— Цзинь Лань, я всё слышала!.. И что тут поделаешь?! Я ведь должна быть приманкой!
Цзинь Лань мигом зажал себе рот. Скверно.
— Нет, я не говорю, что это плохо! Ни словечка не сказал!
— Вот именно! Вовсе не плохо! Пусть даже накладная, мужчины всё равно любят грудь побольше.
С глухим стуком Су Фан отлетел, получив пинок от Цзинь Ланя.
— А ты и впрямь мастер пририсовывать змее ноги! Что плохого в маленькой? Ведь сяоцзе не сама решила родиться такой.
— Если не станешь хоть чуточку умнее, боюсь, не увидишь завтрашнего солнца. Тогда я принесу побегов бамбука, чтобы почтить твою память.
— Не надо! Ведь тогда вырастет бамбук! Бамбук растёт мгновенно, становится огромным и высасывает из земли все соки. Это доставит кучу хлопот жителям деревни! Раз уж человек умер, не делай таких подлостей!
— Хм… Не кажется ли тебе, что такое подношение очень в моём духе?
— У-у-у… Ну и подлец же ты. Тебе не кажется, что этот домочадец у тебя совсем паршивый?!
— Вы оба хороши.
Под гневным взглядом Сю Ли Цзинь Лань и Су Фан тут же прикусили языки и отвели глаза.
— Вот именно, совсем паршиво. И что хорошего в большой груди? Только мешает, тяжёлая, а в старости всё равно обвиснет —
Тринадцатая принцесса высунула голову из-за занавески. Она была одета как низкоранговая нюйгуань — даже ниже по положению, чем Чжу Цуй.
Цзинь Лань и Су Фан, глядя на эту сяоцзе, которая оказалась ещё прямолинейнее Сю Ли, невольно надулись. Сю Ли поспешила её предостеречь.
Казалось, надев этот наряд, она приняла и соответствующий ему образ, стараясь следить за каждым словом.
— Тринадцатая принцесса! Ты должна вести себя как благородная дева, работающая в Хоугуне! Если так пойдёт и дальше, нас раскроют!
— Да-а — извини.
Тринадцатая принцесса послушно извинилась, точь-в-точь как в тот раз, когда столкнулась с грабителями, и подняла глаза на Цзинь Ланя.
— …Есть кое-что, о чём я хотела спросить. Кто здесь отвечает за охрану?
— Ты планируешь в этом участвовать?
— Нет. У меня есть другие дела. Общий план я оставлю им, буду только изредка заглядывать.
— Что ж… Если вам что-то покажется не так, я пересмотрю расстановку стражи.
— Нет, не нужно, и так сойдёт.
— А?
— Остальное я обсужу с вашей сяоцзе, тебе знать не положено!
«…Поистине непредсказуемая принцесса», — невольно подумал Цзинь Лань.
Сю Ли тем временем давала разные поручения Су Фану, который мог свободно передвигаться —
— И ещё, Лили, я хочу, чтобы ты помог мне кое-что разузнать.
— Что именно?
— О том человеке по имени Сунь, которого мы встретили в тюрьме. Выясни всё до последнего: сколько раз он попадал за решётку и в каких тюрьмах сидел прежде. У него приметная внешность, так что его должны легко запомнить —
В этот момент, если бы Сю Ли описала ту приметную внешность подробнее, а Тринадцатая принцесса случайно это услышала, возможно, события пошли бы в ином направлении.
Когда Су Фан покинул дворец, Тринадцатая принцесса ухватила Сю Ли за рукав.
— Послушай, Сяо Сюли —
— …Сяо Сюли?
— Эм… нельзя?
— Да нет, можно, просто звучит очень непривычно. Так что случилось?
— Я пойду порыбачу в том пруду. Когда настанет время обеда, позови меня. Я буду на террасе.
Сю Ли, Цзинь Лань и Чжу Цуй остолбенели… Рыбалка?
— …Ваше хобби — рыбалка?
— Нет, моё хобби — путешествия. Как-нибудь съездим куда-нибудь вместе. А рыбалка нужна, чтобы проверять еду на яд. Видишь ли, у нас тут нет даже чаши с золотыми рыбками для проверки на яд. Поэтому я сейчас и ловлю.
Лицо Сю Ли мгновенно напряглось. Верно, сейчас она была целью для убийц — но —
(Почему эта сяоцзе ведёт себя так бесцеремонно?..)
— Послушайте… вы и впрямь барышня из рода Лань?
— Совершенно верно. Только я выросла не в главном поместье. Меня воспитывали в другой семье… но не стоит об этом беспокоиться.
«Конечно, стоит!» — хором возразили про себя Сю Ли, Цзинь Лань и Чжу Цуй.
Эта сяоцзе из рода Лань и впрямь направилась к террасе, выступающей далеко в пруд. Сю Ли пришла в себя.
— Тринадцатая принцесса, а где удочка?
— Я только что искала, но не нашла. Пусть Цзинь Лань принесёт её завтра.
— Но как ты собралась рыбачить без удочки?
— Ничего страшного, лески и наживки должно хватить.
Неужели её мастерство рыбной ловли достигло божественных высот?..
Троица наблюдателей всё меньше понимала, что же за сяоцзе перед ними.
Увидев, что Тринадцатая принцесса действительно убежала на террасу, Сю Ли поспешно велела Цзинь Ланю догнать её.
— Ц-Цзинь Лань… пожалуйста, принеси завтра удочку. И ещё, пусть стражники тоже рыбачат на террасе…
— П-понял… —
Когда нюйгуань принесли обед, Тринадцатая принцесса уже выловила в пруду Таою шесть рыбин разного размера.
Цзинь Лань впервые узнал, что в этом пруду, когда-то бывшем частью его собственного дома, водится такая рыба. К слову сказать, сам Цзинь Лань не поймал ни единой.
— С твоим-то нервным нравом, рыбы к тебе и близко не подплывут!
Тринадцатая принцесса всё так же не лезла за словом в карман. Возможно, стоило поблагодарить Цзинь Ланя: если бы не он, она, пожалуй, и не узнала бы, что между ней и Цю Ин-гэгэ существует такая неожиданно глубокая братская привязанность.
Цзинь Лань, разумеется, почувствовал безмерное унижение от её насмешки. «В следующий раз я тебе покажу, как надо ловить…»
Когда еду, принесённую нюйгуань, бросили только что выловленным рыбам, через несколько тарелок стало заметно, что рыбы начали пучить глаза и всплывать кверху брюхом. В еду и впрямь подмешали яд. Тринадцатая принцесса опустила голову и тихо простонала:
— …Так и знала —
Взгляд Цзинь Ланя стал ледяным.
— Думаю, всё же стоит перераспределить охрану.
— В этом нет нужды. С подобными уловками можно справиться, если просто быть осторожной. К тому же, как ни расставляй стражу, враг всё равно найдёт лазейку в сетях. Если мы укрепим оборону и загоним их в угол, они могут придумать что-то поопаснее. Разве так не будет ещё больше хлопот? И даже если мы допросим ту нюйгуань, что принесла еду, она наверняка ничего не знает. Мы с Сю Ли будем осторожны, так что не вмешивайся, оставь всё как есть.
Сю Ли, выслушав это, кивнула. Похоже, в такой ситуации действительно нужно быть начеку.
— Цзинь Лань, будь добр, приноси еду каждый день. И приправы тоже. Готовить всё я буду сама. Здесь хоть и есть простая кухня, но не исключено, что приправы там уже отравлены.
Тринадцатая принцесса радостно захлопала в ладоши.
— Отлично! Кажется, теперь я смогу отведать блюда, перед которыми, по слухам, не устоял даже Лун Лянь-гэгэ. Вот это удача! Только пока придётся зажарить эту рыбу на улице и съесть… даже без соли.
Только что выуженная из пруда рыба под холодным взглядом Сю Ли уже осознала, что её песенка спета.
Наступил вечер, и Тринадцатая принцесса прибежала из соседней комнаты с подушкой в руках.
— Сяо Сюли, давай спать вместе!~
Она не спрашивала, можно ли лечь вместе, а просто поставила перед фактом. Сю Ли хоть и немного удивилась, но ей ничего не оставалось, кроме как согласиться. Она уже начала привыкать к повадкам этой сяоцзе.
— Хорошо. Но мне ещё нужно поработать, так что вы ложитесь первой.
— Угу —
Тринадцатая принцесса без тени стеснения забралась в постель Сю Ли.
Затем она бросила взгляд на потолок. Там мелькнули две крадущиеся тени.
(А-а… эта расстановка охраны и впрямь повсюду зияет дырами… Неудивительно, что Цю Ин-гэгэ не смог вымолвить ни слова. Даже если это нужно, чтобы усыпить бдительность противника, нельзя же до такой степени.)
В любом случае, пока буду притворяться спящей; человек на потолке не шевелится.
Вскоре Сю Ли задула свечу — похоже, она закончила работу. Затем послышался шорох переодевания, и она, полагая, что Тринадцатая принцесса уже спит, тихо легла рядом.
То ли от усталости, то ли ещё от чего, но Сю Ли тоже быстро и крепко уснула.
Присутствие одного из двоих людей за потолком удалилось. Похоже, они приходили разузнать, когда Сю Ли и Тринадцатая принцесса ложатся спать.
Второй же, видя, что обе женщины уснули, судя по всему, решил рискнуть и пойти напролом.
Его присутствие смутно переместилось к другой стороне двери.
Тринадцатая принцесса заколебалась. Если враг всего один, она могла бы с ним справиться, но если выдать себя в первый же день, в дальнейшем противник станет осторожнее и больше не допустит небрежности. Раз уж кто-то пришёл разузнать распорядок их дня, значит, время для официального нападения уже определено.
К тому же целью Тринадцатой принцессы и Цю Ина были вовсе не эти мелкие сошки.
(Сначала нужно убедиться, там ли тот парень…)
Тринадцатая принцесса перевернулась на другой бок, нарочито громко зевнула и, притворившись спросонья ничего не соображающей, медленно села.
Присутствие у двери в панике куда-то исчезло. Тринадцатая принцесса с облегчением выдохнула.
— Тринадцатая принцесса?.. Вы так простудитесь…
По-настоящему сонная Сю Ли подоткнула ей одеяло.
— Да… Простите.
Тринадцатая принцесса тихо ответила и снова скользнула под одеяло рядом с Сю Ли.
Спустя несколько дней…
Когда Цинъя пришёл навестить её во дворец Сяньтао, он увидел Сю Ли, рыбачащую у пруда.
— …Что ты здесь делаешь?
— Это рыбы для проверки на яд на сегодня, а заодно и отдых от работы.
— А-а…
Цинъя невольно усмехнулся. Хотя еду готовили из продуктов, выбранных Цзинь Ланем, и готовила её сама Сю Ли, так что проблем быть не должно, в воду в кувшинах уже несколько раз подсыпали яд. Поэтому Сю Ли и упомянула в отчёте, что каждое утро использует рыб для проверки.
— Видно, ты каждый день сражаешься не на жизнь, а на смерть, чтобы спасти свою шкурку.
— Хм, ты ведь с самого начала знал, что так и будет!
— Разумеется.
— Тогда зачем ты пришёл? Что касается обычных повседневных дел, я велела Лили заниматься ими.
— Кое-что нужно проверить. Одолжу тебя на сегодня. Живо переодевайся в наряд Цю Ина и выходи.
По иронии судьбы, Цинъя оказался единственным, кто искренне похвалил этот наряд.
Он долго рассматривал Сю Ли с ног до головы и затем, на редкость без тени сарказма, произнёс:
— …О, выглядишь совсем иначе, я даже вздрогнул от неожиданности.
— Благодарю, ты мне льстишь.
Всё ещё не в силах стереть из памяти впечатления Цзинь Ланя и Су Фана от этого своего облика, Сю Ли послушно поблагодарила его.
Цинъя широко раскрыл глаза.
— Что такое? Не ожидал, что ты и правда меня поблагодаришь…
— Просто из всех, кто до сих пор хвалил меня в этом виде, твои слова прозвучали приятнее всего.
— О-о…
Цинъя мельком взглянул на грудь Сю Ли и тут же отвёл глаза.
— Разве мужчины вокруг тебя не знают даже элементарных правил приличия в общении с девушками? Похоже, достойных мужчин и впрямь не осталось.
— Н-нет, это не так… Думаю, всё нормально, просто они случайно высказали то, что было на душе… Мне кажется…
— Случайно высказали, что на душе? По-моему, это ещё хуже.
— Тебе ведь и самому кажется, что так лучше, верно?
— А? Мне-то как раз нравится прежний вариант, так что я ничего такого не думаю.
— А? Почему? Ну почему? Я знаю, что ты не из тех, кто станет меня утешать, так что это наверняка твои искренние слова. В чём же причина?
Цинъя посмотрел на Сю Ли, которая с самым серьёзным видом засыпала его вопросами, и невольно отступил на шаг. Похоже, из-за её груди произошло немало всякого.
— Это вопрос вкуса. Мне просто не слишком нравятся чересчур женственные женщины.
— У-у… Ну почему единственный представитель этого меньшинства — именно ты…
Сю Ли бессильно опустила плечи. Слышать такое от своего заклятого врага — чувство было крайне неоднозначным.
— Прошу прощения. А где настоящая Тринадцатая принцесса? Я её ещё не видел.
— Какая жаль, она сказала, что не хочет тебя видеть. Какое прискорбие.
— …Похоже, она уже начала меня опасаться.
Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.