Три дня новогодних праздников пролетели быстро. Четвертого числа, когда Цянь Фэй приехала на предприятие, чтобы продолжить выездную проверку, Чжао Дэ оттащил ее в сторону и таинственно прошептал:
— Я вчера видел Ифэя в «Яньша»!
Цянь Фэй растерянно посмотрела на него:
— Сяо Дэ-цзы, тебе что, правда больше нечем похвастаться? Я вижу Ли Ифэя каждый день, что тут такого великого?
Чжао Дэ втянул воздух и свирепо проговорил:
— Ты можешь дать человеку договорить?! Я говорю, что видел Ифэя вчера в «Яньша», и с ним была девушка. Она держала его под руку, очень близко, похоже, это его девушка!
Цянь Фэй посмотрела на него так, будто он поднял шум из-за сущего пустяка:
— Хочешь передо мной похвастаться, что узнал о том, что у него снова появилась девушка, раньше меня? Ха-ха! Бедное дитя, я давно это знаю!
Чжао Дэ посмотрел на нее с печальным видом:
— Фэй-Фэй, я прошу, ты можешь выслушать меня до самого конца?! Я говорю, его новая девушка — не простой человек! Она мелкая звездочка! Я видел несколько реклам по телевизору, где она снималась!
Цянь Фэй остолбенела:
— Да не может быть? Ты обознался, наверное? Он же нищий дяосы, даже квартиру у меня снимает, разве он может позволить себе девушку-звезду? Неужели чем беднее, тем больше игр в настоящую любовь?
Чжао Дэ кивнул с такой решимостью, будто отсекал все сомнения одним ударом:
— Я не мог обознаться! Я потом спрятался в углу и слышал, как Ифэй назвал ту девушку «Цзинь Тянь»! Ту мелкую звездочку зовут именно Цзинь Тянь!
Цянь Фэй сделала глубокий вдох:
— Ну братан дает, так жечь деньги, реально возомнил себя богатым вторым поколением! Но скажи, раз у этого молодого господина есть деньги встречаться с красоткой из Академии кинематографии, почему он не может накопить на квартиру?
Чжао Дэ задумался и сказал:
— Если бы у меня был шанс закрутить любовь с Цзинь Тянь, я бы лучше продал квартиру и вбухал все деньги в нее!
Цянь Фэй закатила глаза:
— С твоей-то внешностью только и остается, что деньгами компенсировать душевный мир девушек! — Она сменила тему и вдруг сказала: — Эй, а как думаешь, может, эта красотка решила, что Ли Ифэй, этот сяобайлянь («маленькое белое личико»), неплох собой, и сама содержит его на гонорары от рекламы?
Чжао Дэ чуть не поперхнулся воздухом.
Не успел он открыть рот, как сзади вклинился прохладный голос:
— Даже если этот молодой господин спустится в море1, неужели его можно будет содержать на гонорары за пару реклам?
Цянь Фэй обернулась, подняла голову и, застыв с натянутой улыбкой, посмотрела на подошедшего:
— Мне кажется, она не нащупала секрет. Вообще-то содержать тебя денег не стоит, достаточно притащить мешок баклажанов и швырнуть тебе в изголовье — и ты надежно улажен!
- Спуститься в море (下海, xiahai) — уйти в рискованное «дело»; в разговорной интонации здесь: начать торговать собой, стать альфонсом. ↩︎