Что-то с силой ударило в сердце Сяо Вэньси, разбилось вдребезги, а затем срослось вновь.
Это было и замешательство, и глубокое потрясение.
В конце концов в тусклом свете послышался вздох облегчения.
Она словно что-то уяснила для себя, и её взгляд прояснился:
— Я пришла сегодня, чтобы просить тайцзыфэй стать свахой для вашей служанки. Я желаю выйти замуж за Бу-шицзы.
Шэнь Сихэ резко подняла голову, пристально глядя на Сяо Вэньси.
Сяо Вэньси вновь элегантно присела:
— Я давно знаю, что Бу-шицзы — женщина.
Свет в глазах Шэнь Сихэ стал еще глубже.
— Я узнала об этом очень давно, когда мне было всего десять лет. Бу-шицзы спасла меня, и мы оказались вдвоем в горной пещере. Она думала, что я без сознания, а потому не таилась: сняла одежду и распустила волосы, — Сяо Вэньси вкратце упомянула события прошлого.
На самом деле Сяо Вэньси тогда находилась в полузабытьи. В её десять лет Бу Шулинь уже была юной девушкой, чьё тело начало отличаться от детского. Сяо Вэньси хранила этот секрет в глубине сердца только потому, что Бу Шулинь спасла ей жизнь.
— Вчера тайцзы-дянься навестил мою а-нян, попросив её подыскать для моей младшей двоюродной сестры пару, чтобы выдать её за Бу-шицзы, — Сяо Вэньси слышала это; Сяо Хуаян и старшая принцесса не стали скрывать разговор от неё, да и в подобных делах не было нужды в особой секретности. — Хоть я и не знаю, что именно произошло, но понимаю, что от тайцзы-дянься ничего не утаить. Тайцзы-дянься наверняка знает, что Бу-шицзы — женщина. Раз он знает о её истинном поле и при этом просит а-нян найти ей жену — причём жену без родителей и поддержки, — значит, случилось нечто крайне срочное, и необходимо использовать брак, чтобы прикрыть Бу-шицзы.
— Тайцзыфэй, поверьте мне, в этом мире нет никого, кто подошёл бы на эту роль лучше, чем я.
— Почему ты не сказала об этом своей а-нян? Почему не пошла просить Бэйчэня лично? — спросила Шэнь Сихэ.
— У моей а-нян всё же любящее сердце. Хоть она и не знает, что Бу-шицзы — женщина, она видит, в каком шатком положении та находится, и не захочет выдавать дочь за такого ланцзюня. А тайцзы-дянься… он тоже не согласится. Моя а-нян и а-сюн — люди тайцзы-дянься, а он всегда милостив к своим и никогда не стал бы обманывать мою а-нян или а-сюна.
— Раз ты понимаешь, что Бэйчэнь не согласится, то должна знать: я никогда не пойду против его воли. Даже если бы ты призналась мне, что влюблена в него, я не поступила бы столь мелочно, пытаясь просто спровадить тебя с глаз долой, — разоблачила её намерения Шэнь Сихэ.
Сяо Вэньси горько улыбнулась:
— Да, я мерила сердце благородного мужа помыслами подлеца 1, дерзко судя о чувствах дянься. И не смею отрицать — во мне взыграла гордость. Я надеялась, что когда дянься узнает о моей симпатии к тайцзы-дянься, она, не раздумывая, согласится на этот брак, чтобы между тайцзы-дянься и дянься возник разлад…
Если бы Шэнь Сихэ была человеком ревнивым и мелочным, то, услышав о её чувствах к Сяо Хуаяну, она бы немедленно исполнила её просьбу и выдала замуж за Бу Шулинь. Тогда бы Сяо Хуаян почувствовал вину перед матерью и братом Вэньси, а также увидел бы истинную натуру Шэнь Сихэ.
Таков был её первоначальный корыстный расчет, но в этот миг ей стало стыдно за подобные мысли. Она всё ещё настаивала на браке с Бу Шулинь, потому что это был её лучший выбор.
— Дянься, я прошу прощения за свои прежние расчёты, — Сяо Вэньси сложила ладони, прижала их тыльной стороной ко лбу и совершила глубокий, торжественный поклон.
Со времён правления женщины-императора такие поклоны среди женщин были отменены. Это подчёркивало искренность Сяо Вэньси в данный момент.
Выпрямившись, Сяо Вэньси посмотрела в глаза Шэнь Сихэ чистым взором:
— Я обязана Бу-шицзы жизнью и должна отплатить ей за доброту. К тому же мой траур окончен, и а-нян уже начала подыскивать мне жениха. Я больше не тешу себя несбыточными мечтами, но и не смогу полюбить другого эрлана. Как сказал тогда тайцзы-дянься, выдать меня за достойного юношу было бы несправедливо по отношению к нему.
— Прося об этом браке сегодня, я всё глубоко обдумала. Я не могу обещать, что останусь в Шунань-ванфу навсегда, не могу поручиться, что в будущем не встречу того, кто заставит моё сердце трепетать. Но я могу поклясться дянься, что впредь буду ставить во главу угла общие интересы. Я никогда не предам Бу-шицзы, спасшую мне жизнь, и не забуду вашей милости, если вы поможете мне сегодня. Хотя характер у моей младшей сестры и твердый, она очень своенравна и себе на уме. Я не смею сомневаться в способности дянься и тайцзы-дянься управлять подчиненными, но всё же осмелюсь напомнить: случается и такое, от чего невозможно защититься.
Шэнь Сихэ была вынуждена признать, что слова Сяо Вэньси убедили её, однако она не спешила соглашаться:
— Муж и жена — единое целое. Бэйчэнь никогда не идет против моих желаний, и я в ответ прикладываю все силы, чтобы помочь ему в его делах.
Сяо Вэньси молча смотрела на Шэнь Сихэ мгновение, а затем снова глубоко поклонилась:
— Вы правы, дянься. В этом мире только вы достойны стоять плечом к плечу с тайцзы-дянься.
До этого дня ни одной женщине не удавалось покорить её, но сегодняшний разговор заставил Сяо Вэньси склониться перед ней.
— Я лично пойду просить тайцзы-дянься.
— Возвращайся к себе, я дозволяю то, о чём ты просишь, — раздался за дверью низкий голос Сяо Хуаяна.
Обе обернулись и увидели стремительно входящего Сяо Хуаяна. Они одновременно поднялись с мест.
— Бэйчэнь…
Шэнь Сихэ хотела было возразить, но Сяо Хуаян сжал её ладонь и, повернувшись к Сяо Вэньси, произнес:
— Твою а-нян и а-сюна я возьму на себя.
— Благодарю вас, дянься, — Сяо Вэньси совершила торжественный поклон. Подняв голову, она бросила на Сяо Хуаяна долгий, пристальный взгляд, после чего поспешно отвела глаза и, пятясь с опущенной головой, быстро покинула Дунгун.
— Почему ты согласился? — не понимала Шэнь Сихэ.
— Она действительно хочет этого брака, и, как она сама сказала, она — лучший выбор. — Пока живы старшая принцесса и Сяо Фусин, Сяо Вэньси не предаст. К тому же она сама только что подтвердила, что будет ставить во главу угла общие интересы, веря, что даже при распределении наград её не обделят.
— Как ты объяснишься со старшей принцессой? — Чтобы доказать свою преданность, старшая принцесса передала Сяо Хуаяну карту тайных ходов во дворце. Для него она стала человеком, который уже не сможет переметнуться, и заслужила великую благодарность.
— Скажу всё как есть, — Сяо Хуаян слегка улыбнулся. — Она провела в трауре три года, больше медлить нельзя. Если тетя не найдет ей жениха, вскоре этим вопросом заинтересуется Бися. Ей не избежать замужества. Брак с Бу-шицзы подарит ей несколько лет свободы. А если в будущем она встретит человека, который ей будет дорог, то, совершив симуляцию смерти 2, она сможет обрести истинную волю.
Шэнь Сихэ немного подумала и ответила:
— Как пожелаешь.
Она верила Сяо Хуаяну и знала, что он не станет принуждать старшую принцессу. Раз он уверен, что сможет её убедить, то ей не стоило вмешиваться.
Сяо Хуаян сжал ладони Шэнь Сихэ в своих, перебирая её мягкие пальцы, и с нежностью во взоре промолвил:
— Только сейчас я осознал, насколько сильно Ю-Ю верит мне.
Её слова, сказанные Сяо Вэньси, он слышал до единого. Возможность назвать Шэнь Сихэ своей женой всегда была для него благословением, но сегодня эта радость вскипела в нем, словно вода в котле, заставляя сердце трепетать от восторга.
- Мерить сердце благородного мужа помыслами подлеца (以小人之心度君子之腹, yǐ xiǎo rén zhī xīn dù jūn zǐ zhī fù) — судить о поступках достойного человека, исходя из собственных низменных побуждений. ↩︎
- Симуляция смерти (死遁, sǐ dùn) — распространенный в китайской литературе прием, при котором персонаж инсценирует свою смерть, чтобы избежать обязательств и начать жизнь с чистого листа. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.