Падение — Глава 69

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Голос Лу Сисяо, словно преодолев тысячи гор и рек, глубоко укоренился в её сердце, подобно священному столпу, усмиряющему море, и наконец заставил здравомыслие Чжоу Вань немного вернуться.

Сейчас было не время впадать в панику.

Чжоу Вань небрежно смахнула слёзы тыльной стороной ладони и вместе с Лу Сисяо забралась в машину скорой помощи.

Медсестра провела экстренный осмотр и оказала бабушке первую помощь:

— Высокая температура, возможно, это из-за гриппа.

Похолодало, и новая волна гриппа снова охватила весь город.

— Что же делать? Моя бабушка уже в возрасте, не случится ли чего из-за такого жара? — спросила Чжоу Вань, с трудом сдерживая рыдания.

— Девочка, не волнуйся так, мы скоро будем в больнице. Сначала нужно провести полное обследование, — успокоила её медсестра.

Лу Сисяо обнял Чжоу Вань за плечи, притянул к себе и тихо произнёс:

— Всё будет хорошо.

Чжоу Вань вытирала слёзы, но они катились снова:

— Это я виновата. Я ведь знала, что бабушка будет терпеть до последнего и ничего не скажет, но даже не заметила, что ей плохо и у неё жар.

……

Бабушку увезли на обследование.

Чжоу Вань сидела снаружи, потерянная и беспомощная.

Когда она нервничала, то неосознанно ковыряла пальцы; сейчас она содрала кожу на кончиках пальцев до крови. Лу Сисяо заметил это, сел рядом и взял её за руку.

— Лу Сисяо, — голос Чжоу Вань дрожал. — Сегодня сочельник.

— Да, — его голос звучал глухо. — Поэтому с твоей бабушкой ничего не случится.

В голове у Чжоу Вань всё перемешалось, она ничего не соображала. Лу Сисяо внезапно спросил:

— Хочешь пить?

— Что?

Она подняла глаза на тёмный взгляд Лу Сисяо, пришла в себя и покачала головой.

Он поднял руку и коснулся суставом указательного пальца её сухих губ:

— Ты их в кровь искусала.

Он быстро убрал руку и встал:

— Я схожу за водой.

После ухода Лу Сисяо в коридоре Чжоу Вань осталась одна.

Она потеряла счёт времени. Неизвестно, сколько прошло минут, когда медсестра наконец вышла и сказала, что жизни бабушки ничто не угрожает — это было воспаление, вызванное высокой температурой и осложнениями уремии, и ей нужно поставить капельницу.

Напряжённые нервы Чжоу Вань наконец расслабились, и она поблагодарила медсестру.

Бабушку перевели в палату для инфузий. Чжоу Вань сидела у кровати, сжимая её руку; она несколько раз тихо позвала её, но та не просыпалась.

— Твоя бабушка сейчас, скорее всего, спит. Ничего страшного, пусть спит, — сказала медсестра. — Когда бутылка закончится, нажми на звонок и позови меня.

Чжоу Вань кивнула и снова поблагодарила её.

Бабушка была уже стара и страдала от всевозможных осложнений. У неё постоянно что-то болело, но она часто скрывала это, боясь расстроить Чжоу Вань. Если могла перетерпеть — терпела, а если нет, случалось то, что произошло сегодня.

Посидев немного у кровати, она вспомнила о Лу Сисяо.

Она отправила Лу Сисяо сообщение, сказав, что находится в процедурной, но ответа не получила. Поколебавшись, Чжоу Вань вышла его поискать.

Магазин находился прямо напротив больницы.

Едва выйдя за ворота, Чжоу Вань увидела спину Лу Сисяо; сегодня он был в школьной форме, и его фигура была очень заметной.

Чжоу Вань пробежала несколько шагов вперёд и позвала:

— Лу Сисяо.

Он обернулся:

— Да.

Остановившись за его спиной, Чжоу Вань заметила перед ним чёрный седан. Дверь заднего сиденья была открыта, и из машины выглядывал седовласый, но бодрый старик.

Лу Сисяо наклонился и поддержал его под руку:

— Осторожнее.

Ресницы Чжоу Вань дрогнули; она смутно догадалась, что этот старик, вероятно, и есть дедушка Лу.

Старик некоторое время смотрел на Чжоу Вань; его облик был добрым, но в то же время от него исходила величественная аура:

— А Сяо, это твоя одноклассница?

Лу Сисяо буднично ответил:

— Моя девушка.

Чжоу Вань замерла.

Дедушка Лу в шутку ударил его по плечу и полусмеясь-полупопрекая сказал:

— Ах ты, паршивец.

Чжоу Вань опустила глаза и вежливо поздоровалась:

— Здравствуйте, дедушка.

— О, здравствуй, здравствуй, — весело отозвался дедушка Лу и спросил: — А что вы делаете в больнице?

— Моя бабушка заболела, — ответила Чжоу Вань.

— О, как она сейчас? Нужна ли какая-нибудь помощь?

Чжоу Вань поспешно замахала руками:

— Не нужно, дедушка, ей уже ставят капельницу, всё в порядке.

— Хорошо. Раз ты подруга А Сяо, можешь обращаться ко мне, если тебе что-то понадобится.

Дедушка Лу оказался не таким, каким его представляла Чжоу Вань. Она думала, что глава такой большой семьи обязательно должен быть решительным, педантичным, серьёзным и неулыбчивым, но на деле дедушка Лу вёл себя просто и непринуждённо.

Чжоу Вань не смела смотреть на него; опустив взгляд, она снова поблагодарила его. Хотя она не была похожа на Го Сянлин, она чувствовала вину и всё ещё боялась, что проницательный дедушка Лу заметит неладное.

— Ладно, не беспокойтесь вы так, — лениво протянул Лу Сисяо. — Идите уже наверх.

— Ты не пойдёшь со мной? — спросил дедушка Лу.

Лу Сисяо холодно хмыкнул в знак согласия.

Дедушка Лу посмотрел на него с некоторым укором, но в итоге ничего не сказал. Как ни крути, в событиях прошлого была вина его собственного сына.

— А Сяо, когда будет время, возвращайся домой почаще, побудь со своим Баба. Зачем отцу и сыну доводить дело до того, чтобы не видеться до самой смерти?

Лу Сисяо криво усмехнулся и промолчал.

Пока они разговаривали, лифт напротив спустился на первый этаж и открылся с мелодичным звонком.

Шаг Чжоу Вань внезапно замер — из лифта вышла Го Сянлин и подбежала к ним, горячо позвав дедушку Лу:

— Баба.

Движение Чжоу Вань было слишком явным, Лу Сисяо заметил это и покосился на неё:

— Что такое?

Чжоу Вань выдавила улыбку и покачала головой:

— Ничего.

Сейчас дедушка Лу уже не был таким добрым, как прежде. Он хмыкнул и спросил:

— Как там Чжун Юэ?

— Да вот, внезапно похолодало, он простудился. Старина Лу недавно делали операцию, иммунитет ослаблен, вот и поднялась температура, — сказала Го Сянлин. — Баба, зачем вы пришли в больницу так поздно?

— Я записался на обследование и решил зайти проведать его, — сказал дедушка Лу, а затем снова обернулся к Чжоу Вань: — В последнее время и правда быстро холодает, многие простужаются и лихорадят. Кстати, девочка, как тебя зовут?

Пылающее лето — Список глав

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы