Температура дьявола — Глава 154. Пристрастие. Часть 2

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Город Б тонул в предрассветной дымке. Пэй Чуань открыл глаза. Сон сморил его лишь под утро. На его обнаженной груди все еще покоилась маленькая, расслабленная ладонь. Рассвело. Он опустил взгляд на спящую в его объятиях девушку, и сердце затопила невыразимая нежность.

Он осторожно перехватил ее руку и убрал со своей груди. Длинные ресницы Бэй Яо подрагивали, она ещё не проснулась. 

«Должно быть, совсем вымоталась за эти дни свадьбы?» — подумал он.

Движения Пэй Чуаня были лёгкими, точно дуновение ветерка, но Бэй Яо тут же проснулась. Горячая мужская грудь рядом. Это совсем не то же самое, что спать в одиночестве. Она едва заметно приоткрыла глаза, наблюдая, как Пэй Чуань, опираясь на руки, перемещается к краю кровати.

В утреннем свете его движения казались медленными, словно окутанными мягким белым туманом. Он не испытывал трудностей. Чувствовалось, что он проделывал это тысячи раз. Повернувшись к ней спиной, он начал надевать протезы. Брючины внизу были пустыми. Его силуэт казался высоким и безмолвным.

Вспомнив его вчерашние слова, Бэй Яо зажмурилась, стараясь не вторгаться в его личное пространство. Раз это его задевало, она не станет смотреть, даже если он об этом не узнает.

Зазвонил телефон Пэй Чуаня. Боясь разбудить жену, он поспешно сбросил вызов. Машинально взглянув на кровать, он встретился с ней взглядом. Бэй Яо уже смотрела на него своими блестящими тёмными глазами.

— Кто это звонил?

Пэй Чуань догадывался, кто это, но Бэй Яо до сих пор не знала, что Хо Сюй угрожал её семье.

— По работе, — коротко ответил он.

Она кивнула и сладко зевнула, отчего в её глазах заблестела влага. Пэй Чуань коснулся экрана, переводя деньги, и лишь затем сказал:

— Теперь всё в порядке. Поспишь ещё?

Она покачала головой, приподнимаясь на постели:

— Нет, я обычно встаю рано.

Собираясь в ванную, она откинула одеяло. Взгляд упал на собственные обнажённые ноги, белеющие в лучах весеннего солнца, и до неё с опозданием дошло, во что она одета. На ней была его помятая, широкая рубашка, небрежно наброшенная на тело.

Бэй Яо вскинула голову. Пэй Чуань молча смотрел на неё, и в этот раз не отвел глаз. Его взгляд скользил от измятой ткани рубашки до кончиков её пальцев. Подол едва прикрывал бёдра. Покраснев, она сунула ноги в тапочки и, повинуясь какому-то внутреннему порыву, выпалила:

— Мы ведь муж и жена! 

Словно оправдывалась за свой вид.

Он промолчал. В комнате воцарилась тишина. Пытаясь скрыть смущение, она поспешила в ванную. Но стоило ей закрыться, как спокойствие окончательно изменило ей. Глядя в зеркало, Бэй Яо обомлела. Вся её шея была усыпана мелкими отметинами, «клубничками». Неужели их так много?..

Следы поцелуев тянулись от нежного подбородка вниз. Она расстегнула пару пуговиц и увидела, что ключицы и грудь тоже в пятнах. Лицо покраснело. Пускай ночью между ними ничего не произошло «до конца», это явно не значило, что не произошло вообще ничего.

Пока она осознавала масштаб катастрофы, дверь в ванную открылась. Пэй Чуань застыл на пороге. Сцена вышла неловкой: ворот рубашки распахнут, она застигнута врасплох.

— Почему ты не стучишь? — едва не подпрыгнула Бэй Яо.

Он опустил глаза:

— Ты сама сказала, мы муж и жена.

Бэй Яо замерла на несколько секунд, а затем, густо покраснев, застегнула пуговицы. Быть пойманной за разглядыванием самой себя в зеркале было невыносимо стыдно. Поколебавшись, он вошёл внутрь. Он хотел провести с ней всю жизнь, а значит, им обоим нужно привыкать к совместному быту. Он надеялся, что, не причиняя ей вреда, приучит её к особенностям своей жизни.

— Пойдешь сегодня на занятия?

— Нет, праздники, — покачала она головой.

Пэй Чуань долго смотрел на неё, прежде чем спросить:

— Можно мне… поцеловать тебя? Доброе утро.

У Бэй Яо запылали даже кончики ушей.

— Угу… 

«Пэй Чуань, ну зачем ты спрашиваешь об этом вслух?»

Когда он приблизился, она вдруг спохватилась и отвернулась:

— Я еще не чистила зубы. Сейчас нельзя.

Он помедлил и тихо ответил:

— Хорошо.

Она принялась за утренние процедуры, но шум воды не мог заглушить стук сердца. Пэй Чуань вышел. В доме была ещё одна ванная, и там, в лучах утреннего солнца, он привел себя в порядок с особой тщательностью.

Когда он вернулся, Бэй Яо уже переоделась. Она сидела перед туалетным столиком в легкой красной блузе. Чжао Чжилань специально выбрала её «на удачу», чтобы дочь надела ее на второй день после свадьбы. Изящные пуговицы-узелки, открытые предплечья, белые и нежные, как корень лотоса. Она расчесывала волосы.

Глядя на её рассыпавшиеся по плечам локоны, Пэй Чуань внезапно вспомнил себя много лет назад, роющегося в мусоре.

— Почему ты больше не носишь те ленты? — спросил он.

— Какие ленты? — не поняла Бэй Яо.

— Те, которыми завязывают «шишечки».

В детстве её прическа с этими лентами казалась ему чем-то невероятно трогательным и милым. Но в начальной школе она перешла на конский хвост. Пэй Чуань тогда долго хранил найденную старую ленту, тоскливо гадая, почему она больше их не носит.

Бэй Яо склонила голову набок, сдерживая улыбку:

— Так их же дети носят. Пэй Чуань, ты правда считаешь, что это красиво?

Он редко признавался в своих симпатиях. Никто никогда не знал, что его первое представление о красоте в этой жизни было связано с той нелепой и милой девчушкой и её мягкими лентами в волосах.

Помолчав, он с некоторым смущением выдавил:

— Да. — Они ему действительно очень нравились.

Видя, как этот немногословный мужчина впервые признает свою слабость к такой мелочи, она почувствовала, как сердце наполняется теплом. Бэй Яо встала и принялась рыться в своей сумке, которую привезла из дома. Там нашлась вещь, перевязанная алой лентой. Она развязала узел и вложила ленту в ладонь Пэй Чуаня.

— Хочешь попробовать завязать мне волосы? — спросила она.

— Хочу, — негромко отозвался он.

Бэй Яо снова села перед зеркалом.

— Взрослым не к лицу два хвоста, так что сделаем один. Подхвати немного волос сверху и перевяжи лентой.

Он пробовал несколько раз. Его пальцы, привыкшие к грубой работе, путались в тонкой ткани. Один раз он случайно дернул прядь, и волосок оборвался. Бэй Яо смолчала, но он тут же изменился в лице:

— Больно? Давай не будем.

Она ласково улыбнулась:

— Совсем не больно. Не торопись.

Он опустил глаза, движения стали предельно осторожными. Девушки не так хрупки, но в его сердце она была дороже всего на свете. Спустя изрядное количество времени ему удалось завязать свободный узел. Его темные глаза, полные сдерживаемого обожания, замерли на ее прическе.

Бэй Яо было и смешно, и немного грустно. Наверное, это была первая вещь, которую Пэй Чуань позволил себе открыто полюбить, и даже здесь он был излишне сдержан.

— Пэй Чуань, если тебе что-то нравится, просто скажи мне. Не нужно держать это в себе.

Он отвёл взгляд:

— Не то чтобы мне это… так уж сильно нравилось…

— У каждого есть свои маленькие пристрастия, — мягко перебила она. — В этом нет ничего постыдного.

Его пальцы дрогнули и наконец коснулись ее волос. Он провёл рукой по всей длине, задел ленту и скользнул к чуть вьющимся кончикам. Она подбадривающе смотрела на него. Взгляд её был полон нежности и принятия.

Его кадык дёрнулся. Пэй Чуань наклонился и прижался губами к её волосам, от макушки до самых кончиков. Дюйм за дюймом, его губы касались ленты с почти религиозным трепетом.

Всё то, о чём он не смел говорить; все те желания, которых он был лишён в детстве… Самым безрассудным его поступком после того, как он стал калекой, было выудить из мусора выброшенную ленту Бэй Яо. Он просто считал, что она с ней прекрасна. Почему она перестала её носить? Почему выбросила? Он долго горевал из-за этой мелочи.

Бэй Яо тоже чувствовала нечто удивительное. В выпускном классе, когда она была у него дома в городе С, его быт был прост и скучен до серости. Казалось, у него нет ни интересов, ни привязанностей. Но теперь, когда он впустил ее в свою жизнь, он начал открывать ей свою сдержанность и свои «неудобные» секреты.

Он до безумия любил ее мягкие прохладные волосы и то, как она смотрела на него снизу вверх. Пэй Чуань раз за разом развязывал ленту и завязывал ее снова.

В это нежное весеннее утро, в первый день их брака, она потакала ему. Она показывала ему, что он имеет право на то, что любит. Ему больше не нужно подавлять себя. Теперь он может быть собой.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы