Погоня за нефритом — Глава 366

Время на прочтение: 6 минут(ы)

Конец весны выдался дождливым. Влажные следы ночного дождя на синих кирпичах во дворе ещё не просохли, зато зелень в саду после ливня радовала глаз своей сочностью, а капли воды на кончиках листьев преломляли неяркий золотистый свет утреннего солнца.

Двери комнаты были распахнуты настежь. С галереи свисали бамбуковые шторы разной длины, сквозь которые в помещение проникали дробные лучи зари.

Сун Янь всё ещё замер в поклоне, сложив руки в приветствии. Спина его учёного халата цвета молодого бамбука насквозь промокла от холодного пота.

Сквозь вьющийся аромат чая узоры в виде цветов, вышитые тусклыми серебряными нитями на парчовом халате Фань Чанъюй цвета белого чая, казались неясными. Она опустила взгляд на чашку, где плавало несколько коричневато-зелёных чайных листьев, и сделала небольшой глоток. Выражение её лица не выдавало ни радости, ни гнева.

У Гуанкунь посмотрел на Сун Яня, затем на Фань Чанъюй. Чуя неладное, он попытался неловко улыбнуться, чтобы разрядить обстановку:

— Это… Великий генерал и Сун-цзюйжэнь — старые знакомые?

Фань Чанъюй холодно и многозначительно произнесла:

— Я, этот генерал, не смею претендовать на звание «старого знакомого» Сун-цзюйжэня.

После этих слов У Гуанкуня тоже прошиб холодный пот. Сун Янь на мгновение замер, а затем, словно надломленная бамбуковая ветвь, подобрал полы халата и опустился на колени. Когда он заговорил, трудно было понять, чего в его голосе больше — горечи или стыда:

— Великую милость семьи великого генерала я, Сун, не забуду, пока не выпадут зубы. Тот поступок в прошлом…

Фань Чанъюй прервала его:

— Согласно законам нынешней династии, обладатели учёных степеней имеют право не склонять колени перед чиновниками.

Она обвела взглядом стоящих рядом:

— Помогите Сун-цзюйжэню подняться.

Ожидавший в стороне Се У шагнул вперёд и одной рукой вздёрнул Сун Яня вверх. Тот внезапно потерял равновесие и пошатнулся, прежде чем обрести опору. Вид у него был крайне жалкий, от прежнего напускного спокойствия и невозмутимости, с которыми он входил в дом, не осталось и следа.

У Гуанкунь сконфузился. Он хотел было замолвить словечко, но не знал, какая кошка пробежала между Сун Янем и великим генералом Хуайхуа, а потому не осмелился лезть на рожон. В его маленьких глазках читалась растерянность.

Фань Чанъюй посмотрела на Сун Яня:

— Деньги, которые мой отец потратил на гроб и оплату твоего обучения, Сун-цзюйжэнь уже вернул. Семьи Фань и Сун в расчёте, и никакой «великой милости», о которой говорит Сун-цзюйжэнь, более не существует.

Сун Янь не отрываясь смотрел на Фань Чанъюй, восседавшую на почётном месте. В его глазах, познавших за эти годы немало тягот, бушевал вихрь сложных чувств. Лишь спустя долгое время он с трудом выдавил:

— Да.

Стоявший рядом Се У нахмурился. Он не знал о событиях прошлого в уезде Цинпин, но чувствовал, что этот провалившийся на экзаменах цзюйжэнь смотрит на генерала как-то странно.

Фань Чанъюй произнесла:

— Я ищу учителя, чтобы начать обучение Нин-нян. Ты должен понимать, что я ни за что не найму тебя.

У Гуанкунь и Се У слушали это, словно пребывая в тумане, и лишь Сун Янь снова тяжело выдохнул:

— Да.

— В таком случае, прошу вас уйти, — Фань Чанъюй поставила чашку. — Сяо У, проводи гостей.

Се У тут же сделал приглашающий жест в сторону У Гуанкуня и Сун Яня.

У Гуанкунь горько раскаивался в содеянном, боясь, что из-за Сун Яня и сам навлечёт на себя гнев высокопоставленной особы. Он хотел сказать что-то в оправдание, но, видя холодное лицо Фань Чанъюй и указующую на дверь руку Се У, не посмел перечить. Со скованной подобострастной улыбкой на лице он поплёлся к выходу.

У самых дверей они столкнулись с девочкой с двумя пучками на голове, которая примчалась с галереи. За ней следовал высокий симпатичный страж. Ещё не войдя, она звонко и нежно закричала:

А-цзе! Я уже собрала все вещи в своей комнате!

Увидев У Гуанкуня и Сун Яня, девочка поумерила улыбку, которая до того была до самых ушей. Она сжала край одежды пухлыми ручонками и немного робко обратилась к У Гуанкуню:

— Учитель.

У Гуанкунь будто увидел спасителя и тут же ласково отозвался:

— А, это Нин-нян…

Однако Чаннин вдруг заметила Сун Яня, идущего позади него. Её белое, как яшма, личико тут же вытянулось, маленькие пухлые ладошки сжались в кулачки, а в больших тёмных, похожих на виноградины глазах вспыхнула враждебность.

— Плохой человек! — громко выкрикнула она.

Сказав это, она, словно сердитый телёнок, подбежала к Фань Чанъюй и прижалась к её коленям, искоса поглядывая на Сун Яня.

Сун Янь побледнел ещё сильнее. Се У тоже почувствовал неладное и украдкой взглянул на Фань Чанъюй.

Но Фань Чанъюй лишь легонько погладила Чаннин по волосам и сказала:

— В словах ребёнка нет запретов. Сяо У, продолжай провожать гостей.

Се У повёл Сун Яня и У Гуанкуня дальше к выходу.

Чаннин, чьи пухлые пальчики с ямочками теребили позолоченный узор на кожаном поясе Фань Чанъюй, недовольно надула губы:

А-цзе, зачем приходил этот плохой человек?

Когда семья Сун пришла расторгать помолвку, Чаннин было пять лет, и она уже всё запомнила. Хотя с тех пор прошло два или три года, она прекрасно помнила тех негодяев, что обижали её и а-цзецзе.

Фань Чанъюй ответила:

— Жизнь длится всего сотню лет. Тридцать лет к востоку от реки, тридцать лет к западу от реки1. Он провалился на экзаменах и хотел стать твоим учителем, чтобы заработать на жизнь.

Чаннин тут же отказалась:

— Нин-нян не хочет, чтобы он её учил!

Её розово-белые щёчки раздулись от негодования, а на макушке даже встопорщилась прядь волос — настолько сильным было её неприятие.

Фань Чанъюй усмехнулась:

— Разве я его не прогнала?

Только тогда Чаннин успокоилась. Вцепившись в край одежды Фань Чанъюй, она спросила:

А-цзе теперь великий генерал, почему бы не побить его палками?

Фань Чанъюй посерьёзнела и наставительно сказала Чаннин:

— Нин-нян, а-цзецзе — великий генерал, но эта власть дана для того, чтобы охранять покой народа Да Инь, а не для личной мести. Понимаешь? Сун Янь — человек низких моральных качеств, но наши счёты с его семьёй были закрыты в прошлом. Сейчас он не совершил проступка. Если бы а-цзе, затаив старую обиду, использовала своё положение, чтобы строить ему козни, то виноватой стала бы сама а-цзе.

Чаннин, опустив голову, кивнула:

— Нин-нян запомнила.

Фань Чанъюй проникновенно продолжила:

— Каждый сам выбирает свой путь. Мы идём по широкой и ровной дороге, и нам нет нужды сворачивать на кривую тропу из-за каких-то ничтожных людей. В мире чиновничества повсюду скрытые течения и водовороты. Малейшая неосторожность — и ты в бездне. Даже если Сун Янь проложит себе путь в этот мир, его будут ждать ямы и ухабы, и нам не стоит пачкать ноги, чтобы подтолкнуть его, лишний раз обременяя себя причинами и следствиями.

Чаннин кивнула ещё усерднее.

Только тогда Фань Чанъюй спросила:

— Ты собрала вещи в своей комнате?

Лишь в прошлом месяце она вышла замуж за Се Чжэна. Поскольку её родителей уже не было в живых, дед по материнской линии был честным чиновником, которого императорский двор несправедливо обвинял более десяти лет, а единственный приёмный отец был благородным старым служителем с чистыми помыслами, некому было заняться устройством её свадьбы. Юй Цяньцянь взяла все заботы на себя. Приданое для неё выделили из государственной казны после обсуждения с сановниками.

Фань Чанъюй прожила в Цзоюане почти два года, и некоторые из приобретённых вещей ещё не успели перевезти.

Чтобы в будущем было удобнее заботиться о Чаннин, её резиденция великого генерала была построена вплотную к дому семьи Се. Спустя год с лишним строительство наконец завершилось, а внутреннюю стену между усадьбами снесли, фактически объединив два владения в одно.

Она пришла сегодня, во-первых, чтобы забрать вещи, оставшиеся после свадьбы, а во-вторых, чтобы попутно встретиться с учителем, которого рекомендовал У Гуанкунь.

Чаннин, услышав об этом, тут же зашумела, требуя пойти вместе с ней в Цзоюань, заявив, что вещи в своей комнате она соберёт сама.

Она ещё мала, и учителя со степенью цзюйжэня было бы вполне достаточно для начала её обучения, но Фань Чанъюй никак не ожидала, что У Гуанкунь приведёт именно Сун Яня.

— Всё собрано! Нин-нян хотела помочь а-цзецзе, но дядя Сяо Ци не разрешил! — Чаннин скорчила гримасу Се Ци.

Се Ци, сложив руки в жесте почтения, ответил:

— Я не смел трогать книги и личные вещи в комнате генерала.

На посту, который занимала Фань Чанъюй, её письма и бумаги могли собирать только доверенные лица с её личного разрешения; другие слуги просто не осмеливались притрагиваться к подобным вещам.

Фань Чанъюй понимала опасения Се Ци и сказала:

— В комнате нет ничего секретного. Книги отвезите и расставьте в кабинете дома семьи Се, а личные вещи пока сдайте в кладовую генеральской резиденции.

Важные документы она забрала давно, на полках остались лишь книги по военному искусству, истории и стратегии, которые она читала прежде. Се Чжэн, узнав, что она переезжает, специально освободил для неё половину своего кабинета. Эти книги понадобятся ей в будущем, так что лучше держать их под рукой в кабинете, чтобы потом не искать.

Се Ци, получив распоряжение от Фань Чанъюй, лично отправился собирать те книги и ценные вещи.

Пройдя через ворота, Се У уже собирался вывести Суна и У из усадьбы, когда увидел у главных ворот группу людей, спускавшихся по ступеням. Возглавлял их человек с золотым венцом на голове, облачённый в мантию регента с драконами-ман, имеющими по четыре когтя. Его фигура была высокой и статной, а ледяное величие, просачивающееся из самых костей, даже затмевало красоту его лица. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы похолодеть от страха.

Се У поспешно отвёл Суна и У в сторону, и они замерли в проходе, низко склонив головы в ожидании, когда Се Чжэн пройдёт первым.

Се Чжэн знал, что Фань Чанъюй сегодня вернулась в Цзоюань, чтобы перевезти оставшиеся вещи, поэтому, едва покинув дворец, он сразу приехал посмотреть, как продвигаются её сборы.

Се У и двое его спутников, стоявшие в проходе перед воротами чуйхуамэнь, всё же слишком сильно бросались в глаза. Проходя мимо, Се Чжэн внезапно остановился, окинул их беглым взором и спросил Се У:

— Что здесь происходит?

Се У ответил:

— Домашний учитель Чаннин-гунян получил степень цзиньши и сегодня пришёл проситься в отставку, а заодно привёл с собой одного цзюйжэня. Великий генерал сочла это неуместным и не стала его нанимать, приказав мне проводить гостей.

Се Чжэн задал вопрос просто к слову, но, услышав, что Фань Чанъюй не приняла рекомендованного учителя, он устремил свой крайне тяжёлый, подавляющий взгляд на мужчину в синем учёном халате, стоявшего с опущенной головой.

Нужно признать, что это одеяние было именно того фасона, который Се Чжэн недолюбливал в книжниках больше всего.


  1. Тридцать лет к востоку от реки, тридцать лет к западу от реки (三十年河东,三十年河西, sān shí nián hé dōng, sān shí nián hé xī) — китайская идиома, означающая изменчивость судьбы и то, что удача со временем переходит от одного к другому. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы