Спецагент-хуанфэй из отдела №11 – Глава 101: Сражаться плечом к плечу. Часть 1

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Ночной ветер нес прохладную солоноватую влагу с реки Чишуй, мягко касаясь одежды. Небе сверкали бесчисленные звёзды, словно драгоценные камни, вставленные в небесный свод, излучая нежный свет. Одинокий серп луны, как крюк, косо висел среди звёзд, освещая, травы внизу, туманно-белым сиянием.

Лицо Чу Цяо было спокойным, пока она, сидя на лошади, проезжала через, охваченный битвой, город Упэнчэн, и вырвалась за, широко распахнутые, городские ворота, помчавшись по пустынной степи.

Ночь была окутана густой пеленой, Упэнчэн уже скрылся во тьме, лишь видно, как вдали половина неба была опалена огнём. Ночной ветер был холодным, а лунный свет безмятежный. После, почти целой ночи, скачки Чу Цяо, наконец, выбралась из Упэнчэна.

Она должна была убить Чжу Шуня, без всяких возможностей для компромисса. Если раньше это было потому, что не встречались, в море людей негде было искать, то на этот раз она точно не могла позволить ему снова ускользнуть.

Чу Цяо знала, что в её сердце есть тяжёлое чувство вины. Сейчас она не может убить Чжугэ Юэ, чтобы отомстить за детей семьи Цзин, и у неё нет сил полностью уничтожить дом Чжугэ. Здесь есть реальные причины, есть личные причины, есть много необъяснимых факторов. Поэтому она так остро хотела избавиться от Чжу Шуня, с другой стороны, это, возможно, её собственный эгоизм, это косвенное возмещение.

Она человек, у неё человеческие чувства, человеческий эгоизм, во многих случаях она не может быть полностью рациональной. Как тогда, если бы она была действительно рациональна, ей не следовало бы импульсивно оставаться с Янь Синем, а сегодня отказываться от возможности убить Чжугэ Юэ.

Она именно такой человек, не может быть в долгу перед другими, не может принимать доброту безвозмездно.

В этот момент вдали было видно, как бурлит река Чишуй, чёрные скалы зловеще возвышались на берегу, бесчисленные белые волны одна за другой ударялись о них, разбиваясь на тысячи осколков пенного хрусталя. Позади приближался стук копыт, Чжугэ Юэ в ярости кричал.

— Остановись!

Чу Цяо холодно обернулась и жёстко сказала.

— Зачем ты следуешь за мной?

— Я, разве, говорил, что отпускаю тебя?

Чжугэ Юэ был в парчовом халате, мечевидные брови косо взлетели, губы в ночи были неестественно красными. На его руках и ногах были следы от верёвок, петля на ноге ещё не болталась, было очевидно, что он попал в ловушку. Оба были выдающимися молодыми мастерами, при открытом противостоянии трудно определить победителя. Но, если говорить о внезапных нападениях, хитростях или тайных убийствах, Чжугэ Юэ далеко не был соперником Чу Цяо, прошедшей профессиональную подготовку спецназовца.

Оба смотрели друг на друга с гневом, никто не уступал.

Внезапно налетел сильный порыв ветра, издалека принеся запах крови. Чу Цяо слегка опешила, посмотрела вдаль, но увидела повсюду, на спокойной равнине, лишь чёрную высокую траву по пояс, скрывающую половину лошади. В той густой тьме, казалось, что-то скрывалось, там двигались тёмно-зелёные глаза.

Волки!

Здесь есть волки! Чу Цяо и Чжугэ Юэ одновременно посмотрели друг на друга. Даже если они считали себя необычайными, в такой глухой местности, подвергшись нападению волчьей стаи, последствия действительно трудно представить.

— Чжугэ Юэ, давай временно объявим перемирие, как думаешь?

Чжугэ Юэ искоса взглянул на неё, затем тихо фыркнул и отвернулся.

— Я преследую врага, ты уничтожаешь предателя семьи, каждый получает своё, нам следует сотрудничать.

Чу Цяо подъехала на лошади ближе, продолжая уговаривать его.

Чжугэ Юэ спрыгнул с лошади и собрался идти вперёд. Чу Цяо последовала за ним, но едва сделала шаг, копыто боевого коня резко провалилось. Чжугэ Юэ схватил её за руку, обнял за талию и быстро отступил назад.

Затем Чу Цяо смотрела, потрясённая, как её боевой конь понемногу исчезал в высокой траве, издавая жалобное ржание.

— Здесь болото, будь осторожна, — сказав это, Чжугэ Юэ пошёл вперёд, по пути говоря. — Пройдя через это болото, мы успеем достичь перевала Сянма раньше тех бандитов.

Чу Цяо еще раз спросила.

— Ты согласен сотрудничать со мной?

Чжугэ Юэ спокойно взглянул на неё, но не ответил. Чу Цяо слегка опешила, почувствовав некоторое беспокойство. Такая атмосфера заставляла её чувствовать опасность. Она не была глупой, какого же статуса был Чжу Шунь, чтобы Чжугэ Юэ лично занимался его поимкой? А, говоря о беглых рабах, кажется, она сама была более виновной в этом.

Голос Чжугэ Юэ спокойно прозвучал рядом.

— Я пойду впереди, разведывая путь, следуй за мной.

Затем, не обращая внимания, словно прогуливаясь по собственному двору, он вошёл внутрь травы. В это таинственное и опасное место, куда даже местные жители не решались легко ступать, он вошёл так легко, без малейших колебаний.

Чу Цяо смотрела, как его спина постепенно скрывалась в зарослях, её узкие, длинные глаза феникса медленно прищурились. В темноте не было видно, какое у неё выражение. Заметно лишь, как она спокойно взглянула в его сторону, затем её фигура мелькнула, и она быстрыми шагами последовала за Чжугэ Юэ.

Предрассветная мгла, кругом, становилась всё мрачнее и темнее. Казалось, с момента входа в болото окружение внезапно изменилось. Не так, как представлялось, нет мрачного ветра, нет наводящих ужас зверей, ядовитых насекомых, повсюду разбросанных останков, только абсолютная, мёртвая тишина, словно нет ни одного человека, ни одного животного, ни одной жизни, даже ни дуновения ветра. Всё пространство застыло, лишь дыхание и шаги двоих тихо звучали в болоте.

Внезапно нога Чу Цяо провалилась, она подумала, что наступила на болото, и поспешно посмотрела вниз. Кто бы мог подумать, что, взглянув, она чуть не вскрикнула. Чжугэ Юэ обернулся и увидел, что это было безголовое тело, грудь была вскрыта, внутренности разбросаны по земле, неизвестно, каким зверем было совершено нападение.

— Неужели ты боишься такого? — раздался мужской голос с лёгкой насмешкой, Чу Цяо холодно посмотрела на него и не стала отвечать. — Держись.

Чу Цяо посмотрела вниз и увидела тот самый меч «По Юэ». Она слегка опешила, услышав, как Чжугэ Юэ сказал.

— Мои вещи ты ещё и смеешь бросать как попало, действительно велика смелость.

Чу Цяо нахмурилась, глядя на него.

— Мысль убить тебя у меня не день и не два, неужели я испугаюсь, что потеря твоих вещей тебя обидит?

— Хм, бессовестная женщина! — Чжугэ Юэ фыркнул, отвернулся и пошёл вперёд.

Чу Цяо тоже не стала обращать на него внимания, стараясь воскресить в памяти навыки выживания на болотах, изученные во время подготовки в военном ведомстве, осторожно шагая вперёд.

— Сказал держать, не слышишь? — Чжугэ Юэ внезапно разгневался, резко обернулся, Чу Цяо тут же возмутилась. — Почему я должна тебя слушать? Ты сильнее меня?

— Если не согласна, попробуй!

Чу Цяо покраснела от гнева и сердито сказала.

— Чжугэ Юэ! Если считаешь себя особенно выдающимся, пойдём каждый своей дорогой. Я буду мстить, ты будешь ловить своего домашнего раба, совершенно не обязательно смешиваться. Если хочешь сотрудничать, покажи вид сотрудничества, не бросайся на меня с гневными криками. Я уже давно не твоя рабыня и не обязана смотреть на твоё лицо!

Чжугэ Юэ, взбешённый, побледнел, грудь вздымалась. Чу Цяо оттолкнула его и собиралась идти вперёд. Кто бы мог подумать, но Чжугэ Юэ схватил её руки, как в тиски, взгляд яростный.

— Говорю тебе, в этом болоте повсюду опасности, если не знать путь, девять из десяти погибнут здесь и будут съедены дикими собаками. Не думай, что со своими навыками ты можешь пренебрегать этим местом. Если я не буду вести тебя, ты не пройдёшь и ста шагов. Если хочешь искать смерти, вали умирать подальше, не маячь перед глазами!

Услышав это, Чу Цяо даже не вздохнула, оттолкнула руку Чжугэ Юэ, повернулась и пошла. Чжугэ Юэ опешил, шагнул вперёд, схватил её и гневно сказал.

— Куда ты собралась?

— Разве ты не велел мне валить умирать подальше? Как раз, я тоже собираюсь держаться от тебя на расстоянии.

— Ты! — он за всю жизнь не испытывал такого гнева, что на мгновение был просто ошеломлён, он злобно смотрел на Чу Цяо, желая проглотить её, но, неожиданно, глубоко вздохнул и сказал. — Перемирие.

Чу Цяо хитренько улыбнулась, кивнув.

— Хорошо.

— Но предупреждаю тебя…

— Следи за своими словами и отношением!

Этот диалог действительно невозможно было продолжать. Глаза Чжугэ Юэ покраснели, он протянул меч «По Юэ» и строго сказал.

— Держись.

Чу Цяо одержала полную победу и, с радостью, взялась за ножны меча.

Ночь была глубока, кругом сплошная темнота, холодный ветер, как железо, с ледяным вкусом. Чжугэ Юэ, разъярённый, отвернулся, правой ногой ступил на пыльную землю, слегка потянул руку, притянув Чу Цяо к себе. В этом чрезвычайно опасном болоте оба тихо и осторожно шли, но между ними была прочная чёрная сталь с Дунхая крепко связывающая их.

Хоть он и очень злился, но так было безопасно.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Добавить комментарий

Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы