Руки Цзюаньшэн начали холодеть. Я велела ей идти спать. Она выглядела спокойной как вода1.
Это сильно отличалось от её прежней хрупкости.
Я размышляла об их странных отношениях: если они любят друг друга, почему Цзюаньшэн так долго жила одна? И где всё это время был тот мужчина?
Утром я увидела этого мужчину. Цзюаньшэн готовила на кухне. Рано утром она сходила купить крабов и креветок. Мужчина сидел в гостиной и смотрел VCD. Это был гонконгский фильм. На нём была хлопковая футболка, он был высокого роста, с длинными волосами. Я посмотрела на Цзюаньшэн. В простой хлопчатобумажной рубашке и джинсах, волосы аккуратно убраны, она сосредоточенно стояла на кухне и мыла овощи. Она сказала:
— Давай сегодня пообедаем дома вместе.
— Нет, у меня есть дела, нужно уйти, — ответила я. Я подумала, что лучше дать ей побольше времени побыть с ним. Можно сходить в библиотеку.
— Поешь здесь, — обратился он ко мне. Его голос был низким, а выражение лица оставалось весьма вежливым. Его губы были так красивы, словно самой природой созданы для поцелуев и любви. Чувственные линии. Густые брови. Но он вызывал у меня чувство сильной тревоги. Не знаю почему. Мне казалось, что он и Цзюаньшэн — люди, не имеющие ничего общего. Размышляя об одном и том же, они никогда не придут к одинаковому результату; глядя на одни и те же вещи, никогда не увидят их под одним углом. Таким двоим вместе будет лишь ещё одиноко. По крайней мере, сейчас он уже превратил её в истеричную женщину.
Я вышла за дверь. Я тихо спросила Цзюаньшэн, нужно ли ему остаться насовсем — я могла бы временно пожить в другом месте, а потом подыскать другое жильё.
Цзюаньшэн сказала:
— Нет, у него в Шанхае есть свой дом, он живёт у себя.
— Если он любит тебя, он должен переехать и жить с тобой.
Цзюаньшэн промолчала. Затем произнесла:
— Ему не нравится жить вне дома, он привязан к своей семье.
— Это неправильно. Разве что он тебя не любит, — сказала я.
— Возможно, он меня не любит.
— Здесь что-то не так, Цзюаньшэн. Если он соберётся уходить, давай серьёзно поговорим после его ухода.
Но я не ожидала, что он уйдёт в тот же вечер.
Я специально выпила несколько бокалов в баре и вернулась домой только в двенадцатом часу ночи. Открыв дверь, я увидела, что шторы в комнате плотно задернуты, стояла кромешная тьма.
Я прошла в комнату Цзюаньшэн. Она сидела на кровати; телевизор был выключен, она просто курила.
— Он ушёл? — спросила я.
— Да, он ушёл, — безучастно ответила Цзюаньшэн.
На полу у кровати валялись пустые бутылки из-под спиртного, грязный пепел и окурки. Пальцы Цзюаньшэн были ледяными.
- Спокойна как вода (平静如水, píng jìng rú shuǐ) — образное выражение, описывающее состояние полного внешнего и внутреннего спокойствия. ↩︎
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.