Когда расцветаю я, все остальные цветы увядают — Глава 509. Супруги наносят удар

Время на прочтение: 5 минут(ы)

— Я знаю, — кивнула в ответ Шэнь Сихэ.

Сяо Чанъин следовал за ней весь путь: в дороге держался поодаль, но стоило ей остановиться в гостинице, он неизменно выбирал ту же самую и селился на том же этаже, пристально наблюдая за ней.

Однако до сегодняшнего дня Сяо Чанъин так и не встретился с Сяо Чанфэном. То, что он не раскрыл Сяо Чанфэну ее местонахождение, действительно вызывало у нее недоумение — разве они оба не следили за ней по приказу Бися?

Бу Шулинь, склонив голову, долго смотрела на Шэнь Сихэ, а затем лукаво улыбнулась и в хорошем расположении духа ушла.

Она поняла, наконец-то поняла: оказывается, Ле-ван-дянься — настоящее семя слепой любви1. Он тайно сопровождал ее за тысячи ли, и, возможно, даже покинул столицу без дозволения.

Тц, перед очарованием красавицы действительно никто не в силах устоять.

Что же до того, что Сяо Чанъин якобы прислан Бися следить за Шэнь Сихэ — Бу Шулинь так не считала. В противном случае Шэнь Сихэ была бы разоблачена еще во время нападения на судно. Зачем бы ей сейчас самой искать способ дать Сяо Чанфэну знать о себе?

Шэнь Сихэ привыкла смотреть на всё с точки зрения выгоды, тем более теперь, когда она уже стала замужней женщиной. Будучи женщиной бесстрастной и расчетливой, она, даже попытавшись поставить себя на чужое место, не смогла бы вообразить, что Ле-ван-дянься готов проделать столь долгий и нелегкий путь ради своей невестки.

Потому что Шэнь Сихэ не понимала, к чему он стремится: он лишь хотел, чтобы она не пострадала и с ней не случилось беды. Для Шэнь Сихэ, в которой разум преобладал над чувствами, подобное было за гранью понимания, и сама она никогда бы так не поступила, а потому и не допускала подобных мыслей.

Бу Шулинь улыбалась так, что ее вид вызывал лишь раздражение. Шэнь Сихэ нахмурилась, заметив ее всезнающий и в то же время скрытный взгляд, но не стала вникать в суть. В глазах Шэнь Сихэ Бу Шулинь постоянно вела себя странно, так что в этом не было ничего удивительного.

Однако Шэнь Сихэ следовало переговорить с Сяо Чанъином; она не знала, почему Сяо Хуаян, этот ревнивый мешочек с уксусом, до сих пор не заставил его убраться.

Ревнивый тайцзы-дянься, разумеется, не стал бы его прогонять — он намеренно оставил Сяо Чанъина рядом, чтобы тот собственными глазами увидел, как его супруга ранит соперника в самое сердце.

Даже если бы он спровадил Сяо Чанъина, это не искоренило бы его чувств. Так не лучше ли позволить ему самому познать холодную безжалостность Шэнь Сихэ? Глядишь, тогда он и отступится.

Разве может какое-либо удовольствие сравниться с тем, когда твоя жена сама дает отпор сопернику?

Шэнь Сихэ постучала в дверь Сяо Чанъина. Тот, хотя и удивился ее визиту, открыл дверь и впустил ее.

Шэнь Сихэ не стала садиться. Войдя, она остановилась у порога и произнесла голосом, который могли слышать только они двое:

— Я собираюсь нанести удар по людям Бися и по Сунь-вану. Если ты намерен помогать им — действуй, а если не желаешь помогать — сделай так, чтобы они тебя не обнаружили.

На подсознательном уровне Шэнь Сихэ не хотела враждовать с Сяо Чанъином. Судя по тому, что он не выдал ее секретов раньше, Сяо Чанъин также не желал открыто разрывать отношения с ней и Сяо Хуаяном.

— Как именно ты собираешься поступить с Сунь-ваном? — поспешно спросил Сяо Чанъин, вспомнив, что Шэнь Сихэ редко действует, но если берется за дело, то ее методы неизменно несут смерть.

Шэнь Сихэ, не поняв его тревоги, холодно ответила:

— Это мое дело, оно тебя не касается.

Взгляд Сяо Чанъина помрачнел. Увидев, что Шэнь Сихэ собирается уходить, он преградил ей путь широким шагом:

— Двоюродный брат — мастер боевых искусств, он единственный потомок рода Сунь-вана, к тому же Бися вложил много сил в его обучение. Если с ним что-то случится, Бися непременно приложит все силы для тщательного расследования.

Сяо Чанфэн — личность особенная. Малейшая оплошность с ним может привести к великим потрясениям.

Шэнь Сихэ поняла, что Сяо Чанъин решил, будто она собирается убить Сяо Чанфэна. Уяснив его опасения, она произнесла:

Ван-е может быть спокоен. У меня нет личной вражды с Сунь-ваном. Пусть мы и служим разным господам, это еще не повод доводить дело до смертоубийства. Я не причиню ему вреда.

Неужели в прошлом она вела себя слишком жестоко? И Сяо Хуаян, и Сяо Чанъин почему-то считали, что каждое ее действие направлено на лишение жизни.

Откуда взяться раздорам с Сяо Чанфэном? Он не причинял ей вреда и не представлял угрозы — разве могла она убить человека без причины? Если бы она лишала жизни каждого, чьи позиции расходятся с ее собственными, то сколько бы сторонников Бися осталось при дворе? Неужели она должна без разбора расправляться со всеми подряд?

Сказав это, Шэнь Сихэ обошла Сяо Чанъина и вернулась в свою комнату.

Сяо Чанъин проводил ее взглядом, пока она не вошла внутрь и не закрыла дверь.

Немного поразмыслив, он решил покинуть это место. Раз Шэнь Сихэ специально пришла предупредить его, значит, она уже расставила ловушку для Сяо Чанфэна. Тот вскоре обратит внимание на эту гостиницу, и если он обнаружит здесь Сяо Чанъина, это не сулит ничего хорошего.

Он не боялся, что Бися узнает о его самовольном отъезде из столицы, но нельзя было допустить, чтобы император понял — он сделал это ради Шэнь Сихэ. Вражда между братьями из-за женщины… Даже при том, что Шэнь Сихэ уже стала тайзыфэй, Бися лишь сильнее захочет ее убить.

Или же император воспользуется этим, чтобы стравить его с тайзы-дянься, превратив в пешку для борьбы с наследником. Ни один из этих исходов его не устраивал.

Что же касается планов Шэнь Сихэ против Сяо Чанфэна — за нее он ничуть не переживал. Он беспокоился за самого Сяо Чанфэна!

Однако, раз Шэнь Сихэ пообещала не вредить ему, он успокоился и решил просто наблюдать за развитием событий.

Шэнь Сихэ вскоре узнала об отъезде Сяо Чанъина. Его выбор ее вполне удовлетворил. Если бы Сяо Чанъин действительно решил вмешаться, ей пришлось бы противодействовать и ему, что неминуемо затронуло бы Сяо Чанцина, а заметать следы в таком случае было бы слишком хлопотно.

С другой стороны, Сяо Чанфэн получил известие вскоре после того, как Бу Шулинь вошла в гостиницу. Его люди разузнали всё, что могли, но так и не выяснили причин ее появления. Однако у Сяо Чанфэна было гораздо больше возможностей для расследования — например, задействовать связи в правительственных органах. Вскоре он уже владел сведениями о каждом постояльце гостиницы.

Шэнь Сихэ и Сяо Чанъин использовали вымышленные имена и поддельные пропуски. Сяо Чанъин уже съехал, поэтому не привлек внимания Сяо Чанфэна. Тот, и без того терзаемый подозрениями, действовал быстро и уже на следующий день знал, что Шэнь Сихэ находится в гостинице.

— Сегодня действуем, — поднявшись, сказала Шэнь Сихэ, обращаясь к Моюй.

Моюй всё поняла. Она нашла для Шэнь Сихэ платье с отложным воротником. Окончив завтрак, госпожа и служанка покинули гостиницу и направились в пригороды столицы. Сначала Сяо Чанфэн преследовал их в одиночку, но, видя, что Шэнь Сихэ и ее спутники уходят всё дальше, он не посмел проявлять беспечность. Он подал сигнал, призвав половину своих людей; другая половина осталась охранять «тайзыфэй» на почтовой станции.

Он никогда не действовал опрометчиво и всегда оставлял себе путь к отступлению. Эти люди оставались в резерве на всякий случай: если бы он действительно попал в ловушку Шэнь Сихэ, ему оставалось бы только ждать их помощи.

Он и не подозревал, что в то время как он с половиной отряда, преследуя Шэнь Сихэ, заблудится в лесной чаще, Сяо Хуаян отправит людей на почтовую станцию, чтобы открыто похитить «тайзыфэй». Оставшиеся люди также без промедления бросятся в погоню, пытаясь отыскать ее след.

Ван-е, неужели мы столкнулись с призраком, возводящим стену2? Мы уже долгое время кружим здесь, это помеченное дерево попадается нам в третий раз, — подчиненные Сяо Чанфэна были охвачены тревогой.

Шэнь Сихэ стояла на вершине горы в беседке, откуда можно было издалека наблюдать за перемещением маленьких черных точек.

— Искусство Ци Мэнь тайцзы-дянься вызывает восхищение.


  1. Семя слепой любви (痴情种子, chīqíng zhǒngzi) — образное выражение для человека, глубоко и безнадежно преданного своим чувствам. ↩︎
  2. Призрак, возводящий стену (鬼打墙, guǐ dǎ qiáng) — явление, при котором человек постоянно возвращается в одно и то же место, словно блуждая в лабиринте. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы