Повесть о Стране Цветных Облаков — Глава 793. Экстра. Прошение об отставке. Без названия. Часть 1

Время на прочтение: 8 минут(ы)

— Просыпайся, Юй Шунь. — Почувствовав, что кто-то его зовёт, Юй Шунь мгновенно открыл глаза. Он совершенно не понимал, который сейчас час и где он находится. Всё его тело пропиталось потом, а вокруг царила кромешная тьма, подобная бездонной яме. Ему казалось, что он будет вечно погружаться всё глубже, погру…

Издалека до него донёсся плач младенца. Внезапно тонкая и нежная рука коснулась его щеки, в один миг вернув Юй Шуня в реальный мир.

— Линь… — В темноте жена не сводила с него глаз. Она не зажгла ни единой свечи, словно боялась увидеть измождённое болезнью лицо Юй Шуня. Линь лишь тихо произнесла: — Я так за тебя беспокоилась. — Затылок Юй Шуня был слегка испачкан чем-то красным; то были не плоды нандины, а краснота хиганбаны… Неужели он только что упал?

Этот взгляд Линь, словно видящий всё насквозь — лишь она одна в целом мире могла так смотреть на Юй Шуня. Каждый раз, когда он видел Линь, его захлёстывали чувства, подобные внезапному ливню: вина, раскаяние — всё это смешивалось воедино, но любовь и привязанность неизменно брали верх. Несмотря на смятение и колебания, сожаления и неудачи, он всё же решительно выбрал быть вместе с Линь. Отныне и впредь лишь она могла заставить его поступать так. Пусть порой, поддавшись чувствам, он причинял боль, Линь всегда прощала и принимала его. Он уже не знал, сколько раз обращался к ней с капризными просьбами и эгоистичными помыслами.

В глазах Линь читалась печаль. В такие моменты Юй Шунь, хоть и испытывал некоторую вину, в глубине души ощущал, как его пронизывает тёмная радость. Знать, что тебя любят, было для Юй Шуня роскошью, в которую он не смел поверить за всю свою жизнь — ему было даровано время, которым он не должен был обладать, не говоря уже о любви, о которой он никогда не смел и мечтать. Можно даже сказать, что Линь была единственным в жизни Юй Шуня, что не существовало ради него самого, и потому он дорожил ею особенно сильно.

Юй Шунь беззвучно притянул руку Линь к себе и легонько поцеловал её. Поцелуй Юй Шуня был таким же, как и его способ любить: предельно осторожным, очень нежным, как у истинного шэньши, но при этом он был подобен паутине, опутавшей бабочку, которой уже не суждено вырваться. Сколько бы он ни любил, ему всё было мало. Он любил Линь с жадностью, словно стремясь до капли исчерпать отведённое им время. В такие мгновения на лице Линь отражались страдание и растерянность, будто она хотела сказать, что чего-то не хватает с самого начала. Но эта боль была сладкой; все мысли в голове Юй Шуня таяли, оставляя лишь упоение.

— Летний зной и переутомление накопились в тебе, тело может не выдержать — так сказал Ли Ин-дажэнь.

Юй Шунь не нашёлся что ответить. Были люди, которых его ложь не могла обмануть. С давних пор Юй Шуню ни разу не удавалось успешно скрыть правду от Линь.

Лицо Линь исказилось, она была готова разрыдаться:

— Поэтому тогда я ведь уже решила, что больше не вернусь к тебе.

Глядя на всхлипывающую Линь, Юй Шунь чувствовал вину, но радость его была сильнее. Все его капризные просьбы, все эгоистичные мысли — Линь приняла всё. Она согласилась на это не ради себя, а только ради него. Юй Шунь никогда прежде не знал подобной роскоши, и потому это счастье, смешанное с чувством вины, приносило ему глубокое удовлетворение. Возможно, поступки Линь не были правильными, но Юй Шунь считал, что она не совершила ни единой ошибки. Глядя на её заплаканное лицо, Юй Шунь ощутил, как в его сердце закипает неведомое доселе чувство — пронзительная, острая боль. Он хотел что-то сказать Линь, слова, которые, вероятно, не произносил ещё ни разу. Что же это? И когда он уже готов был ухватить эту мысль…

— До этого момента Ван-шан всё время был рядом с тобой. — Просыпайся, Юй Шунь. Эти слова, этот голос в мгновение ока вернули Юй Шуня к действительности.

— Ван всё время оставался подле тебя. Он даже сказал мне: «Прости, что поставил тебя в затруднительное положение». — Линь в тишине заметила, как стремительно истощаются силы и чувства её мужа. Опираясь на руку Линь, Юй Шунь сел. Тьма, которая только что казалась абсолютной пустотой, теперь расступилась перед лунным светом, тусклым сиянием ламп и очертаниями предметов в комнате, вроде стула, на котором кто-то недавно сидел.

На стуле стоял чёрный ящик. В нём лежал список осенних назначений, который Юй Шунь передал в беседке. Кто поставил этот ящик сюда? Тот ли это человек, что сидел здесь до этого момента?

— Говорил ли ван о чём-нибудь ещё?

— Сказал, что если ты пожелаешь, то можешь пользоваться этой залой Сянцзиндянь по своему усмотрению, тайи уже приставлен к тебе, и тебе нужно просто хорошенько отдохнуть. Вот и всё.

Внезапно воцарилось молчание. Истинный смысл этих слов Юй Шунь — а, вероятно, и Линь — уже разгадал. Юй Шунь тихо улыбнулся.

— Вот как. Я понял. Значит, в Лигуне слышен голос того ребёнка. — То был плач младенца. Однако теперь всё стихло, словно родителям намеренно дали время побыть наедине.

— Да, он в соседней комнате. Сказали, что мне лучше прийти вместе с ребёнком. Ван-шан

— Не смотри на меня так… Я счастлива быть рядом с тобой. Жить там же, где работаешь, еда обеспечена, да и на аудиенции ходить удобно.

Юй Шунь невольно рассмеялся. На плечи его была небрежно наброшена короткая куртка, он сидел, вытянув одну ногу и подперев щёку рукой, а распущенные волосы ниспадали на плечи. Такую расслабленную позу Юй Шунь позволял себе только при Линь или при Ван Цзи.

Линь вздохнула и взяла с маленького столика ленту для волос и гребень.

— К тому же в Ведомстве работ объем моих поручений увеличили втрое. За младенцем приглядывают нюйгуань, о делах супруга заботится двор — с этого дня мы сможем больше работать вместе. Я очень рада, что мне не нужно больше беспокоиться о муже.

— В осенних перемещениях нужно сменить шаншу Ведомства работ, найти кого-нибудь другого. За кого они принимают чужую жену?

Линь плавно расчёсывала волосы по-настоящему рассерженного Юй Шуня, нетуго перехватывая их на плече. И раньше, и теперь Юй Шунь терпеть не мог, когда о нём заботились. Поэтому всякий раз, когда он вёл себя странно, Линь чувствовала его мысли так, словно приручала дикого кота. Линь больше всего любила помогать Юй Шуню мыть голову; когда она видела, как он замирает, не в силах пошевелиться, она ощущала невероятное спокойствие.

— Хотя мне кажется, что он наполовину шутил, это был бы хороший повод для Ян Сю-да-жэня вернуться. Раз уж до осенних назначений мы будем работать вместе, я спросила, не может ли он помочь с кое-какими делами.

— Ян Сю-да-жэнь? — Кончики волос Юй Шуня качнулись.

Линь, склонив голову, спросила слегка странным, неспокойным тоном:

— А? Вероятно, он уже это почувствовал. В следующее назначение он отправится в провинцию Ча. В качестве преемника покойного Цюань Ю-да-жэня Ду Инъюэ-да-жэнь пока не подходит. Он вечно жалуется, что его и Оуян Юя всегда посылают в самые трудные места. Но Ян Сю-да-жэнь молод, проницателен, осмотрителен и при этом обладает решительностью — он идеальный кандидат. Поэтому я заговорила с ним о поездке в провинцию Ча.

Стоит ли говорить, что Линь истинно его жена? В документах внутри чёрного ящика было написано именно это. Однако у Юй Шуня внезапно возникло желание изменить распределение должностей.

— Даже если бы ты не говорила ему об этом, разве твой диди не собирается в ближайшее время в провинцию Ча? — Юй Шунь не столько успокоился, сколько начал ощущать нарастающее неудобство. Он произнёс: — Ян Сю-да-жэнь старше тебя на несколько лет… но моложе меня, и к тому же холост…

— А? Ну да. И что с того?

— У него плохое зрение, он носит очки, да и характер у него не самый лучший.

— Вовсе нет, он очень хороший человек. Хотя он и остр на язык, но он истинный шэньши, добр и справедлив. Он из тех мужчин, что молча приходят на помощь там, где этого никто не видит. Хотя мне кажется, что из-за этого он часто оказывается в невыгодном положении, но это именно тот тип мужчин, который мне нравится.

Чем больше Линь говорила, тем мрачнее становилось лицо Юй Шуня. Когда лента для волос была завязана и Линь уже собиралась убрать руки, Юй Шунь внезапно удержал её и обнял обеими руками. Как ни странно, за последний год Юй Шунь часто так поступал, словно что-то ускользало от него и он отчаянно пытался это удержать. Что же именно он хотел сохранить?

Она не знала, и, возможно, сам Юй Шунь тоже не ведал. В такие моменты Линь от печали и нежности хотелось плакать. Хотя он был гораздо старше неё, ей всё равно хотелось обнять его в ответ. Она до сих пор не до конца понимала, хорошо это или плохо — то, что человек, подобный небожителю, действительно стал её фуцзюнем. Она думала, что лучше уйти, но раз за разом возвращалась, и дело было не только в её фуцзюне.

Спустя некоторое время Юй Шунь медленно отпустил её и тихо пробормотал что-то. Это были совершенно бессмысленные слова.

— Линь, то… там… где шкатулка для бумаг? Не та, что на стуле… да, та, что на столе.

Линь безмолвно горько усмехнулась. Юй Шунь всегда так убегал от реальности, когда не знал, как совладать со своими чувствами.

Фуцзюнь-дажэнь. Уже глубокая ночь, вам следует хорошенько отдохнуть.

— Я слишком много спал и теперь не могу уснуть. Почему младенцы могут спать целыми днями напролёт? Спят, когда им вздумается, едят, когда хотят, плачут, когда вздумается, ворочаются повсюду и снова засыпают. Разве так они не станут дураками?

Казалось, Юй Шунь говорил это с долей серьёзности. У него мелькнула мысль: «Если так пойдёт и дальше, мой ребёнок окончательно превратится в дурака» — или же он станет кем-то вроде Янь Цина. Линь же считала, что было бы прекрасно, если бы он стал таким, как Янь Цин.

— Это то, о чём вы просили, фуцзюнь-дажэнь. То самое, обычное дело. — Взгляд Юй Шуня мгновенно переместился к шкатулке для бумаг. Было две вещи, которые Юй Шунь поручил сделать втайне от жены.

— О каком именно деле речь?

— Об обоих. Я всё разузнала по обоим вопросам. Разумеется, кроме меня, их никто не видел. Хотите взглянуть?

— Неси сюда. — Личные чувства исчезли с лица Юй Шуня, словно их стёрли щёткой. Для посторонних это было типичное лицо начальника Шаншу, и Линь думала так же. К своему отчаянию, Линь любила Юй Шуня и с таким выражением лица. Если бы не собственный выбор её фуцзюня, она бы пошла на всё, чтобы помочь ему вырваться из этой клетки.

Она достала из ящика несколько сложенных писем и, тяжело вздохнув, передала их в руки Юй Шуня. Фуцзюнь говорил, что беглое чтение — вторая по ненавистности вещь в этом мире, но, пожалуй, именно Юй Шунь был вторым по мастерству в этом деле на всём свете. Хотя другие могли и не знать, но какой бы длинный текст ни был перед ним, ему хватало одного мимолётного взгляда, чтобы запечатлеть в памяти каждое слово. Линь знала об этом, потому что своими глазами видела, как он лишь мельком взглянул на хокку, над которым она кропотливо трудилась три дня, а затем разнёс его в пух и прах своими возражениями. Он твердил что-то вроде: «В итоге главное так и не сказано, три строки хокку не могут всё это вместить, поэтому я считаю, что это вообще нельзя называть хокку», и всё в таком духе.

— Что такое, ты улыбаешься? Смеёшься, думая обо мне?

— Нет… В общем, это всё, что мне удалось выяснить в рамках моих возможностей, это окончательный результат. Что скажете?

— Вполне достаточно. Но я ещё не решил, какой из них использовать… А что думаешь ты?

— Хм. Ван-шан чувствует, что там есть ещё «кто-то», вот такое странное ощущение…

Линь прищурила свои мудрые глаза и, склонив голову набок, задумалась. Сначала она полагала, что нужно подготовить материалы, которые примет Ван-шан, но чем глубже она копала, тем больше запутывалась.

— На бумаге всё выглядит вполне логично, но если изучить внимательнее, действительно есть странности. Например, в некоторых судьбоносных сражениях, где не было выдающихся полководцев, исход битвы внезапно и блестяще менялся в пользу победителя. Очевидно, Гунцзы Цзяньхуа назначил «кого-то» военным советником, и именно это привело к такому результату. Однако его имя нигде не упоминается. Сначала я думала, что это дело рук Чёрного Волка, но потом мне показалось…

Вероятно, те, кто пришёл позже, именно так всё и перепутали. Однако Линь никак не могла успокоиться, ей всё время казалось, что здесь кроется какой-то подвох.

— Как бы это выразить… Я тоже это почувствовала. Чем глубже продвигается расследование, тем чаще возникает ощущение какой-то пустоты. Тот «кто-то», кто был так близок к Цзянь Хуа-вану, словно превратился в белое пятно…

Мысль о том, что рядом с Цзянь Хуа-ваном должен был находиться человек, подобный Юй Шуню, приносила некое успокоение. Глядя на всё это, Юй Шунь своим выражением лица словно говорил, что он давно знал о подобном исходе. На его лице никогда не отражалось удивление по этому поводу, и он никогда не пытался поправить Ван-шана.

Легенда о розовых облаках — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы