Когда расцветаю я, все остальные цветы увядают — Глава 768. Разбитый корабль

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Плеск воды за бортом тонул в реве бури. Из-за расстояния на судне, следовавшем за Сяо Чанъянем, ничего не заметили.

Дянься, мы вошли в район рифов. Ветер и волны крайне сильны, это мешает матросам ориентироваться, — доложил подчиненный.

Сяо Чанъянь взял с собой людей, которые уже разведывали эти воды. Среди них был матрос, обладавший превосходными навыками плавания; он кормился этим ремеслом, передавая сообщения по воде.

Однако буря всё свирепела. Из-за выбранного курса и ночной тьмы, в которой не было видно даже собственной ладони, на бескрайней реке не осталось меток. Без лунного света определять путь стало почти невозможно.

— Где судно впереди? — спросил Сяо Чанъянь.

— Судно впереди тоже замедлило ход, — ответил подчиненный.

Из-за непогоды Сяо Чанъянь перебрался с палубы в каюту. Стоило лишь приоткрыть окно, как ветер начинал раскачивать все вещи внутри, а глаза было трудно даже открыть.

В этот момент Сяо Чанъянь окончательно потерял направление. Он на мгновение задумался:

— Можно ли приказать двум кораблям ускориться, чтобы обойти их и перехватить?

Дянься, сейчас порывы ветра то стихают, то налетают с новой силой, и они весьма мощные. К тому же кругом рифы. Пытаться окружить их в таких условиях решительно невозможно, — негромко предостерег старый опытный матрос.

Сяо Чанъянь выслушал совет и погрузился в раздумья, как вдруг прибежал дозорный с донесением:

Дянься, судно впереди, кажется, остановилось.

— Остановилось? — все в каюте были поражены.

Сяо Чанъяню было уже не до ветра и волн снаружи. Он стремительно бросился вон, взобрался на дозорный пост и, ориентируясь по высоко подвешенным фонарям, всмотрелся вдаль.

Лишь редкие вспышки молний позволяли увидеть очертания корабля, в остальное же время разглядеть что-либо было невозможно. Сяо Чанъянь не мог с уверенностью сказать, действительно ли они замерли на месте.

Тут же он отдал приказ:

— Догнать их.

Едва слова сорвались с его губ, как налетел яростный порыв ветра. На мгновение показалось, что судно накренилось, но в следующее мгновение всё вернулось в норму.

Дянься, впереди слишком много рифов. Если мы бросимся в погоню, боюсь, нам будет трудно отступить, — был обязан предупредить матрос.

Дянься, не лучше ли отправить два судна на разведку? — предложил подчиненный.

Сяо Чанъянь промолчал, принимая это предложение. Их судно медленно остановилось в относительно безопасном месте, а два других корабля были отправлены вперед для окружения.

Тем временем Шэнь Юньань вел несколько государственных судов. Вслед за ними быстро шел Шэнь Пятнадцатый, принявший с помощью маскировки облик Юй Сяна. Естественно, они преследовали не Сяо Чанъяня, а те государственные суда под командованием Сяо Чанфэна, что следовали за ним.

Сяо Чанфэн возглавлял боевую элиту, но на этот раз Бися, опасаясь, что разделение власти приведет к спорам, поручил всё решать Сяо Чанъяню, оставив Сяо Чанфэну роль помощника.

Люди, которых он привел, не имели большого опыта в мореходстве. Чувствуя странные порывы ветра и видя причудливую перемену погоды, они начали тревожиться:

Ван-е, нам продолжать следование?

Если идти дальше, они окажутся в самом центре русла реки. Если поднимется сильный ураган, отступить будет невозможно.

— Действуйте согласно приказу, — Сяо Чанфэн, нахмурившись, смотрел на флаги, которые полоскало ветром.

Сяо Чанъянь не передавал новых распоряжений. В полученном императорском указе Сяо Чанъянь значился главнокомандующим, поэтому даже если Сяо Чанфэн и чувствовал неладное, он не мог самовольно отступить.

Даже если случится беда, они ни за что не могли оставить Сяо Чанъяня без поддержки.

Прошло еще около пяти минут. Ветер, который до этого налетал порывами, теперь завывал не переставая. Сяо Чанфэн поднял руку:

— Прикажи судам позади замедлить ход…

— Докладываю ван-е, сзади нас нагоняют государственные суда! — не успел Сяо Чанфэн договорить, как прибежал человек с донесением.

— Государственные суда? — удивился Сяо Чанфэн.

— Да, государственные суда, — подтвердил дозорный. — Всего пять судов под флагами генерала Юй.

Будь это одно или два судна, Сяо Чанфэн мог бы заподозрить подвох, но подделать пять кораблей не так-то просто. А если бы они были захвачены, Юй Сян, если только он не погиб, подал бы сигнал.

Поэтому государственные суда беспрепятственно подошли вплотную к кораблям Сяо Чанфэна. Шэнь Пятнадцатый с лицом Юй Сяна обменивался любезностями с Сяо Чанфэном, пока Шэнь Юньань со своими людьми незаметно спустился с кораблей в реку. Пользуясь бушующими волнами, они приблизились к судам Сяо Чанфэна и его отряда, чтобы пробить их днища.

Ван-е? — завидев Сяо Чанфэна, Шэнь Пятнадцатый изобразил крайнее изумление. На самом деле Юй Сян, разумеется, не должен был знать о прибытии Сяо Чанфэна.

Стоя на носу, Сяо Чанфэн слегка кивнул:

— Генерал Юй, разве вы не должны были остаться в тылу? Почему вы последовали за нами?

Сяо Чанъянь не сообщил Юй Сяну о прибытии Сяо Чанфэна, как не сказал и Сяо Чанфэну, почему Юй Сяна оставили в другой стороне. Сяо Чанфэн сам для себя решил, что генерала оставили прикрывать тыл.

Ван-е, этот подчиненный случайно встретил рыбака. Тот сообщил, что ночью разразится яростная буря. Этот подчиненный, беспокоясь о Цзин-ван-дянься, поспешил вслед, чтобы остановить его, — подражая голосу и манерам Юй Сяна, ответил Шэнь Пятнадцатый.

Сяо Чанфэн посмотрел на едва различимые в темноте государственные суда позади. Если он прибыл лишь с донесением, зачем привел столько людей?

Эта странность сразу вызвала подозрение у Сяо Чанфэна:

— Зачем генерал Юй привел с собой столько людей?

— Не стану скрывать от ван-е: Цзин-ван-дянься получил донесение, что Бу Шыцзы и Шэнь-шицзы намерены этой ночью бежать в Шучжун. — Шэнь Пятнадцатый не стал ходить вокруг да около. Все знали, против кого ополчился Бися, а «водные разбойники» были лишь предлогом. — Однако Шэнь-шицзы намеренно выстроил ряды сомнений 1, отправив торговое судно на восток. Дянься велел мне следить за этим судном, и я его перехватил. На корабле обоих шицзы не оказалось, это действительно было обманным маневром. Как раз тогда я услышал слова старика-рыбака и допросил людей с торгового судна. По крупицам удалось выяснить, что шицзы заранее знали о сегодняшней буре и сильном дожде, поэтому решили рискнуть и прорваться. В районе рифов они намерены покинуть корабли и вплавь преодолеть опасный участок, чтобы добраться до границ Шучжуна. Бу Шыцзы давно известил Шунань-ванфу, и в порту Шучжуна их уже ждут люди. Стоит двум шицзы миновать рифы, как они смогут ускользнуть из-под небес в жизнь 2. Этот подчиненный не мог оставаться спокойным и прибыл на быстроходных судах, чтобы помочь дянься перехватить обоих шицзы.

Эти слова звучали разумно, и Сяо Чанфэн на мгновение не нашел, к чему придраться.

В этот момент Шэнь Пятнадцатый услышал два коротких стука по борту судна и поспешно добавил:

— Не знаю, почему ван-е здесь, но у этого подчиненного есть важное дело, которое не терпит отлагательств. Прошу ван-е позволить нам пройти.

Сяо Чанфэн взглянул на Шэнь Пятнадцатого. Два судна находились недалеко друг от друга, и фонарь на носу, раскачиваясь на ветру, освещал лицо, принадлежавшее Юй Сяну.

Сяо Чанфэн сделал жест рукой. Его корабли медленно уступили дорогу, и государственные суда одно за другим прошли мимо, устремляясь вслед за Сяо Чанъянем.

Сяо Чанфэн молча смотрел вслед исчезающим кораблям. У него в душе осталось странное чувство необъяснимой тревоги.

Едва государственные суда скрылись из виду, Шэнь Юньань тут же велел спустить лодки. Он приказал своим людям разойтись на них в разные стороны. Вступать в открытый бой с Сяо Чанфэном не было нужды — ветер и волны становились всё яростнее.

Шицзы, прошу и вас пересесть в лодку и уходить! — снова взмолился Шэнь Пятнадцатый.

Шэнь Юньань по-прежнему не соглашался:

— Вперед.

Государственное судно продолжило путь, а корабли Сяо Чанфэна вскоре начали наполняться водой. Среди бушующих волн они стали опасно крениться.

— Дно пробито! — закричал человек, отправившийся на проверку.

Днища всех кораблей оказались дырявыми. Лицо Сяо Чанфэна исказилось от ужаса:

— Плохо дело!


  1. Намеренно выстроил ряды сомнений (故布疑阵, gù bù yí zhèn) — тактическое создание ложных улик и маневров для введения противника в заблуждение. ↩︎
  2. Ускользнуть из-под небес в жизнь (逃出生天, táo chū shēng tiān) — чудом спастись из смертельно опасной ситуации. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы