После похищения наследным принцем — Глава 86. Это мускус. Часть 1

Время на прочтение: 3 минут(ы)

Минчжу показалось, что его взгляд стал тоскливым, а внезапно повисшее молчание сделалось тягостным.

Минчжу подняла лицо и выдавила из себя сухую улыбку, уклончиво ответив:

— Я не смею и помышлять об этом.

И дело было не в том, что она не смела, а в том, что она и вовсе этого не желала.

Чжао Ши слышал, как она пытается обмануть его фальшивыми словами, но ничего не сказал. Он протянул руку и слегка коснулся её щеки. Тонкие мозоли, оставшиеся от многолетнего письма, делали подушечки его пальцев немного грубыми.

То место на лице Минчжу, которого он коснулся, слегка горело. Она глубоко вдохнула и изо всех сил постаралась что-то объяснить, но её слова прозвучали крайне натянуто:

— Я всего лишь наложница и не стану помышлять о том, что мне не принадлежит. Ваше Высочество, вы можете быть спокойны.

Ей не хватало только поклясться небом, что у неё нет никаких желаний или стремлений, выходящих за рамки дозволенного или приличествующего её статусу.

Для Чжао Ши эти слова прозвучали крайне резко, словно заноза в плоти, вызывающая приступы боли, которую невозможно было игнорировать. Они вдребезги разбили его несбыточные фантазии. В горле Чжао Ши словно встал ком. Сглотнув, он усмехнулся:

— Что ж, пусть так.

Она и вправду совершенно не умела лгать, а тем более скрывать что-то. По её ясным и пленительным глазам можно было понять всё, что у неё на душе.

Чжао Ши крепко взял её за руку и уверенным шагом вошёл в дом.

Минчжу украдкой бросила на него пару взглядов, выбросив его недавний вопрос из головы. Теперь её сердце тревожило совсем иное.

Она сама налила чаю и подала Чжао Ши:

— Ваше Высочество, может быть, вы и сегодня продолжите учить меня каллиграфии?

Она предпочла бы переписывать скучные и длинные книги, лишь бы не позволять лекарю проверять её пульс.

Чжао Ши и не подозревал, когда она успела стать такой прилежной. Мгновение назад она обсуждала с ним, что не хочет заниматься, а теперь передумала.

Он с усмешкой спросил:

— Уже не считаешь, что это утомительно?

Минчжу покачала головой:

— Нет.

Чжао Ши нашёл прописи, которые писал ранее, разложил их перед ней и сам растёр тушь:

— Тренируйся по этому образцу.

Он писал превосходно, и не считал зазорным отдавать свои работы ей для практики.

Минчжу успокоилась и, воспользовавшись светом, проникающим сквозь решётчатые окна, тихо стояла у письменного стола и несколько минут упражнялась в письме, переписав весь текст целиком.

Чжао Ши, что случалось редко, похвалил её.

Минчжу и сама чувствовала, что её иероглифы теперь не такие уродливые, как раньше, и их уже можно было кому-то показать.

Но не успела она обрадоваться, как слуга доложил, что лекарь прибыл и ждёт за воротами двора.

— Пусть войдёт, — бесстрастно отозвался Чжао Ши.

Минчжу не ожидала, что ей всё же не удастся избежать этого, и её сердце ухнуло вниз от неподдельной тревоги.

Минчжу принялась убирать бумагу, кисти, тушь и тушечницу, даже не заметив, что испачкала лицо. Пятнышко чёрной туши на её белоснежной коже выглядело довольно забавно и мило.

Чжао Ши заметил это, но не стал ей говорить. Уголки его губ невольно поползли вверх, однако едва заметная улыбка тут же исчезла.

Минчжу медленно подошла к нему и, слегка потянув его за рукав мягкими пальцами, нежно промолвила:

— Ваше Высочество, я не хочу пить лекарства.

Она знала, что Чжао Ши всегда поддавался на такие уловки. Если говорить с ним ласково, вести себя послушно и притворяться несчастной, он легко шёл на уступки, если только просьба не была чрезмерной.

Но в этом вопросе места для обсуждений почти не оставалось.

Лекарь, неся ящик с лекарствами, вошёл в сопровождении юного ученика и почтительно поклонился.

— Осмотри её.

Сердце Минчжу колотилось словно барабан. Ей казалось, что на неё вот-вот обрушится беда.

Лекарь накрыл её запястье платком и, закрыв глаза, принялся проверять пульс. Спустя некоторое время он открыл глаза:

— С телом этой гунян всё в порядке.

От волнения Минчжу едва не покрылась испариной, и лишь услышав эти слова, немного успокоилась.

Чжао Ши поднял на лекаря глаза:

— Ступай, подожди в покоях снаружи.

— Слушаюсь, — лекарь собрал свои вещи.

Минчжу поднялась, её платок в руках уже совсем смялся. Она сказала:

— Я же говорила, что всё в порядке, скорее велите проводить его обратно.

Чжао Ши ответил:

— Ничего страшного.

Он размашистым шагом вышел в переднюю комнату и принялся подробно расспрашивать лекаря.

Лекарь рассказал всё как есть, основываясь на результатах осмотра:

— Пульс Мин-гунян ровный, её здоровью действительно ничто не угрожает.

Чжао Ши немного успокоился, и только после этого раскрыл свою истинную цель.

Выслушав его, лекарь на мгновение остолбенел:

— Боюсь, это будет непросто.

Рецепт противозачаточного отвара, который Мин-гунян пила в течение этого года, составлял он сам. И хотя он намеренно ослабил действие нескольких сильнодействующих компонентов, разве существуют лекарства, которые не вредят организму?

Настроение наследного принца было поистине непостижимым: если он хочет ребёнка, то зачем заставлял Мин-гунян продолжать пить противозачаточный отвар?

Лекарь мог лишь размышлять об этом про себя, но ни за что не посмел бы высказать подобные мысли вслух перед Его Высочеством наследным принцем.

— Если Мин-гунян захочет зачать дитя, ей в любом случае придётся восстанавливать здоровье год или полгода, — лекарь подобострастно усмехнулся и продолжил: — Что же касается противозачаточного отвара, его больше ни в коем случае нельзя принимать.

Чжао Ши невольно нахмурился. «Год или полгода» — это звучало слишком долго.

Кто знает, осознает ли всё Минчжу через год и решит ли она остаться подле него по доброй воле.

После этих слов Чжао Ши погрузился в свои мысли и велел слугам проводить лекаря обратно в аптекарскую лавку.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы