После похищения наследным принцем — Глава 68. Тиран! Часть 1

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Минчжу на мгновение замерла и, сохраняя относительное спокойствие, попыталась обмануть его:

— Когда я варила суп, то использовала лекарственные ингредиенты, поэтому от меня может немного пахнуть лекарствами.

Чжао Ши не усомнился в правдивости её слов.

Минчжу втайне облегчённо вздохнула, открыла коробку для еды, налила чашку свежесваренного супа из баранины и пододвинула к нему. Когда она опустила глаза, выражение её лица было кротким:

— Попробуйте.

Однако внимание Чжао Ши было сосредоточено не на супе. Он смотрел на запястье девушки. Тонкая кость, украшенная браслетом, отчего кожа казалась ещё более нежной и белой.

Он прижал её руку и окинул взглядом одежду, которую она надела сегодня. Красиво-то красиво, но слишком тонко.

Уголки губ Чжао Ши опустились, выражение лица стало недовольным. Он спросил:

— Твоё здоровье и так слабое, а ты всё равно носишь так мало одежды.

Сегодня ярко светило солнце, стоял погожий день. С его появлением погода стала по-весеннему влажной и жаркой. Она подняла свои тёмные, ясные глаза и покачала головой:

— Мне не холодно.

Чжао Ши промолчал, однако всё же настоял на том, чтобы набросить ей на плечи лёгкий плащ:

— Даже если не холодно, нужно одеваться теплее.

Минчжу не стала спорить с ним по этому пустяку. Ей и самой не хотелось надолго оставаться в кабинете, поэтому она мягко и понимающе произнесла:

— Ваше Высочество, не буду вас больше беспокоить.

Если бы Шэн Вэньлиня здесь не было, Чжао Ши, возможно, не отпустил бы её так легко.

Но он был крайне ревнив и в самом деле не любил, когда Минчжу виделась с посторонними мужчинами. Стоило ей бросить на кого-то пару взглядов, как Чжао Ши едва мог это выносить.

Он наказал ей:

— Когда вернёшься, не стой на ветру.

На стыке зимы и весны она больше всего любила греться на солнце, и даже порывы холодного ветра в лицо не могли её остановить. Если она долго будет на ветру, то простудится, и тогда из-за её болезни будет страдать именно он.

В его присутствии Минчжу послушно ответила:

— Хорошо.

Она повернулась и неизбежно столкнулась взглядом с шицзы из особняка семьи Шэн. Хотя он был ей неприятен, она не могла позволить себе такую грубость, как полное игнорирование.

Минчжу поклонилась ему и грациозно вышла.

Суп из баранины на столе уже немного остыл. Чжао Ши выпил чашку. Вкус был отменным и в самом деле хорошим. Он знал, что Минчжу умеет готовить, однако каждый раз, когда она сама приносила ему еду, у неё была какая-то просьба. Таких дней, как сегодняшний, когда всё было бескорыстно, случалось крайне мало.

Мысли Шэн Вэньлиня унеслись далеко, в носу всё ещё словно стоял мимолётный аромат цветов персика, исходивший от девушки. Когда мгновение назад Минчжу прошла мимо него, он и сам не понял, почему занервничал. Его дыхание замерло, он не смел вздохнуть полной грудью.

Когда Шэн Вэньлинь пришёл в себя, он внезапно почувствовал некое раздражение от собственного смущения.

Как и его смогла лишить покоя такая пустая красавица?

Возможно, потому, что чем недоступнее женщина, тем сильнее зуд нетерпения в сердце.

Шэн Вэньлинь успокоился, вернул себе привычный непринуждённый вид и продолжил разговор с Чжао Ши о деле, на котором их прервали:

— Глава Далисы, ведущий это дело, почти закончил допросы. Те, кому следовало сознаться, уже сознались. Вэй Лю также раздобыл немало новых улик. Теперь осталось лишь дождаться вашего кивка, Ваше Высочество, и дело можно закрывать.

Крупное дело о коррупции затронуло многих. За эти дни в тюрьме Далисы погибло неизвестно сколько людей. Слои почерневшей крови на полу невозможно было смыть даже водой.

Шэн Вэньлинь слышал краем уха, что Его Высочество наследный принц лично спускался в тюрьму, чтобы допросить главу Цзяннани. Люди из Далисы использовали все возможные средства, но не смогли вытянуть из него ни слова, а Его Высочеству понадобилось всего полдня, чтобы развязать главе язык.

Говорили, когда наследный принц вышел из тюрьмы, он был исполнен свирепости, а кровь, запятнавшую его одежду, было не отстирать.

Чжао Ши хмыкнул:

— У тебя есть ещё дела?

У Шэн Вэньлиня действительно оставались недосказанные слова. Поразмыслив, он произнёс:

— Хотя через руки Вэй Чиюя и прошли те деньги, но пока они были у него, сумма оставалась неизменной. Не пора ли его отпустить?

Вэй Чиюй был схвачен лично Вэй Лю только вчера вечером. Глубокой ночью Вэй Лю вместе с людьми из цзиньивэй бесшумно увёл Вэй Чиюя из дома.

Чжао Ши повернулся к нему боком и, глядя в окно, долго размышлял, после чего равнодушно обронил:

— Обсудим это через несколько дней.

Шэн Вэньлинь, будучи соучеником и коллегой Вэй Чиюя, не хотел видеть, как тот страдает от этой незаслуженной беды, которая, вполне вероятно, настигла его из-за связи с бывшей невестой.

В сердце Его Высочества наследного принца засела заноза, и он просто воспользовался этим предлогом, чтобы убить чужим ножом.

Шэн Вэньлинь поджал губы и осмелился добавить:

— Не стану скрывать, я пришёл просить за него потому, что внучка тайфу (Верховный Наставник императорского двора) в слезах умоляла меня просить у тебя за него.

Этим он напоминал наследному принцу: «Хотя у Вэй Чиюя и было некое романтическое прошлое с вашей любимой наложницей, всё это дела минувших дней, и сейчас у него уже есть новая невеста. Не стоит из-за этого ревновать».

Чжао Ши и не собирался пользоваться случаем, чтобы лишить Вэй Чиюя жизни. Стоило запереть того на пару дней, как у кое-кого уже сдали нервы.

Он заложил руки за спину:

— Передай ей, что Вэй Чиюй не умрёт.

— Хорошо.

Шэн Вэньлиня смущало ещё кое-что. Во время допроса Вэй Чиюй ни признавал, ни отрицал обвинения. Другие невиновные один за другим писали прошения с жалобами на несправедливость, он же наотрез отказывался это делать.

Шэн Вэньлинь чувствовал, что Вэй Чиюй не был настолько упрямым человеком.

Когда Чжао Ши услышал это, уголок его губ дёрнулся в холодной усмешке:

— Он намеренно не желает писать.

Вэй Чиюй хотел воспользоваться этим тюремным заключением, чтобы вынудить внучку тайфу самой расторгнуть помолвку.

Шэн Вэньлинь немного удивился. Он не подумал об этом. Внучка Цзян-тайфу, их шимэй (младшая соученица), сегодня утром пришла к нему с глазами, опухшими от слёз.

Закончив с официальными делами, Шэн Вэньлинь набрался наглости и решил остаться в резиденции наследного принца, чтобы напроситься на обед.

Чжао Ши ничего не возразил, лишь вскинул бровь:

— С каких это пор тебе так нравится проводить время в моём особняке?

Лицо Шэн Вэньлиня не изменилось, он выкрутился, ответив шутливым тоном:

— Моя мать в последнее время постоянно торопит меня со свадьбой и заставляет ходить на смотрины девушек, так что мне остаётся только прятаться у тебя.

— Тебе и впрямь пора обзавестись семьёй.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы