После похищения наследным принцем — Глава 32. Разгневаться до предела ради красавицы! Часть 1

Время на прочтение: 5 минут(ы)

Минчжу и Сянъян-цзюньчжу никогда не встречались официально, поэтому, получив приглашение, она была несколько ошеломлена. К тому же её посетило чувство стыда, словно наложницу поймала с поличным законная жена.

Поэтому она подсознательно захотела отказаться.

Минжу в сопровождении служанки ворвалась в её двор, ведя себя гораздо сдержаннее, чем раньше. Вложив приглашение из дворца ей в руку, она сказала:

Цзюньчжу приглашает тебя во дворец полюбоваться цветами и отведать чая, она оказывает тебе честь. Советую тебе всё же пойти.

Минчжу оттолкнула приглашение назад:

— Я неважно себя чувствую.

Минжу холодно посмотрела на неё и усмехнулась:

— Как долго ты ещё собираешься использовать эту отговорку?

Минжу и раньше недолюбливала Минчжу, а вчера узнала, что наследный принц оказал давление на семью Мин, запретив им трогать её. Такая чрезмерная забота заставила Минжу возненавидеть её ещё сильнее, сделав её шипом в глазу и колючкой в плоти.

Однако Минжу не собиралась рисковать расположением наследного принца ради того, чтобы проучить Минчжу. Теперь же, когда цзюньчжу сама искала повод придраться к ней, она, естественно, была рада такому повороту событий.

Она всей душой желала, чтобы цзюньчжу в порыве гнева приказала убить Минчжу. Тогда она смогла бы извлечь выгоду из чужой борьбы.

Минчжу, словно не замечая её сарказма, захлопала ресницами с крайне невинным видом:

Цзецзе, как ты можешь так говорить обо мне? Я действительно заболела.

Видя её притворство, Минжу почувствовала, как от злости зачесались корни зубов. Сдерживая гнев, она проговорила:

— Ты думаешь, если притворишься больной, то сможешь не идти во дворец? К тому же тебе и цзюньчжу всё равно придётся встретиться.

«Подлая наложница, пробравшаяся в постель. Разве будущая тайцзыфэй не может увидеть её, когда пожелает? Даже если цзюньчжу действительно убьёт её, наследный принц ничего не сможет ей сделать».

Минчжу, многому научившаяся у Чжао Ши, слегка улыбнулась и ответила так, что не оставила ни малейшей возможности для упрёка:

— О том, что будет в будущем, поговорим позже.

Минжу, раздосадованная тем, что её подстрекательства не подействовали, взмахнула рукавом и ушла:

— Как хочешь.

Выйдя со двора, Минжу больше не могла сдерживать выражение лица. Она с силой сломала ветку с цветами, оказавшуюся под рукой:

— А она, оказывается, отрастила мозги.

Раньше она была такой трусихой, что стоило лишь немного припугнуть её, и она, лишившись храбрости, послушно выполняла всё, что ей велели.

Не то что сейчас. Она стала упрямой и не поддавалась никаким уговорам.

В её голове звонко защёлкали костяшки счётов, но все расчёты оказались напрасными.

Минчжу попросила дворцовую служанку, доставившую приглашение, передать ответ: мол, она недавно подхватила простуду и никак не может прийти.

Служанка, дрожа от страха, передала эти слова.

Шэн Лин не совсем поверила:

— Она действительно так сказала?

Служанка честно ответила:

— Да, рабе показалось, что Минчжу-гунян не слишком горит желанием приходить.

Шэн Лин вначале полагала, что Минчжу всего лишь пустая красавица, возвысившаяся благодаря своей внешности, но, похоже, она оказалась немного умнее, чем та думала.

— Боится, что я что-то с ней сделаю? Неужели я настолько глупа? — Стоило Шэн Лин подумать о холодности тайцзы-гэгэ к ней самой, как она легко теряла рассудок. Сейчас она не собиралась лишать её жизни, лишь хотела встретиться и проучить.

Шэн Лин холодно усмехнулась:

— Изначально я планировала устроить всё тогда, когда она поправится. Теперь же я передумала. Завтра, даже если придётся нести её в паланкине, она должна быть доставлена во дворец.

Это известие вскоре снова передали из дворца в особняк семьи Мин.

Минчжу ничего не оставалось, кроме как отправиться на пир.

Биин, готовя платье для пира, не удержалась и сказала:

Гунян, может быть, нам стоит сообщить об этом наследному принцу?

Минчжу покачала головой:

— Он всё ещё сердится на меня и не станет слушать.

Она посмотрела на полный тревоги взгляд Биин:

— Возможно, цзюньчжу просто хочет увидеться со мной.

Биин оставалось лишь думать так же:

— Во дворце много правил. Гунян, завтра будьте предельно осторожны.

Минчжу улыбнулась. Сейчас она вовсе не была глупой, девушка стала весьма сообразительной.

На следующее утро повозка, присланная цзюньчжу, спозаранку остановилась у главных ворот особняка семьи Мин.

Биин вытащила Минчжу из постели и тщательно накрасила её, а затем выбрала для неё особенно красивое платье, опасаясь, что другие смогут её затмить.

На лбу девушки красовался хуадянь, самое модное на тот момент украшение, которое в полной мере подчёркивало очарование её глаз. Лицо её было подобно цветку персика, губы алыми, а зубы белоснежными. Серьги из зелёного нефрита оттеняли нежную белизну её кожи, придавая ей мягкий и сияющий вид.

Биин ахнула. После того как черты лица Минчжу-гунян полностью раскрылись, в ней прибавилось томности. Её взгляд оставался чистым, но сама внешность была невероятно притягательной. Такой прекрасной, что невозможно было отвести глаз.

— Раба теперь наконец-то поняла, почему Его Высочество наследный принц никогда не позволял гунян выходить из дома.

— Почему?

— Потому что вы слишком красивы, и стоит лишь на миг ослабить внимание, как вас тут же кто-нибудь похитит, — в шутку сказала Биин.

Минчжу слегка нахмурилась, словно обдумывая, насколько правдивы эти слова. Чжао Ши всегда любил держать её взаперти. Неужели действительно по этой причине?

Неужели в его представлении она была тем человеком, который так легко может убежать с кем-то другим? Стоит мужчине поманить пальцем, и она тут же бросится к нему навстречу?

Минчжу отогнала прочь эти сумбурные мысли.

Биин проводила её к повозке. Имена двух молодых гунян, Минжу и Минъюань, также значились в списке приглашённых цзюньчжу.

Две повозки медленно везли их в императорский дворец.

Шэн Лин уже довольно давно ждала их в заднем саду. Она восседала в самом центре, словно луна в окружении множества звёзд1.

Дочери из знатных семей, хорошо понимая обстановку, были крайне вежливы с будущей тайцзыфэй, осыпая её льстивыми и красивыми словами с улыбками на лицах.

— Сегодня на цзюньчжу надеты по-настоящему чудесные одежды. Я никогда прежде не видела таких узоров вышивки на подоле.

— И серьги тоже прекрасны, они делают кожу цзюньчжу ещё белее.

— Да-да, интересно, есть ли у цзюньчжу какой-нибудь секретный рецепт по уходу за кожей, не могли бы вы поведать нам о нём хоть немного?

Кто-то ещё, прикрыв рот рукой, рассмеялся, стараясь угодить её вкусам:

— Наследный принц и цзюньчжу — поистине чета, созданная небесами, вы — пара от рождения.

Эти слова пришлись Шэн Лин по душе, и она не удержалась от улыбки.

Маленькая дворцовая служанка, согнувшись в поклоне, подошла к цзюньчжу и прошептала ей на ухо:

Цзюньчжу, Минчжу-гунян прибыла.

Улыбка на губах Шэн Лин похолодела, а в глазах затаился острый блеск:

— Пригласи её сюда.

Служанка привела Минчжу в задний сад. Изящные и грациозные юные девы в один миг замолкли, и взоры всех присутствующих одновременно обратились в ту сторону, где она стояла.

Кто-то разглядывал её с пренебрежением и злобой, а кто-то, прикрывая рот платком, ждал начала интересного зрелища.

«Так это и есть та самая милашка, которую наследный принц прятал снаружи? Сегодня и впрямь будет на что посмотреть».

Минчжу, на свою беду, обладала лицом, способным вызвать зависть у большинства женщин: яркие и красивые черты, невинный и чистый взгляд. Её одежды и украшения были изысканными и дорогими, на вид из таких материалов, которые не могли себе позволить обычные семьи.

Золотая шпилька, украшенная нефритом, серьги с прозрачными алыми драгоценными камнями и вышивка золотыми нитями по подолу юбки. Разве Его Высочество наследный принц содержал её как тайную любовницу? Это явно была канарейка, которую лелеяли на ладони.

Неудивительно, что Сянъян-цзюньчжу велела ей явиться сегодня во дворец. Вполне вероятно, что она хотела продемонстрировать ей свою власть ещё до того, как войдёт в Восточный дворец.

Все присутствующие знатные девы были законными дочерьми из уважаемых семей. Они были начитанны и чтили правила приличия и долга, а потому решительно презирали таких рождённых от наложниц дочерей, как Минчжу, «перелезших через стену» с нечистыми помыслами.

Минчжу безучастно проигнорировала все эти устремлённые на неё взоры. Она молча сделала глубокий вдох и, подняв голову, встретилась глазами с цзюньчжу.

Цзюньчжу взирала на неё свысока, её взгляд был холодным и острым.

Минчжу присела в глубоком поклоне:

— Приветствую цзюньчжу.

Когда слова смолкли, в саду воцарилась тишина.

Шэн Лин просто молча смотрела на неё, не произнося ни слова и не намереваясь позволить ей подняться.

Минчжу простояла в поклоне довольно долго; её ноги затекли и онемели, а палящее солнце нещадно светило в лицо. От жары её кожа становилась всё бледнее, на лбу выступил холодный пот. Она была уже на грани того, чтобы лишиться сил.

Шэн Лин взяла виноградину, медленно очистила её от кожицы и отправила в рот, словно не замечая стоявшую перед ней Минчжу, чьё тело уже начало покачиваться.

Шэн Лин презрительно усмехнулась, подумав про себя: «Неужели Минчжу очаровала тайцзы-гэгэ именно этим своим видом слабой ивы, качающейся на ветру2? Поистине подлая девка».

Если бы в поместье градоначальника Сянъяна нашлась служанка, использующая подобные методы для соблазнения хозяина, она бы давно до смерти забила её плетью.

Шэн Лин, проявив великую милость прежде чем та успела упасть, произнесла:

— Минчжу-гунян может оставить церемонии.


  1. Подобно луне в окружении множества звёзд (众星捧月, zhòng xīng pěng yuè) — находиться в центре общего внимания и почитания. ↩︎
  2. Слабая ива, качающаяся на ветру (扶风弱柳, fú fēng ruò liǔ) — описание женщины хрупкого телосложения, выглядящей очень нежной и грациозной. ↩︎
Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы