить в разных городах, жизнь у неё складывалась неплохо. Женщину, несчастную в браке, видно сразу.
Оказалось, Чан Ин специально привела сына навестить бабушку Бай. При виде правнука боль старушки мгновенно утихала.
Услышав, что Ся Сяолань упомянула Гао Хуабиня, Чан Ин тоже улыбнулась:
— Сяолань, ты как раз вовремя. Ты видела Сяо Гао? Какое он на тебя произвел впечатление? Он такой вежливый и отзывчивый. Все эти дни он нам очень помогал. Я говорила ему, чтобы он не частил так в больницу и не забрасывал работу, а знаете, что он ответил? Сказал, что это его долг…
Чан Ин с улыбкой посмотрела на Бай Чжэньчжу.
Она нашла золовке такого хорошего жениха и, естественно, ждала похвалы. Вполне человеческое желание — Чан Ин была обычной женщиной, а не плохой невесткой.
Она смотрела на Бай Чжэньчжу, явно подшучивая. По сути, это было своего рода暗示 психологическим давлением: если окружающие повторят это многократно, Гао Хуабинь в глазах всех станет женихом Бай Чжэньчжу. По крайней мере, он уже успел понравиться бабушке Бай и заручиться поддержкой Чан Ин. Большинству казалось, что Бай Чжэньчжу просто скромничает и долго не продержится.
Бай Чжэньчжу нахмурилась. Она всегда старалась не ронять достоинство невестки, но Чан Ин то и дело пыталась свести её с Гао Хуабинем.
— Невестка, не говори так больше. У меня действительно нет желания ходить на свидания, и замуж я не собираюсь… Ладно, я поговорю с Гао Хуабинем со всей серьезностью!
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.