— …Это ты.
— Что с вами, Ли Цзянью-дажэнь? Хотите, я провожу вас в Либу?
— …Нет, не нужно.
Цзян Ю отвечал непривычно для него нерешительно. Помолчав мгновение, он прямо посмотрел на Сю Ли.
— …В произошедшем моя вина. Прости.
— Но почему? На мой взгляд, это распоряжение весьма разумно и заставляет всех признать свою правоту.
Увидев воочию истинное лицо этих лишних чиновников, Сю Ли остро это почувствовала. С таким поведением даже увольнение не было бы чрезмерным. Они были просто дармоедами, которые получали жалованье, ничего не делая.
— Вы, как и всегда, довели дело до конца. Ли Цзянью-дажэнь, вы лишь исполнили свой долг. Вам право же не стоит так переживать.
Год назад, постоянно находясь под недобрыми взглядами толпы, она часто впадала в уныние, но нынешняя Сю Ли уже умела справляться с этим естественно. Для Сю Ли, прожившей бурный год в состоянии, которое любой счёл бы балансированием на краю пропасти, это была лишь очередная трудность.
Словно желая подтвердить это, Сю Ли улыбнулась.
— К тому же в этот раз под увольнение, скорее всего, попаду я одна.
Неизвестно когда Сю Ли успела вырасти настолько, что могла смотреть на тревоги Цзян Ю как на беспочвенные страхи.
— Пожалуйста, не недооценивайте сяоцзе.
И вправду так. Осознав это, Цзян Ю тоже улыбнулся.
— …Приходи в Либу, я помогу тебе войти через боковой вход. Приходи вместе с По Мином. Он тоже очень зол. Стоило ему увидеть твоё имя в списке лишних чиновников на увольнение, как он закричал: «Как же опять такое случилось!», негодуя из-за этой несправедливости.
Сю Ли легко могла представить себе эту сцену и мысленно поблагодарила По Мина.
— …Право же… Я вечно заставляю его злиться… Что, если у него когда-нибудь лопнет сосуд и он упадёт?
— Счастье, когда есть кто-то, кто может так за тебя гневаться.
— Да, я тоже так считаю.
В голове Сю Ли внезапно всплыло лицо Лю Хуэя. Даже Ли Цзянью-дажэнь такой же…
— Кстати говоря, Лю Хуэй в последнее время какой-то непривычно унылый, не так ли?
Это был лишь случайный вопрос, но оба внезапно погрузились в неестественное молчание.
— …Нет, я в последнее время всё время на службе в Либу, так что не слишком осведомлён.
— А, вот оно что. Тогда ему сейчас наверняка одиноко.
Рядом с ним остался только Цю Ин. Обычно они всегда были втроём; когда им было слишком уютно и становилось скучно от безделья, Лю Хуэй начинал капризничать перед Цю Ином и злить Цзян Ю. Теперь, когда одного не хватало, неудивительно, что он пал духом.
Она вспомнила, как ночью он в одиночестве плакал в темноте от страха. Но Лю Хуэй больше не будет так плакать, ведь рядом с ним теперь есть двое людей, готовых в любой момент протянуть ему руку помощи.
— Хоть мы с Цзинь Ланем и не можем заменить их… Да и я сама сейчас на грани жизни и смерти, мне бы себя уберечь.
Сю Ли не видела, как в тот момент лицо Цзян Ю омрачилось.
Расставшись с Цзян Ю, Сю Ли вернулась в комнату лишних чиновников и внезапно замерла, услышав доносившийся оттуда разговор.
— Восемнадцать лет, как хорошо… Возраст расцвета, самый сок.
— По слухам я думал, что она какая-то невероятная женщина, а она оказалась такой щуплой… Хотя в гневе она довольно пугающая.
— Но и если она наступит на тебя, будет приятно. Хоть груди нет, зато щиколотки очень тонкие — как раз в моём вкусе.
— Дурак, так дело не пойдёт. Если слишком увлечёшься, потом и захочешь — не выпутаешься.
— А если присмотреться, она довольно миленькая. Когда рядом девушка, почему-то даже просыпается желание немного поработать.
Можно было легко вообразить их сальные взгляды и непристойные голоса.
Неизвестно когда Су Фан внезапно высунул голову из-за спины Сю Ли.
— Теперь ты понимаешь? Мужчины — существа именно такие. Здесь одни мерзавцы, и если ты будешь мерить их своей меркой, то, когда попадёшь в беду, я и пальцем не шевельну! Если ты думаешь, что все мужчины будут так же нежно оберегать тебя, как твой слуга, то ты глубоко заблуждаешься!
Он больно ущипнул её за нос. Сю Ли схватилась за нос и, вытаращив глаза, уставилась на Су Фана. Спустя мгновение она внезапно сникла. …И вправду.
— …Да-а…
— Ну ладно, эти парни просто беззлобные дураки. К тому же они ведь похвалили тебя, сказав, что ты милая?
В этот момент из комнаты донеслось: «Если бы грудь была хоть немного больше, было бы отлично!» и «Только уж больно ворчливая!». Сю Ли мгновенно пришла в ярость.
Лишние чиновники, которые сидели в комнате, поедая сладости и ведя свои пошлые разговоры, вздрогнули и подскочили, когда Сю Ли с таким видом, будто собирается их поколотить, распахнула дверь ударом ноги.
— Перерыв окончен, принимайтесь за дело!
Она бесцеремонно подошла к одному из столов и выложила кисть, тушь, бумагу и тушечницу.
Сев на стул, Сю Ли резко указала кончиком кисти на место перед столом.
— Садитесь все. Пусть каждый по очереди назовёт своё имя и ответит на вопросы. В конце я спрошу, в каком ведомстве вы хотите работать. От ваших ответов зависит, уволят ли вас и отправят домой или вы продолжите служить при дворе.
— Эх, проиграл.
Вечером Лю Хуэй внезапно упал лицом на стол.
Цю Ин, одержавший трудную победу, невольно вытер пот со лба. Слишком рискованно…!
— Ох, как было рискованно. Я невольно увлёкся и приложил все силы.
Они просидели друг против друга почти полдня, в крайнем напряжении играя партию в го. Пока не определился победитель, они даже не замечали, что время перевалило за полдень. Видя их нешуточный азарт, Юй Шунь тоже невольно отложил свою работу. Иногда и так проводить время полезно.
— Проиграл…
Лю Хуэй, словно вымещая злость на данго, с первого же укуса отхватил верхушку. Только когда исход игры решился, он внезапно почувствовал, как проголодался.
— Ван-шан, даже если вы проиграли, пожалуйста, не начинайте есть данго с самой верхушки. Вы ведь так надо мной смеётесь, верно?
Цю Ин улыбался, глядя, как Лю Хуэй сгрыз верхушку нанизанных на палочку данго (данго Цю Ина), а затем принялся за те, что ниже.
Выплеснув давно остывший чай, Цю Ин, приговаривая «ох-ох», принялся заваривать свежий.
Лю Хуэй, грубо поедая данго Цю Ина и наблюдая, как тот наливает чай, вдруг ехидно улыбнулся. Это выглядело даже немного пугающе.
— …Что такое?
— А, ничего, хе-хе-хе.
— Да что же это всё-таки?
— Секрет. Расскажу тебе, когда придёт время.
Это было совершенно непонятно — он ехидно улыбался, продолжая жевать данго.
Цю Ин тоже принялся за данго, наблюдая за отблесками заката, проникающими в комнату, и в тишине наслаждался этим моментом. Цю Ин вовсе не тяготился этим спокойствием, напротив — оно ему очень нравилось.
Именно поэтому.
— …Ван-шан.
— Понятно, ты хочешь отдохнуть. Раз уж я проиграл, ничего не поделаешь, но только ненадолго.
Он полулежал и пил чай.
«Насколько же глубоко этот ван всё понимает?» — иногда думал Цю Ин. Он всегда притворялся, будто ничего не происходит, чтобы собеседник чувствовал себя легко, и давал ему возможность отступить.
Как и с Сю Ли-дянься, в этот раз тоже…
Ван слишком добр. Цю Ин улыбнулся, осознав это.
— Слушаюсь, позвольте мне передохнуть лишь мгновение.
…Лишь немного времени для раздумий, чтобы успокоить начавшее погружаться в уныние сердце.
Когда Цю Ин вышел, Лю Хуэй, молча доедавший данго в одиночестве, внезапно поднял голову.
— …Цзинь Лань.
— Ты слишком добр.
Лю Хуэй опустил голову и покачал ею.
— Нет… Просто я боюсь потерять.
— Я рядом с тобой.
Услышав слова Цзинь Ланя, Лю Хуэй резко поднял голову. Лицо старшего брата, как и прежде, светилось уверенностью.
— Что бы ни случилось, я буду рядом. Я и мисс Сюли — обязательно.
Лю Хуэй сквозь слёзы улыбнулся. И тихо кивнул.
— Ты побудешь со мной до самого ужина?
— Побуду. Кстати, если эти рисовые шарики останутся, я могу забрать их с собой?
— …Хм, бери столько, сколько захочешь.
Проницательность гэгэ проявилась в такой форме, о которой прежде Лю Хуэй и во сне не мог помыслить.
— О-о, наконец-то всё закончилось, о-о…
В тот же миг Сю Ли бессильно рухнула на стол.
В комнате оставались ещё четверо: Су Фан, Цинъя, а также Ян Сю, который тренировался в каллиграфии за другим столом, желая поступить на службу в Министерство чинов.
— Вы славно потрудились.
Ян Сю, сидевший с безупречной осанкой и молча упражнявшийся в письме, поднял голову и слегка улыбнулся.
Прочих праздных чиновников уже выставили вон.
Сперва Сю Ли при содействии Цинъя составила подробный список всех ведомств, начиная с Четырёх департаментов и Шести министерств и заканчивая самыми мелкими низовыми подразделениями.
Пользуясь этим списком, она задавала каждому по нескольку пустяковых вопросов, а в конце спрашивала, в какое ведомство тот желает попасть — если же особых предпочтений не было, Сю Ли и Цинъя совещались и решали сами, — вот и всё.
— Понятно. Теперь немедленно отправляйся в это ведомство и умоляй его главу принять тебя, хоть на колени падай, хоть что делай. Хорошо, следующий.
Разумеется, эти шао-е из знатных семей, привыкшие с малых лет к неге и роскоши, никак не ожидали услышать от Сю Ли подобные слова, поэтому они громко шумели и без конца жаловались.
Однако Сю Ли и дела до этого не было, она отрезала:
— Если не хотите, то покорно принимайте отставку и катитесь в родные края. Разве я не говорила, что за место нужно бороться самим? Я вам не де и не нян. Если возникнут трудности, я помогу, но разве решать собственные проблемы самостоятельно — это не элементарный здравый смысл?
Даже если не брать в расчёт очевидную инфантильность этих шао-е, возможно, из-за того, что в голове всё ещё крутились мысли об инциденте с картинками чуньгун и слова Су Фана, Сю Ли вела себя с ними холоднее и суровее, чем обычно.
Кое-кто из них даже тянул Сю Ли за рукав, канюча: «Пойдём со мной», от чего та лишилась дара речи и не могла закрыть рот от изумления. Ведь некоторые были старше Сю Ли на целых двенадцать лет. Но времени на оторопь не оставалось: Сю Ли прогоняла их одного за другим, а иногда и вовсе выставляла пинком.
(П-пойти вместе, что за вздор!)
То ли от жалости к их никчёмности, то ли от крайнего потрясения, Сю Ли и сейчас чувствовала головокружение, стоило ей об этом вспомнить. Они ведь не маленькие дети, которые наслушались страшных историй и боятся в одиночку сходить в уборную…
Взрослые люди, а не могут о себе позаботиться — как они собираются жить дальше? В любом случае, нужно использовать этот шанс, чтобы они хотя бы усвоили правило: «свои дела делай сам».
Только что ушёл последний из них.
— Ох… небо-то уже совсем потемнело.
— Разве я тебе не говорил? Не суй нос в чужие дела.
Сидевший рядом Су Фан, обхватив спинку стула, вытянул руку и щёлкнул Сю Ли по носу.
Цинъя горько усмехнулся.
— Да ладно тебе, в конце концов, потерян всего лишь один день.
— Разве я не говорил тебе не баловать её слишком сильно?.. И всё же, Цинъя, что ты сам-то намерен делать? Весь день проторчал с ней…
— О, я? Что до меня, то я уже выкроил время, чтобы повидаться с начальством. Сказали, что примут меня и чтобы я не беспокоился. Так что, думаю, всё будет в порядке.
Услышав столь небрежно брошенные слова Цинъя, Сю Ли и Ян Сю оторопели.
Сю Ли невольно вскрикнула:
— …Серьёзно?! К-когда это?
— Правда, сходил во время недавнего перерыва. Начальник сказал мне: «Раз уж выпали редкие выходные, распоряжайся ими как хочешь». Вот почему я смог без лишних забот составить вам компанию.
Су Фан от удивления откинулся на спинку стула и подпёр щёку рукой.
— …А ты довольно ловок.
— Ха-ха, мне часто это говорят. Я просто люблю эффективно использовать свободное время.
Глядя на Цинъя, чьё лицо озарила юношеская улыбка, Сю Ли внезапно почувствовала, что её озарило.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.