Императрица Чу: Взор, устремлённый на реки и горы — Глава 434. Паутинка

Время на прочтение: 6 минут(ы)

Чу Чжао больше не стала писать и повела Сяо Юя в сокровищницу императрицы, чтобы выбрать какой-нибудь подарок.

Хотя после того как Чу Чжао стала императрицей, она много времени проводила в разъездах, подношений для неё никогда не становилось меньше. По праздникам, на её день рождения — гражданские и военные чиновники из разных округов и уездов, а также великие кланы — все присылали дары.

Конечно, по сравнению с сокровищницей императора, здесь было пустовато, ведь Чу Чжао пробыла в чине императрицы всего несколько лет.

— Чу-цзецзе, — вздохнул Сяо Юй, — давай выберем что-нибудь у меня. У меня очень-очень много всего.

Всё, что оставили его родители, покойные император и императрица, принадлежало ему.

Чу Чжао с улыбкой ответила:

— Столько не нужно. Я выберу один подарок, а потом А-Юй пожалует им образец своей каллиграфии. Это станет бесценным сокровищем, которое будет передаваться в их роду из поколения в поколение.

Сяо Юй, улыбнувшись, кивнул, а затем с облегчением произнес:

— К счастью, в последнее время я не ленился. Учитель хвалит меня и говорит, что я пишу всё лучше и лучше.

— Вот и славно, — Чу Чжао тоже почувствовала облегчение. — Хотя никого не заботит, как пишет Ваше Величество, но если вы пишете хорошо, это придаёт блеска и моему лицу.

Сяо Юй расхохотался:

— Я обязательно сделаю так, чтобы цзецзе гордилась мной!

Ему смутно вспомнилось, что в детстве самым любимым занятием его матери было слушать похвалы императорского деда в его адрес. И радовать мать было для него высшим счастьем.

Как же хорошо. Матери больше нет, но ему всё ещё есть кого радовать, и есть кто-то, кто может быть им доволен.

В отличие от весело болтающих Чу Чжао и Сяо Юя, А-Лэ была несколько рассеянна и не проявляла интереса к выбору подарка.

— Чу-цзецзе, — тихо сказал Сяо Юй, обращаясь к Чу Чжао, — А-Лэ на самом деле вовсе не беспокоится об А-Тан-гунян.

Рассеянная А-Лэ тут же услышала это и фыркнула:

— Вовсе нет! Ваше Величество, не говорите глупостей!

Сяо Юй показал ей язык и спрятался за спину Чу Чжао.

Чу Чжао рассмеялась:

— А-Лэ просто нужно подготовить слишком много вещей. — Сказав это, она посмотрела на Сяо Юя: — А ты? Закончил сегодняшние уроки?

Сяо Юй хихикнул:

— Ещё нет…

Чу Чжао щёлкнула его по лбу:

— Тогда поторапливайся.

Сяо Юй, потирая лоб, со смехом выбежал наружу.

Чу Чжао снова позвала А-Лэ:

— Идём, сегодня больше не будем выбирать подарки. Пусть наша А-Лэ сначала отдохнёт.

Сяоцзе, — проворчала А-Лэ, — я вовсе не устала.

Тут она вздохнула и потянула Чу Чжао за рукав.

Сяоцзе, я за тебя беспокоюсь. А-Тан-гунян уже выходит замуж, а что будет с тобой в будущем?

Чу Чжао остановилась.

Сяо Юй, который уже вышел за дверь, тоже замер.

Увидев, что он остановился, евнухи, почтительно встречавшие его, тоже замерли и намеренно затаили дыхание. Воцарилась тишина.

Из сокровищницы донёсся женский смех:

— О чём ты только думаешь? С чего ты взяла, что я выйду замуж?

А-Лэ с силой дёрнула её за рукав:

Сяоцзе, я серьёзно. А-Тан-гунян нашла того, кого любит, и выходит замуж. А ты? Так и будешь всю жизнь императрицей?

Чу Чжао улыбнулась:

— Жизнь длинная. — Она высвободила рукав. — Кто знает, может быть…

А-Лэ не понимала:

— Может быть что? Может быть что? Сяоцзе, скажи же мне!

Чу Чжао лишь улыбалась, не отвечая. Она заложила руки за спину и неторопливо пошла к выходу.

Кто знает, может быть, она тоже выйдет замуж.

Она переступила порог дворца и увидела стоявшего в стороне Сяо Юя. Он хитро улыбнулся ей и указал наверх:

Цзецзе, пора обедать. Может, сначала поедим, а потом я займусь уроками?

— И не надейся, — Чу Чжао притворно нахмурилась. — Через некоторое время я проверю твои задания. Пока не закончишь, обедать не будешь.

Сяо Юй бросился наутёк:

— Скорее делать уроки, а то останусь голодным!

Вслед за ним, топоча сапогами, поспешила толпа евнухов.

Чу Чжао улыбнулась. Увидев А-Лэ, которая вышла следом с решительным лицом, не собираясь сдаваться, она тоже подхватила юбки и убежала.

А-Лэ и злилась, и смеялась одновременно, бросившись вдогонку.

В весеннем императорском дворце они порхали, словно лёгкие бабочки.

Сяо Юй вошёл в свои покои. Четверо или пятеро евнухов тут же окружили его: кто-то подносил чай, кто-то — полотенце, кто-то обмахивал веером, кто-то держал благовония. Они окружили Сяо Юя плотным кольцом, прислуживая, но не мешая идти.

— Ваше Величество, императорская кухня прислала новые сладости, — сказал один евнух, поднося блюдо. — Ваш раб велел вырезать их в форме зверушек.

Сяо Юй взглянул на тарелку, небрежно взял белоснежное, мягкое пирожное в виде кролика с красными глазами и отправил его в рот.

— Неплохо, хорошо сделано, — сказал он. — Сяо Сюй-цзы постарался.

Евнух по имени Сяо Сюй-цзы радостно отозвался:

— Главное, чтобы Ваше Величество были довольны. Если вам нравится, то и вашему рабу это в радость.

— Нравится, — ответил Сяо Юй.

Он говорил, что ему нравится, но в его глазах не было и тени радости. Он сел в кресло, наблюдая, как евнухи суетливо, но слаженно раскладывают перед ним кисти, тушь, бумагу и тушечницу.

В этом императорском городе — нет, во всей Поднебесной — люди стараются угодить ему. А он одним словом может осчастливить весь мир.

Но они угождают не ему, а императору.

Лишь Чу-цзецзе другая. В глазах Чу-цзецзе он не император, он — А-Юй.

Если не будет Чу-цзецзе, то в мире не останется и А-Юй.

Чу-цзецзе ни за что не уйдёт. Чу-цзецзе не выйдет замуж. Чу-цзецзе всегда будет с ним.

Она должна быть с ним.

Вернувшись к себе, Чу Чжао не нужно было делать уроки, но и пообедать вовремя не удалось.

Дин Дачуй и советник Инь принесли последние новости об Юй Шане.

— Неужели удалось что-то найти? — Чу Чжао была удивлена.

С тех пор как Чжун Чжанжунь едва не погиб, а Лян Цян подал тайный донос, Управление императорской охраны вело тайное расследование, но всегда опаздывало на шаг. В округе Юньчжун проверки не выявили никаких проблем. Что касается столицы, то из-за долгого отсутствия Юй Шаня его семья продала лавку и уехала на поиски родственников, после чего бесследно исчезла. Даже соседи съехали, а на их месте поселились новые люди.

Такой результат не слишком удивил Чу Чжао.

Люди, способные на подобное, едва прознав о беде с Юй Шанем и неудачном покушении на Чжун-шу, непременно поспешили бы замести следы.

На самом деле, изначально она не удивлялась потому, что знала об этом из прошлой жизни: род Лян погубил Чжун-шу, а за спиной у них стоял Сяо Сюнь.

Но в этой жизни Лян Цян переметнулся и напал на Сяо Сюня. Если это действительно подстроил Сяо Сюнь, то он сам на грани гибели, так почему же он позволил Лян Цяну остаться в живых?

— Юй Шань вел мелкую торговлю и мало общался с крупными торговцами столицы. Однако он был человеком вежливым, поэтому работники на пристани его запомнили, — сказал Дин Дачуй. — Наши люди, занимающиеся розыском, зацепились за случайно обронённую грузчиком фразу и разузнали кое-что об Юй Шане.

— Когда Юй Шань покидал столицу два года назад, у него была бутылка вина, которую он называл «Небожительским варевом, подаренным бессмертным», — продолжил советник Инь. — Мы предполагаем, что это было прощальное вино, возможно, подаренное его господином.

— Поэтому мы проверили все винные лавки и чайные столицы за те дни, а также выяснили, устраивали ли приёмы знатные семьи, — сказал Дин Дачуй.

Это было нелегко, всё равно что искать иголку в море. Чу Чжао посмотрела на них.

— Мы её нашли, — сказал советник Инь, доставая две толстые тетради с надписью «Терем Ляньчилоу». — В те дни Юй Шань заходил в несколько заведений. В одном из них в то же время находился Лян Цян.

Столица велика, но известных винных лавок всего несколько, так что встречи людей неизбежны. Однако то, что определённые люди оказываются в одном месте, не всегда бывает случайностью.

Чу Чжао молча смотрела на тетради. Это были черновые записи бронирования и бухгалтерские книги Терема Ляньчилоу.

— В то время Лян Цян только получил звание генерала мобильных войск, и отпрыски некоторых семей давали в его честь пир, — сказал Дин Дачуй. — Мы уже проверили эти семьи, пока никаких проблем не обнаружено.

— Имя Юй Шаня не значится в записях. Его запомнила старушка, продающая цветы у заведения. Юй Шань случайно столкнулся с ней и в знак извинения купил букет, заплатив вдвое больше. Старушка сохранила добрую память о хорошем человеке, — негромко произнёс советник Инь и при этом невольно подумал: «Отсюда видно, что если уж продаёшь за кого-то жизнь, нельзя и помышлять о том, чтобы оставаться добрым человеком…»

— Он вовсе не собирался быть хорошим человеком, — произнёс Дин Дачуй. — Он лишь создавал образ добродетельного, честного и простого человека. Это было лишь уловкой, чтобы скрыть свою истинную личность. Можно лишь сказать: раз дело сделано, оно обязательно оставит след.

Советник Инь отозвался согласием и добавил:

— Известно только, что Юй Шан и Лян Цян в этот самый момент находятся в Тереме Ляньчилоу, но не обнаружено никаких свидетельств того, что они вступали в контакт. — Он указал на книгу: — Мы тщательно проверяем гостей, бывших в тереме той ночью, однако прошло слишком много времени, боюсь, возникнут упущения.

Чу Чжао улыбнулась:

— Упущения непременно будут, ведь у некоторых заведений бывают тайные гости, о которых не остаётся никаких записей.

Советник Инь кивнул, именно об этом он и беспокоился. К тому же они не могли на самом деле схватить и допросить хозяев и слуг Терема Ляньчилоу. Эту счётную книгу они выкрали, опасаясь спугнуть змею, ударив по траве.

— Тогда продолжим бить по той траве, что уже зашевелилась, — сказала Чу Чжао. — Приведите Лян Цяна.

Добавить в закладки (0)
Please login to bookmark Close

Предложить правки к тексту могут только авторизованные читатели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Закрыть
Asian Webnovels © Copyright 2023-2026
Закрыть

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы