Оуян Юй наконец глубоко выдохнул, выпуская воздух, который до этого задерживал в груди. Только сейчас он заметил, что неосознанно крепко сжал кулаки. Да, Оуян Юй тоже думал: «Так мы спасены». Какую помощь можно получить в этот критический момент — для Бичжоу? Гвардия Юйлинь. То, что Ван и начальник Шаншу приняли это условие, глубоко тронуло его. Однако внешне он лишь слегка склонил голову. Оставался ещё один важный вопрос.
— Благодарю. Однако остаётся ещё одна большая проблема, которую я намерен прояснить сейчас. А именно: как будет решаться вопрос со снабжением Бичжоу продовольствием?
Воздух в зале заседаний стал ещё более напряжённым.
Поскольку Бичжоу стала местом бедствия, посевы по всей территории провинции полностью уничтожены, о чём ранее уже сообщалось. Если ничего не предпринять, то грядущей зимой число погибших от голода, по всем прогнозам, превысит число жертв землетрясения.
Конечно, в Хунчжоу ситуация была схожей. В Хунчжоу саранча пронеслась подобно чёрному вихрю, сожрав весь урожай до единого зёрнышка. Жители Хунчжоу ни за что не согласятся отдать свои запасы другой провинции. В Цзычжоу положение было таким же: хотя из-за направления ветра саранча пока оставалась в пределах Хунчжоу, смена направления была лишь вопросом времени.
Тем не менее Оуян Юй должен был поднять этот вопрос.
— В Бичжоу из-за внезапности нашествия саранчи не было времени на подготовку, но в Хунчжоу и Цзычжоу ещё можно сохранить часть запасов. Особенно учитывая, что урожаи в Хунчжоу всегда в десять раз превышали урожаи в Бичжоу. Но даже так, считаете ли вы, что у Хунчжоу есть желание поддержать Бичжоу продовольствием? А у Цзычжоу? Если власти Хунчжоу ответят, что у них нет лишних запасов, я должен спросить прямо здесь: в каком положении центр намерен оставить Бичжоу?
Оуян Юй говорил холодно, но каждое его слово эхом отдавалось в зале.
— Ранее Сунь Шаншу сказал, что отправится в Бичжоу для оказания помощи. До какого момента это продлится?
С наступлением холодов саранча впадёт в спячку, чтобы пережить зиму. Но в Бичжоу нет еды, чтобы народ мог дотянуть до весны. Поскольку саранча проникла в государственные амбары через щели, теперь их двери распахнуты настежь. Рои насекомых внутри сожрали всё подчистую, не оставив даже семян для посева на следующий год. Теперь, когда Хуйцзе мёртв, если Оуян Юй не добьётся здесь решения, жители Бичжоу этой зимой будут один за другим падать, подобно сухим деревьям.
Оуян Юй оглядел присутствующих необычайно твёрдым взглядом, какого у него никогда прежде не было. Всё бремя ответственности легло на его плечи.
— Он не мог отступить.
— Хорошо, если получится продержаться. Если вы прикажете мне отправиться к ним на помощь, я пойду, рискуя собственной жизнью. Но только при условии, что я смогу дождаться помощи от центра. Поэтому, пока я не получу весомых доказательств, а не пустых слов, я никуда не тронусь. Сразу скажу: прошу не давать мне нелепых и бессмысленных ответов вроде «это зависит от Хунчжоу» или «это зависит от саранчи». Я хочу знать, какие меры намерен предпринять центр. Я спрашиваю об этом здесь и сейчас.
Это был суровый вопрос, бьющий точно в цель и не оставляющий места для уклонения.
Оуян Юй огляделся и в последнее мгновение посмотрел на Вана. В его взгляде не было ни эмоций, ни жизни.
Взгляд Лю Хуэя неистово заметался. То, чего он на самом деле ждал, не было ответом двора. Он чувствовал, как всё сосредоточилось в этом единственном мгновении. Но Лю Хуэй не видел и тени ответа. Словно в густом тумане, он не различал ничего даже перед собой. Он не мог понять, как до сих пор ему удавалось так легко давать ответы.
Юй Шунь выждал лишь мгновение дольше Оуян Юя, и его взгляд обратился к Вану. Однако в ту же секунду тягостная атмосфера молчания, подобно туману, ещё тяжелее нависла над залом. И тут раздался звук пальцев, постукивающих по столу.
— Я что-нибудь предприму, Оуян Юй. Это мой долг.
В голосе не было ни капли мрачности или чувства, будто он оказывает милость, — это прозвучало как самое обычное решение. Этот тон, лишённый излишних эмоций, всегда казался холодным и неприступным. Но от этой единственной фразы тяжёлая атмосфера, заполнявшая зал, немного разрядилась. Ван Цзи снова обратился к Оуян Юю, чьё лицо всё ещё выражало тревогу.
— Покойный Ван когда-то поручил мне внедрить меры по борьбе с насекомыми. Так что, вероятно, именно я должен нести ответственность за этот вопрос.
— Вы сказали, что что-нибудь предпримете, — осторожно повторил Оуян Юй. Ему следовало бы говорить более твёрдо, чтобы не снижать требований до получения ответа. Однако Ван Цзи не был тем человеком, который даёт пустые обещания.
Ван Цзи кивнул крайне коротким движением, лишь слегка опустив подбородок.
— Хотя для Бичжоу уже поздно, в Хунчжоу и Цзычжоу саранча — хоть это и гонка со временем — ещё не успела нанести повсеместный ущерб. По крайней мере, в этом году. К тому же, когда наступит настоящая зима, саранча впадёт в спячку. Вопрос в том, какую часть урожая удастся сохранить к тому моменту? Поэтому сейчас госпожа Чай Линь, жена начальника Шаншу вместе с людьми из Гунбу работает ночи напролёт.
— Что?! Гунбу? Погоди, ты, пьяница-шаншу! Почему я ничего об этом не слышал?!
Оуян Юй в гневе вскинул брови, а Гуань Шаншу начал бегать глазами, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
— Вице-министр Оуян, это я запретил Гуань Шаншу говорить. Из-за событий в Бичжоу вы совершенно потеряли самообладание, и чем больше вы узнавали, тем меньше в вас оставалось спокойствия. Тревога вышестоящих напрямую ведёт к беспокойству подчинённых. Было бы плохо, если бы вы из-за этого начали излишне погонять чиновников Гунбу. Поэтому я велел им не говорить вам. Но теперь, когда вы стали чжоуму Бичжоу, дело другое.
— …!
Такие рассудительные объяснения ужасно раздражали. Ему хотелось взорваться, но он был человеком разумным, поэтому, как ни хотелось разгневаться, он сдержался и не издал ни звука. К тому же сам факт того, что он не заметил, как его начальник «что-то скрывает», уже был большой проблемой — его начальник казался парнем простодушным и неспособным что-либо утаить.
— Я пока не знаю, как сдержать распространение бедствия в Хунчжоу. Но каким бы тяжёлым оно ни было, я обещаю тебе продовольственную помощь для Бичжоу. …И, вероятно, Хуйцзе тоже должен был где-то подготовить припасы.
— А?!
На удивлённый возглас Оуян Юя Сунь Линван рассмеялся, скрестив руки на груди.
— Да, да. Спокойнее, Юй-цзян. Чжоуму Бичжоу — Хуйцзе. Хоть он и странный дядя, он вовсе не просто какой-то старик. Он политик высшего разряда. Чжоуинь Бичжоу ещё молод, к тому же на него одно за другим обрушились непредвиденные бедствия, и тут его единственная опора, Хуйцзе, внезапно умирает. Он наверняка впал в состояние хаоса. Когда я был чжоуму Ланьчжоу, Ван Цзи упрямо требовал от меня сделать это. Вероятно, Хуйцзе тоже должен был сделать нечто подобное. К тому же Цзяньча-юши регулярно проводят проверки и дают указания во время инспекций, верно, Хуан И?
— Да, это так… Это было одной из важнейших задач, когда я сменил Ван Цзи-да… господина Ван Цзи на посту юши-дафу. Я требовал, чтобы они регулярно проверяли, обновляли и создавали всё шаг за шагом.
Весьма редко Хуан И к концу фразы начал запинаться и посмотрел на Ван Цзи слегка растерянным взглядом. Только перед Ван Цзи Хуан И переставал быть таким хладнокровным, как обычно. В этот момент Сунь Линван с таким же выражением лица погладил подбородок.
— …Ван Цзи, даже если всё это работает исправно, насколько это действительно поможет в борьбе с саранчой?
Услышав этот исполненный сомнения шёпот, Ван Цзи беспомощно потёр виски. Его взгляд слегка метнулся в сторону.
— …Нет, честно говоря, я не знаю.
— Что?! Ты не знаешь?!
— Это было подготовлено ещё десять с лишним лет назад, но в то время нашествие саранчи не распространилось. На этот раз мы сможем убедиться, действительно ли это поможет… Но это должно быть эффективно. Я лично подтвердил это во время инспекции на юге… К тому же, поступили подтверждения из различных рассредоточенных источников информации…
Когда он произносил последние слова, выражение его лица слегка омрачилось, но тех, кто мог это заметить во всём императорском дворе, можно было пересчитать по пальцам.
— Насчёт этого ты позже сможешь получить более подробные разъяснения в Юйшитае. В любом случае, даже если Хуйцзе уже сделала приготовления, они в лучшем случае обеспечат лишь базовый уровень готовности на чрезвычайный случай. Помощь из центра необходима. Из-за экономической блокады продовольствие и припасы из амбаров Чанпин по всем регионам уже собраны воедино, их можно отправить в качестве помощи.
— …Вероятно, их придётся отправить не только в провинцию Би?
На мрачный вопрос Оуян Юй Ван Цзи решительно кивнул.
— Именно так. Учитывая нынешнюю ситуацию, отправка в провинцию Би, разумеется, в приоритете, но дело не ограничится лишь провинцией Би. Из-за экономической блокады семьи Хун каналы поставок продовольствия, поддерживавшие провинции Хэй и Бай в зимний период, перекрыты. Центр должен одновременно оказать помощь двум северным провинциям, точно так же, как и провинции Би. Согласно прогнозам, провинции Цзы и Хун сильно пострадают от нашествие саранчи, поэтому две северные провинции должны полагаться на свои амбары Чанпин. Помощь провинциям Би и Хун, а также армейское продовольствие тоже должны быть выделены из амбаров Чанпин. Поэтому, даже если экономить на всём… как ты и опасаешься, запасы быстро иссякнут.
По лицам чиновников пробежала тень беспокойства и колебания, это было очевидно.
Глядя на это, Ван Цзи со спокойным и невозмутимым видом слегка потёр виски.
— Однако существует множество других возможностей. Будет хлопотно, если я порожу излишние ожидания, поэтому не стану вдаваться в подробности. Поскольку я и, вероятно, начальник Шаншу Чжэн Юйшунь, обдумываем это, люди, скорее всего, почувствуют последствия. Амбары Чанпин — это не страховочная сеть, но в определённом смысле это действительно ресурс. Есть и другие планы. Поскольку я понимаю тревогу шиляна Оуяна как главы провинции Би, позже нужно будет расспросить начальника Шаншу.
Оказавшись под прицелом напряжённых взглядов, Юй Шунь невольно горько усмехнулся.
— Ван Цзи-дажэнь… вы уже пробудили в людях ожидания… Хотя я сам ещё не до конца уверен.
— Это совершенно не работает. Я не собирался говорить этого… Господа, кажется, вам незачем так вести себя, словно черепахи, прячущие голову в панцирь. Это очень плохо. Если вы не сможете хоть немного развеять здешнюю тревогу и сдержанность, то в моё отсутствие появятся те, кто не пожелает открывать амбары Чанпин.
Услышав последние слова, его заместитель Лин Яншу словно вздрогнул от удара током.
— Ван Цзи-дажэнь! Это ещё…
— Слушайте,
Ван Цзи коротко прервал его.
— Я напоминаю всем присутствующим, что в этот критический момент не следует путать осторожность с малодушием. Начиная с начальника Шаншу и меня, все высшие чиновники должны приложить все усилия и перейти к действиям. Сейчас ещё не худшая ситуация. Всё наладится, я обещаю.
Ван Цзи до сих пор почти никогда не произносил слов «всё наладится», и именно поэтому все по-настоящему поверили в них. Постоянно распространявшееся чувство тревоги наконец утихло.
— Амбары Чанпин нельзя открывать просто так. Иными словами, я хочу, чтобы все понимали: когда начальник Шаншу и высшие сановники говорят об открытии амбаров Чанпин, значит, этот момент действительно настал. Поддержка двух северных провинций, помощь провинции Би, борьба с нашествием саранчи — всё это обязанности императорского двора. Наш долг — ответить на все эти вызовы. Нельзя сказать «невозможно» ни по одному из этих вопросов. Такого ответа не существует. Мы обязаны это сделать. И разумеется, продовольственная помощь провинции Би — одна из этих задач.
Ван Цзи пристально посмотрел на Оуян Юй.
— Ответственность за дело о нашествии саранчи полностью возложена на меня. Когда я говорю, что что-то сделаю, я обязательно это сделаю. Это мой долг. Разумеется, я отправлю помощь как можно скорее, чтобы успеть до наступления зимы. Разумеется, в достаточном количестве. Тогда проблем не возникнет. Провинцию Би я вверяю тебе.
Оуян Юй закусил губу. До зимы, значит. Пожалуй, ему и впрямь стоило удовлетвориться этим ответом. Это было не туманное обещание, а чёткий временной предел. До наступления зимы.
Вероятно, Ван Цзи уже всё это обдумал. Однако.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.