Спецагент-хуанфэй из отдела №11 – Глава 64: Свирепый ястреб склоняет голову Часть 2

Время на прочтение: 5 минут(ы)

В зале Люйхуа

Едва сойдя с кареты, он увидел, как Вэй Гуан, с несколькими чиновниками клана Вэй, в спешке вышли из зала Люйхуа, сели на лошадей и стремительно поскакали за пределы дворца.

Янь Синь в белой меховой накидке, с необычайно красивым лицом, проводил взглядом удаляющихся людей клана Вэй, прежде чем медленно войти в великий зал Люйхуа.

Император Да Ся уже удалился, остался лишь Чжао Ци, ошеломлённый похищением Вэй Шу Ю и поддерживающий порядок. Одетые в разноцветные одежды служанки сновали среди гостей, разнося блюда. Огромный императорский оркестр расположился с одной стороны зала, звуки струнных и бамбуковых инструментов плавно витали в воздухе, нежные, как весенняя вода. Сразу было понятно, кому это угождают.

Наследный принц Ли Цэ, в тёмно-фиолетовом парчовом халате с извивающимся драконом, оживлённо беседовал и смеялся с окружающими, без колебаний осушая бокал за бокалом, время от времени протягивая руку, чтобы подразнить танцовщиц, образец элегантного поведения знатного мужа. Если бы не, слишком впечатляющий, пейзаж на его лице, это, вероятно, было бы изящным проявлением романтического легкомыслия.

Атмосфера на пиру была оживлённой, чиновники уже хорошо выпили, настроение приподнятое, смех не умолкал, картину дополняли чокающиеся бокалы.

Янь Синь бесшумно занял своё место, поднял глаза и мельком взглянул на расквашенное лицо Ли Цэ, уголки его губ дрогнули, он поднял бокал, покачал головой и тихо рассмеялся.

— Почему ты только сейчас пришёл?

Чжао Чунь-эр в тёплом кафтане с бабочками нежно-розового цвета, в длинной юбке золотисто-фиолетового цвета, с украшениями в волосах, алым пятном между бровей, молочно-розовыми щеками, вишнёвым маленьким ртом, переливающаяся жемчугами и сиянием нефрита, выглядела необычайно яркой и ослепительной.

Янь Синь поднял голову, посмотрев на девушку, она подошла и изящно села рядом с ним, он слегка изогнул уголки губ и спокойно сказал.

— Немного вздремнул.

— Я уж думала, ты опять не придёшь, — взгляд Чжао Чунь-эр был водянистым, она скосила глаза на сидящего на почётном месте наследного принца Тан Ли Цэ и надула губы. — Этот тип только что спрашивал моё девичье имя, совсем не знает приличий.

Янь Синь не отвечая, легко рассмеялся и откинув голову, выпив вино.

Чжао Чунь-эр влюблённо смотрела на него снизу вверх, совершенно не обращая внимания на его пренебрежительное отношение. Через некоторое время она вдруг спохватилась, её маленькое лицо покраснело, она потянула свою одежду и спросила.

— Посмотри, это шёлк разноцветного тутового шелкопряда, только что прибывший в качестве дани из новых земель. Красиво?

Янь Синь слегка опешил, но вспомнил недавнее озеро Чишуй, яркие глаза девушки, её тревожный зов его имени, затем несколько растерянное «будь осторожен в пути».

Выражение лица Янь Синя мгновенно смягчилось, он с искренним восхищением вздохнул.

— Очень красиво.

Чжао Чунь-эр решила, что это относится к ней, и сразу обрадовалась, счастливо сидя рядом, беспрестанно подкладывая Янь Синю еду и наливая вино.

После пира

Солдаты постоянно тихо входили через боковую дверь, докладывая Чжао Ци. Лицо третьего принца становилось синим и всё более неприятным. Окружающие чиновники осторожно заметили это и постепенно сдерживались, атмосфера на пиру ослабевала. Лишь наследный принц Баньян Тана Ли Цэ, в стельку пьяный, держал за рукав Чжао Ци, беспрестанно болтая, пошатываясь, почти расплёскивая вино из бокала на одежду Чжао Ци.

Пир закончился лишь во вторую ночную стражу. Ли Цэ был в полном беспамятстве, даже уснул, уронив голову на столик, измазав одежду едой.

Чжао Ци приказал отнести его в павильон Сефан, но сам не вернулся в Запретный дворец, выйдя из зала, сел на коня и выехал из императорского города.

Янь Синь стоял на тёмной площади в белой лисьей накидке с непроницаемым выражением лица. Глядя на удаляющуюся фигуру Чжао Ци, он слегка приподнял уголки губ.

Небо было пустынным и чёрным, пролетела замершая ворона, издавая каркающие звуки.

— Брат Синь, — Чжао Чунь-эр осторожно потянула его за рукав, тихо сказав. — Здесь так холодно, проводи Чунь-эр обратно во дворец.

Янь Синь почтительно отступил, поклонился, ощущение дистанции мгновенно возникло между ними. Вежливо и сдержанно, но твёрдо сказал.

— Янь Синь перебрал с вином, не смеет беспокоить принцессу. Принцессе лучше вернуться самостоятельно.

Сказав это, он развернулся и вошёл в свою карету.

Карета медленно удалялась. Чжао Чунь-эр всё ещё стояла на месте. Придворная подошла, чтобы накинуть на неё накидку, но случайно уронила её на землю. Тёмно-красная накидка на снегу выглядела особенно ярко, словно лужа крови. Чжао Чунь-эр упрямо закусила губу, слёзы навернулись на глаза, но она изо всех сил старалась не дать им пролиться.

— Принцесса? —тётушка Юй вздохнула, подошла и взяла маленькую принцессу за руку, сказав. — Вернёмся.

Чжао Чунь-эр сжала уголки губ, послушно кивнула и молча пошла за тётушкой Юй к карете.  Подул холодный ветер, и та слеза тут же скатилась вниз, пересекла щёку и упала на бледный снег.

— Тётушка, — голосок маленькой принцессы был тихим, с нескрываемой дрожью от слёз. — Чунь-эр сделала что-то не так?

Тётушка Юй вздохнула, нежно погладила волосы Чжао Чунь-эр, но не смогла вымолвить ни слова.

Если и винить, то лишь в том, что ты родилась не в той семье и полюбила не того человека. Бедный ребёнок, какой же путь тебе предстоит пройти в будущем?

Карета медленно двинулась вперёд, скрываясь в свете холодной луны.

В тайной комнате дворца Иньгэюань

 А Цзин грубо сорвал с глаз мужчины чёрную повязку.

Вэй Шу Ю крепко зажмурился, лишь спустя некоторое время привыкнул к такому яркому свету. Подняв голову, он увидел мужчину с безразличной лёгкой улыбкой на лице.

— Янь Синь? — недоверчиво воскликнул Вэй Шу Ю, его глаза мгновенно расширились.

Янь Синь сидел на стуле, пробуя чай. Услышав это, он слегка поднял взгляд, с лёгкой улыбкой поздоровавшись.

— Господин Вэй в последнее время занят важными делами, много дней не виделись, как поживаете?

— Как ты смеешь! — Вэй Шу Ю внезапно пришёл в ярость.

— Моя смелость всегда была немаленькой, господин Вэй должен это понимать.

—Янь Синь, клан Вэй не оставит тебя в покое, ты умрёшь без места для погребения!

Янь Синь рассмеялся, словно услышав шутку и медленно произнёс.

— Умру ли без места для погребения, я не знаю, но могу с уверенностью сказать, что ты абсолютно точно умрёшь без места для погребения. Помнишь? — Янь Синь слегка наклонился вперёд, с коварной улыбкой, голосом неторопливым и плавным, медленно произнёс. — Я говорил тогда, раз в тот день ты не убил меня, то однажды умрёшь от моего меча. Ты отрубил мне палец, я отрублю тебе голову.

— А-а-а!

Тут же раздался отчаянный крик боли. Под острым лезвием меча отрубленная рука упала на землю, залив всё кровью. Несколько капель брызнули на запястье Янь Синя. Мужчина слегка нахмурился, взял белый шёлковый платок и, с отвращением, сильно вытер. Холодно сказав подчинённому.

— Утащите, отрубите.

Вэй Шу Ю в предсмертной агонии яростно кричал.

— Собака Яньбэя! Мой дядя не оставит тебя в покое!

— Вэй Гуан?  — Янь Синь холодно усмехнулся. — Он слишком стар, его мозги уже не работают, только вы, клан Вэй, всё ещё поклоняетесь ему как божеству. Сейчас в его гнилой голове неизвестно ещё, в ком он сомневается. Вэй Шу Ю, ты дурак! — Янь Синь внезапно повернулся и холодно глядя на него, с отвращением сказал. — У тебя изначально ещё было время пожить, если бы ты не трогал меня, особенно не трогал того, кого я больше всего ценю, чтобы дразнить меня. Ты думал, сможешь свалить меня? Ты всегда был никчёмным подонком, раньше, сейчас и в будущем тоже будешь. Жаль, что у тебя больше не будет такой возможности.

Швырнув окровавленный белый платок на землю, Янь Синь решительно развернулся и большими шагами направился наружу, на ходу холодно бросив.

— Уведите!

Тут же раздались ядовитые проклятия и испуганные крики. Спина Янь Синя была прямой, делая вид, что не слышит. Он уже ступил на путь мести. Все, кто унижал его, причинял ему вред, заплатят за это страшную цену. Отныне он больше не позволит никому отнимать у него то, что он любит, больше не позволит!

Холодная луна бледна как иней, ночной ветер обдавал ледяным ознобом. Сегодня снова у кого-то будет бессонная ночь.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы

Не копируйте текст!