Дифэй эпохи процветания — Глава 22. Фестиваль ста цветов. Часть 3

Время на прочтение: 7 минут(ы)

— Хм! Я-то гадала, кто это, а оказывается Сань-сяоцзе семьи Е, с которой Цзин Ли гэгэ расторг помолвку.

В мирной атмосфере внезапно раздался пронзительный резкий голос. Все обернулись и увидели девушку с изысканным и благородным макияжем, которая шла в окружении толпы прислужников.

Е Ли на мгновение задумалась и вскоре поняла, кто эта девушка. Это была дочь дачжан-гунчжу Чжаожэнь, двоюродной сестры нынешнего Императора, и племянница чжан-гунчжу Чжаоян — Жунхуа-цзюньчжу. Хотя Е Ли не была близко знакома со столичными благородными девами, цзюцзю велел своей супруге отправить ей сведения обо всех именитых семьях столицы, в которых был сделан особый акцент на тех, на кого следовало обратить пристальное внимание. Жунхуа-цзюньчжу, как раз входила в их число.

— У Жунхуа-цзюньчжу вспыльчивый нрав, Е Ли-гунян, будьте осторожны, — внезапно прошептал кто-то рядом с Е Ли.

Е Ли подняла голову и увидела, как дочь юйши Циня, Цинь Чжэн, одарила её доброй улыбкой. Е Ли с благодарностью кивнула. Цинь Чжэн ответила тем же.

— Приветствуем цзюньчжу, — присутствующие поспешили выйти вперед, чтобы засвидетельствовать почтение Жунхуа-цзюньчжу.

Жунхуа-цзюньчжу холодно хмыкнула, подошла к Е Ли и, не отрываясь, разглядывала её добрую половину минуты, после чего надменно спросила.

— Ты и есть Е Ли?

Е Ли кивнула.

— Отвечаю цзюньчжу, это так.

Неизвестно почему, но Е Ли остро почувствовала враждебность со стороны Жунхуа-цзюньчжу. Никогда прежде не встречаясь с этой цзюньчжу, Е Ли никак не могла взять в толк, откуда взялась эта неприязнь.

— Хм, знаешь, а я слышала, что ты уродлива, и не смеешь показываться на людях. Как же так, Цзин Ли гэгэ бросил тебя, и ты сразу же выскочила наружу? Неужели тебе совсем не стыдно? — на лице Жунхуа-цзюньчжу, подчеркнутом искусным макияжем, отразилось полное пренебрежение.

Стоящие в стороне благородные девы, услышав эти слова, тоже принялись вполголоса перешептываться.

В глазах Е Ли мелькнула тень холода, но её взгляд остался спокойным и твердым, устремленным на стоящую перед ней знатную и властную своенравную девушку. Даже если Е Ли всегда считала себя человеком со спокойным нравом, она не могла не признать, что эта девчонка вызывает крайнюю неприязнь.

— Благодарю за беспокойство, цзюньчжу. Е Ли находится здесь уже довольно долго и пока никого не напугала. Возможно, раньше я слишком сильно и безосновательно принижала себя, — голос Е Ли звучал мягко, но в нем не было ни капли слабости или желания уклониться от разговора. — Что же касается Ли-ван дянься… Е Ли и вправду его не достойна. То, что Император смог выбрать для Ли-ван дянься более подходящую партию, проявление высшей мудрости.

Жунхуа-цзюньчжу на мгновение опешила, не ожидая, что Е Ли скажет нечто подобное, и ответила с пренебрежением.

— Хорошо, что у тебя есть самосознание!

Стоявшая рядом Е Ин поспешно выступила вперед и извиняющимся тоном проговорила с улыбкой.

— Жунхуа, сестрица никогда не участвовала в столичных собраниях. Если она чем-то тебя обидела, прошу, не вини её.

Е Ин явно хотела разыграть роль доброй младшей сестры, выручающей старшую на глазах у всех. Однако Жунхуа-цзюньчжу вовсе не собиралась оказывать ей такую честь. Она одним движением оттолкнула руку Е Ин, которую та протянула к ней, и с отвращением взглянула на девушку.

— Она никчемность, а ты и подавно ничего хорошего из себя не представляешь. Тебе ли решать, винить мне кого-то или нет?

Безупречная улыбка Е Ин тут же застыла на лице, а оттолкнутая рука замерла в воздухе, словно она на мгновение забыла её убрать.

— Жунхуа, ты…

Жунхуа-цзюньчжу надменно вздернула подбородок и с неприязнью посмотрела на Е Ин.

— Разве ты вправе называть меня по моему имени?

Видя ярость, отвращение и зависть, которые так отчетливо читались на лице Жунхуа-цзюньчжу, когда та смотрела на Е Ин, Е Ли начала понимать суть происходящего. Если к ней Жунхуа-цзюньчжу относилась просто грубо, то по отношению к Е Ин это было открытое неприятие и унижение. Вероятно, всё это было связано с тем самым Ли-ван дянься, чье имя гремело на всю столицу. Е Ли, мысленно, покачала головой, хотя она и не питала чувств к этой младшей сестре, союз Ли-вана с Жунхуа-цзюньчжу она тоже не одобряла. Близкородственные браки не приносят ничего хорошего.

Е Ин обиженно посмотрела на Жунхуа-цзюньчжу, её алые губы дрогнули, желая что-то сказать. Е Ли сделала шаг вперед, взяла сестру за руку и посмотрела на Жунхуа-цзюньчжу.

— Я слышала, что цзюньчжу и моя младшая сестра всегда были в добрых отношениях. Если она только что оскорбила цзюньчжу, то это моя вина как старшей сестры, я плохо её воспитала. Прошу цзюньчжу проявить мирскую терпимость1.

Жунхуа-цзюньчжу вскинула изящные брови.

— Не боишься, что я накажу тебя? Или хочешь, как и Е Ин, сама искать позора на свою голову?

Е Ли смиренно улыбнулась.

Цзюньчжу величественна и щедра, она наверняка не станет гневаться из-за такого пустяка. По возвращении Е Ли непременно доложит обо всем отцу и матери, и тогда мы специально отправимся в особняк гунчжу, чтобы принести извинения цзюньчжу и фума.

Жунхуа-цзюньчжу долго и пристально смотрела на Е Ли, а затем задумчиво произнесла.

— Ты держишься достойнее, чем Е Ин. У Цзин Ли гэгэ и впрямь дурной вкус.

Почувствовав, как запястье Е Ин в её ладони напряглось, Е Ли невольно мысленно возвела глаза к небу: «Жунхуа-цзюньчжу, ты что, из тех людей, кто и дня не проживет, чтобы не посеять раздор?»

Цзюньчжу ошибочно льстит мне, вкус и репутация Ли-ван дянься всегда служили предметом всеобщего одобрения.

В конце концов Жунхуа-цзюньчжу тяжело хмыкнула и, взмахнув рукавами, величаво удалилась во главе своей многочисленной свиты. Окружающие провожали её взглядами, полными сочувствия и беспокойства, обидеть эту своенравную цзюньчжу не сулило ничего хорошего.

— Сы-цзецзе, ты в порядке?

Увидев, что Жунхуа-цзюньчжу ушла, Е Шань и Е Линь поспешили подойти и с беспокойством принялись расспрашивать. Другие знатные девы, бывшие в добрых отношениях с Е Ин, также окружили её, выспрашивая о холоде и справляясь о тепле2. Пусть даже Е Ин и обидела Жунхуа-цзюньчжу и особняк гунчжу, не стоило забывать, что она по-прежнему будущая Ли-ванфэй. Ли-ван дянься пользовался глубокой любовью Императора и Тайхоу, и статус Ли-ванфэй был гораздо выше, чем у Жунхуа-цзюньчжу.

— У Жунхуа-цзюньчжу такой характер, не принимай это близко к сердцу, — раздался рядом с Е Ли мягкий и изящный голос.

Е Ли подняла голову и увидела стоящую перед ней нежно улыбающуюся дочь юйши, от которой веяло ароматом книг. Она открыто улыбнулась в ответ.

— Я в порядке. Благодарю за предупреждение, Цинь-гунян.

Цинь Чжэн тоже непринужденно рассмеялась.

— Не стоит благодарности. Моя мать и Сюй-фужэнь близкие подруги, Сюй-фужэнь часто упоминала о тебе. Я давно хотела познакомиться, но, к сожалению, ты крайне редко посещала собрания, и нам всё никак не доводилось встретиться.

Е Ли вспомнила, что отец Цинь-гунян, юйши Цинь, кажется, был учеником её вай-цзуфу, сяньшэна Цинъюня. А, что еще важнее, Цинь Чжэн и её второй гэгэ Сюй Цинцзе, судя по всему, были связаны помолвкой, заключенной еще в утробе. Неудивительно, что гэгэ говорил, будто Сюй Цинцзе в этот раз приехал в столицу надолго, девятнадцатилетнему второму гэгэ и впрямь пора было жениться. При этой мысли улыбка на лице Е Ли стала еще искреннее.

— Зови меня просто по имени. Раньше я не любила выходить из дома, к счастью, я не упустила такую замечательную подругу, как ты. Впрочем… в будущем мы ведь станем еще ближе, не так ли?

Цинь Чжэн, очевидно, поняла, на что она намекает. Её прелестное лицо слегка покраснело, и она шутливо взглянула на Е Ли.

— Я старше тебя на полгода, так что можешь называть меня цзецзе. Я познакомлю тебя с несколькими хорошими подругами.

Так Е Ли и Е Ин разделились, Цинь Чжэн представила Е Ли своим близким подругам. Неудивительно, что все эти девушки были из тех, кто ранее первыми поздоровался с Е Ли. Обнаружив, что Е Ли вовсе не такая никчемная, как гласили слухи, а, напротив, элегантная в манерах и разумная в речах достойная дева, все с радостью приняли новую подругу.

Сидя вместе с новыми знакомыми и обсуждая забавные случаи из жизни столичных девичьих покоев, Е Ли обнаружила, что эти девушки вовсе не такие скучные, как она предполагала. И в самом деле, благородные девы, тщательно воспитанные в именитых семьях, в будущем должны были стать чжуму этих великих кланов. Естественно, все они были умными женщинами, обладающими талантами и способностями, а не теми безумцами из книжонок, что живут и умирают лишь ради любви.

— Е-гунян, тебе всё же лучше держаться подальше от этой твоей младшей сестрицы, — Мужун Тин, явно унаследовавшая прямой нрав своего отца, да-цзянцзюня Янвэй, покосилась на Е Ин, которая неподалеку состязалась с кем-то в игре на цине.

Е Ли вскинула брови.

— Почему вы так говорите?

— Репутация Е Ин сейчас, мягко говоря, не слишком хороша, — Мужун Тин махнула рукой. — Говорят, что Чжан-гунчжу Чаоян изначально вовсе не хотела посылать ей приглашение. Кто знает, как той удалось уговорить Тайфэй сяньчжао лично замолвить за нее словечко, чтобы получить это письмо. Чжан-гунчжу Чаоян человек прямолинейный и больше всего ненавидит тех, кто не соблюдает правила. Если ты будешь слишком близка с ней, возможно, гунчжу перенесет свой гнев и на тебя.

Е Ли знала, что репутация Е Ин сейчас не из лучших, но то, что она плоха до такой степени, все же вызвало у нее некоторое удивление. Она полагала, что требования к женщинам в эту эпоху не столь строги, как в древние времена ее прошлой жизни.

— Будь это обычный указ о браке, и ладно, даже если бы кто-то завидовал, придраться было бы не к чему, — вставила другая девица из особняка Хуа-гогуна, нахмурив изящные брови. — Но вступать в тайную связь3 с будущим мужем сестры еще до назначения брака… Какая сестра сможет такое вытерпеть? Прежде Цзюньчжу Жунхуа была в лучших отношениях с Е Ин, но как только вышел указ, Цзюньчжу Жунхуа тут же отвернулась от нее.

— Говорят, встречи Ли-вана и Е Ин по большей части происходили благодаря Цзюньчжу Жунхуа, — с пренебрежением добавила Мужун Тин. — Должно быть, Цзюньчжу Жунхуа почувствовала, что Е Ин ее использовала.

— Довольно, зачем вы говорите об этом в присутствии Ли-эр? — Цинь Чжэн нахмурилась.

Только тогда обе вспомнили, что Е Ли и есть самая непосредственная пострадавшая в этой истории. Та, кто изначально должна была стать Ли-ванфэй, вызывая зависть у столичных знатных дев, а теперь превратилась в Динго-ванфэй, которой все сочувствовали. Они невольно с раскаянием посмотрели на Е Ли, не зная, как начать извиняться. Е Ли прикрыла рот рукой, усмехнувшись.

— Это не такое уж важное дело, просто разговоры, вам не стоит так беспокоиться.

— Ли-эр… ты… — Цинь Чжэн обеспокоенно посмотрела на нее.

— Повелению Императора трудно воспротивиться, — Е Ли махнула рукой. — Раз уж все так сложилось, конечно, нужно принять реальность. Самосожаление и обиды ничему не помогут, не так ли? К тому же, до того, как с Дин-ваном случилось несчастье, он был в высшей степени выдающимся человеком, и за эти годы я не слышала, чтобы у него был дурной характер или что-то подобное. С ним не должно быть трудно поладить.

Стоило Е Ли заговорить об этой, некогда тяжелой, теме с таким безразличием, как атмосфера мгновенно разрядилась. Четверо девушек еще немного поболтали и посмеялись, пока не пришла служанка из особняка гунчжу, чтобы пригласить их на пир. Тогда они поднялись и вместе ушли. Когда компания удалилась в, некогда шумном саду, стало гораздо тише, и лишь издалека доносился девичий смех. Из-за величественного нагромождения камней декоративной горки, показался силуэт в лазурном одеянии. Худой человек, сидя в кресле-каталке, смотрел вслед ушедшим девушкам, и в его кротком, холодном взоре промелькнула глубокая задумчивость…

_________________

  1. Проявить мирскую терпимость (海涵, hǎi hán) — вежливая просьба проявить великодушие и простить оплошность. ↩︎
  2. Выспрашивать о холоде и справляться о тепле (嘘寒问暖, xū hán wèn nuǎn) — проявлять трогательную заботу, подробно расспрашивая о повседневном благополучии и нуждах. ↩︎
  3. Тайная связь (私相授受, sī xiāng shòu shòu) — идиома, означающая недозволенные личные контакты или обмен вещами между мужчиной и женщиной без ведома родителей или сватов. ↩︎
Мо Ли — Список глав
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы